పదబంధం పుస్తకం

te ట్రైన్ లో   »   bg Във влака

34 [ముప్పై నాలుగు]

ట్రైన్ లో

ట్రైన్ లో

34 [трийсет и четири]

34 [triyset i chetiri]

Във влака

[Vyv vlaka]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బల్గేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా? Т-------е--лакът-з- ----ин? Т--- л- е в----- з- Б------ Т-в- л- е в-а-ъ- з- Б-р-и-? --------------------------- Това ли е влакът за Берлин? 0
To-a-li y- --ak-- -- --rl--? T--- l- y- v----- z- B------ T-v- l- y- v-a-y- z- B-r-i-? ---------------------------- Tova li ye vlakyt za Berlin?
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? К-га --ъгва-влакът? К--- т----- в------ К-г- т-ъ-в- в-а-ъ-? ------------------- Кога тръгва влакът? 0
Koga -rygv---laky-? K--- t----- v------ K-g- t-y-v- v-a-y-? ------------------- Koga trygva vlakyt?
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? Ког- пр----г--в---ът-в Б-рли-? К--- п------- в----- в Б------ К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в Б-р-и-? ------------------------------ Кога пристига влакът в Берлин? 0
Ko-a p-i--iga -la----- Be-li-? K--- p------- v----- v B------ K-g- p-i-t-g- v-a-y- v B-r-i-? ------------------------------ Koga pristiga vlakyt v Berlin?
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా? И---н-т-,-м--е ---д- -и-а? И-------- м--- л- д- м---- И-в-н-т-, м-ж- л- д- м-н-? -------------------------- Извинете, може ли да мина? 0
Izvi-et-, m-z-e-l- da-m-na? I-------- m---- l- d- m---- I-v-n-t-, m-z-e l- d- m-n-? --------------------------- Izvinete, mozhe li da mina?
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా М-сл-,--е --------о--о-----о. М----- ч- т--- е м---- м----- М-с-я- ч- т-в- е м-е-о м-с-о- ----------------------------- Мисля, че това е моето място. 0
M--lya--------v- ---m-e-o -yas--. M------ c-- t--- y- m---- m------ M-s-y-, c-e t-v- y- m-e-o m-a-t-. --------------------------------- Mislya, che tova ye moeto myasto.
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా Мисл-- че ---и---н---оет----сто. М----- ч- с----- н- м---- м----- М-с-я- ч- с-д-т- н- м-е-о м-с-о- -------------------------------- Мисля, че седите на моето място. 0
M-sl-a, che sedite-na ---to m--s-o. M------ c-- s----- n- m---- m------ M-s-y-, c-e s-d-t- n- m-e-o m-a-t-. ----------------------------------- Mislya, che sedite na moeto myasto.
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది? Къ-- е-спалният -а--н? К--- е с------- в----- К-д- е с-а-н-я- в-г-н- ---------------------- Къде е спалният вагон? 0
K-de -e spa--iy-- vag--? K--- y- s-------- v----- K-d- y- s-a-n-y-t v-g-n- ------------------------ Kyde ye spalniyat vagon?
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది Сп--н--- ваг-----в---ая-на-вл-ка. С------- в---- е в к--- н- в----- С-а-н-я- в-г-н е в к-а- н- в-а-а- --------------------------------- Спалният вагон е в края на влака. 0
Spa----at va--n--e-v--raya----v---a. S-------- v---- y- v k---- n- v----- S-a-n-y-t v-g-n y- v k-a-a n- v-a-a- ------------------------------------ Spalniyat vagon ye v kraya na vlaka.
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర А--ъ-- - -а-он---сто-а-тът?-–-В---ч-лото. А к--- е в----------------- – В н-------- А к-д- е в-г-н-р-с-о-а-т-т- – В н-ч-л-т-. ----------------------------------------- А къде е вагон-ресторантът? – В началото. 0
A ---e -- va-on--es-o-anty---–-V nach-loto. A k--- y- v----------------- – V n--------- A k-d- y- v-g-n-r-s-o-a-t-t- – V n-c-a-o-o- ------------------------------------------- A kyde ye vagon-restorantyt? – V nachaloto.
నేను కింద పడుకోవచ్చా? М--е-ли--- сп- -о-у? М--- л- д- с-- д---- М-ж- л- д- с-я д-л-? -------------------- Може ли да спя долу? 0
M--h---i--- sp-a -olu? M---- l- d- s--- d---- M-z-e l- d- s-y- d-l-? ---------------------- Mozhe li da spya dolu?
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా? М-----и д- -пя---ср-да--? М--- л- д- с-- в с------- М-ж- л- д- с-я в с-е-а-а- ------------------------- Може ли да спя в средата? 0
M-z------d- spy- v--re--ta? M---- l- d- s--- v s------- M-z-e l- d- s-y- v s-e-a-a- --------------------------- Mozhe li da spya v sredata?
నేను పైన పడుకోవచ్చా? Мо-е--- д- --я----е? М--- л- д- с-- г---- М-ж- л- д- с-я г-р-? -------------------- Може ли да спя горе? 0
Mo----li-d- -p-a --r-? M---- l- d- s--- g---- M-z-e l- d- s-y- g-r-? ---------------------- Mozhe li da spya gore?
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? К--а -- --игн-м-гра--ца--? К--- щ- с------ г--------- К-г- щ- с-и-н-м г-а-и-а-а- -------------------------- Кога ще стигнем границата? 0
Koga---ch- s--g-e- g---i-s--a? K--- s---- s------ g---------- K-g- s-c-e s-i-n-m g-a-i-s-t-? ------------------------------ Koga shche stignem granitsata?
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది? К-лко т--е -ъ-у--н-т--до--е-ли-? К---- т--- п--------- д- Б------ К-л-о т-а- п-т-в-н-т- д- Б-р-и-? -------------------------------- Колко трае пътуването до Берлин? 0
Kolk--tr-e---------to------rl--? K---- t--- p--------- d- B------ K-l-o t-a- p-t-v-n-t- d- B-r-i-? -------------------------------- Kolko trae pytuvaneto do Berlin?
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా? Вл-кът -ма-л- -акъс-ен-е? В----- и-- л- з---------- В-а-ъ- и-а л- з-к-с-е-и-? ------------------------- Влакът има ли закъснение? 0
Vlaky--i-- ---z--y-nenie? V----- i-- l- z---------- V-a-y- i-a l- z-k-s-e-i-? ------------------------- Vlakyt ima li zakysnenie?
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా? И------- не-о -- --тене? И---- л- н--- з- ч------ И-а-е л- н-щ- з- ч-т-н-? ------------------------ Имате ли нещо за четене? 0
Imat- -i -es--h- ---c----n-? I---- l- n------ z- c------- I-a-e l- n-s-c-o z- c-e-e-e- ---------------------------- Imate li neshcho za chetene?
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా? Тук м-же ли ----е-купи н-щ---а --е-е и-п--н-? Т-- м--- л- д- с- к--- н--- з- я---- и п----- Т-к м-ж- л- д- с- к-п- н-щ- з- я-е-е и п-е-е- --------------------------------------------- Тук може ли да се купи нещо за ядене и пиене? 0
T-k m-zhe li------ k-p---e--c-o -- y--en- - -ie-