పదబంధం పుస్తకం

te ట్రైన్ లో   »   ko 기차 안에서

34 [ముప్పై నాలుగు]

ట్రైన్ లో

ట్రైన్ లో

34 [서른넷]

34 [seoleunnes]

기차 안에서

[gicha an-eseo]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కొరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా? 저게----행 기---? 저- 베--- 기---- 저- 베-린- 기-예-? ------------- 저게 베를린행 기차예요? 0
jeo-- -e-eu--i---e-- -i-ha---o? j---- b------------- g--------- j-o-e b-l-u-l-n-a-n- g-c-a-e-o- ------------------------------- jeoge beleullinhaeng gichayeyo?
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? 기-가 몇 -에 떠--? 기-- 몇 시- 떠--- 기-가 몇 시- 떠-요- ------------- 기차가 몇 시에 떠나요? 0
g----ga-myeo-- -ie--te--a--? g------ m----- s-- t-------- g-c-a-a m-e-c- s-e t-e-n-y-? ---------------------------- gichaga myeoch sie tteonayo?
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? 기차가---시---를---도착해-? 기-- 몇 시- 베--- 도---- 기-가 몇 시- 베-린- 도-해-? ------------------- 기차가 몇 시에 베를린에 도착해요? 0
gi---ga m---c--s-- --------n-- -o-hagh---o? g------ m----- s-- b---------- d----------- g-c-a-a m-e-c- s-e b-l-u-l-n-e d-c-a-h-e-o- ------------------------------------------- gichaga myeoch sie beleullin-e dochaghaeyo?
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా? 죄송-지-,-지나가도-돼요? 죄----- 지--- 돼-- 죄-하-만- 지-가- 돼-? --------------- 죄송하지만, 지나가도 돼요? 0
j-e---g-aj--------na-ado -waeyo? j-------------- j------- d------ j-e-o-g-a-i-a-, j-n-g-d- d-a-y-? -------------------------------- joesonghajiman, jinagado dwaeyo?
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా 이--- --인 -----. 이- 제 자-- 것 같--- 이- 제 자-인 것 같-요- --------------- 이건 제 자리인 것 같아요. 0
i--on-je--ali-n-g--- ga--ayo. i---- j- j----- g--- g------- i-e-n j- j-l-i- g-o- g-t-a-o- ----------------------------- igeon je jaliin geos gat-ayo.
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా 당-이 제--리- 앉아-있은-것 같--. 당-- 제 자-- 앉- 있- 것 같--- 당-이 제 자-에 앉- 있- 것 같-요- ---------------------- 당신이 제 자리에 앉아 있은 것 같아요. 0
d--g--n------j--ie--nj-a ----e-n-g--s-ga--a--. d-------- j- j---- a---- i------ g--- g------- d-n-s-n-i j- j-l-e a-j-a i-s-e-n g-o- g-t-a-o- ---------------------------------------------- dangsin-i je jalie anj-a iss-eun geos gat-ayo.
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది? 침-칸이--디-요? 침--- 어---- 침-칸- 어-예-? ---------- 침대칸이 어디예요? 0
ch-----------e-----y-? c----------- e-------- c-i-d-e-a--- e-d-y-y-? ---------------------- chimdaekan-i eodiyeyo?
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది 침대칸은-기-의--에---요. 침--- 기-- 끝- 있--- 침-칸- 기-의 끝- 있-요- ---------------- 침대칸은 기차의 끝에 있어요. 0
c------kan-e---g------ -k-ut-e-i---e-y-. c------------- g------ k------ i-------- c-i-d-e-a---u- g-c-a-i k-e-t-e i-s-e-y-. ---------------------------------------- chimdaekan-eun gichaui kkeut-e iss-eoyo.
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర 식----어- 있어-- --앞--요. 식--- 어- 있--- – 앞---- 식-차- 어- 있-요- – 앞-에-. -------------------- 식당차는 어디 있어요? – 앞쪽에요. 0
si-da--ch--e-n----- -s--e--o?-–-ap--og----. s------------- e--- i-------- – a---------- s-g-a-g-h-n-u- e-d- i-s-e-y-? – a-j-o---y-. ------------------------------------------- sigdangchaneun eodi iss-eoyo? – apjjog-eyo.
నేను కింద పడుకోవచ్చా? 밑-서 -도---요? 밑-- 자- 될--- 밑-서 자- 될-요- ----------- 밑에서 자도 될까요? 0
m-t-e-eo jad--do--kk---? m------- j--- d--------- m-t-e-e- j-d- d-e-k-a-o- ------------------------ mit-eseo jado doelkkayo?
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా? 중간-서 자--될-요? 중--- 자- 될--- 중-에- 자- 될-요- ------------ 중간에서 자도 될까요? 0
jun--gan--s------- -oelk-a--? j------------ j--- d--------- j-n---a---s-o j-d- d-e-k-a-o- ----------------------------- jung-gan-eseo jado doelkkayo?
నేను పైన పడుకోవచ్చా? 위-- -도-될--? 위-- 자- 될--- 위-서 자- 될-요- ----------- 위에서 자도 될까요? 0
wi-se----d--doel---y-? w----- j--- d--------- w-e-e- j-d- d-e-k-a-o- ---------------------- wieseo jado doelkkayo?
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? 언- --- 도-해-? 언- 국-- 도---- 언- 국-에 도-해-? ------------ 언제 국경에 도착해요? 0
e--j- --g--e-n--e -o-haghaey-? e---- g---------- d----------- e-n-e g-g-y-o-g-e d-c-a-h-e-o- ------------------------------ eonje guggyeong-e dochaghaeyo?
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది? 베--까지--마- -려-? 베---- 얼-- 걸--- 베-린-지 얼-나 걸-요- -------------- 베를린까지 얼마나 걸려요? 0
be-eullinkk--i-e-l-an----oll---y-? b------------- e------ g---------- b-l-u-l-n-k-j- e-l-a-a g-o-l-e-y-? ---------------------------------- beleullinkkaji eolmana geollyeoyo?
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా? 기차가--연돼-? 기-- 지---- 기-가 지-돼-? --------- 기차가 지연돼요? 0
g--ha-- -i--ond-a-y-? g------ j------------ g-c-a-a j-y-o-d-a-y-? --------------------- gichaga jiyeondwaeyo?
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా? 읽을-것이-있어요? 읽- 것- 있--- 읽- 것- 있-요- ---------- 읽을 것이 있어요? 0
ilg-e----eos-i--ss--oy-? i------ g----- i-------- i-g-e-l g-o--- i-s-e-y-? ------------------------ ilg-eul geos-i iss-eoyo?
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా? 여기서--을--과----것--살-수 -어-? 여-- 먹- 것- 마- 것- 살 수 있--- 여-서 먹- 것- 마- 것- 살 수 있-요- ------------------------ 여기서 먹을 것과 마실 것을 살 수 있어요? 0
yeo-is-- meo----l--e----a--as-l-ge-s--ul s---su i---eo--? y------- m------- g------ m---- g------- s-- s- i-------- y-o-i-e- m-o---u- g-o-g-a m-s-l g-o---u- s-l s- i-s-e-y-? --------------------------------------------------------- yeogiseo meog-eul geosgwa masil geos-eul sal su iss-eoyo?
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా? 저를----시에--- 주--요? 저- 일- 시- 깨- 주---- 저- 일- 시- 깨- 주-어-? ----------------- 저를 일곱 시에 깨워 주겠어요? 0
j--leu---l-ob--ie -k---o-j-ges---o-o? j------ i---- s-- k----- j----------- j-o-e-l i-g-b s-e k-a-w- j-g-s---o-o- ------------------------------------- jeoleul ilgob sie kkaewo jugess-eoyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -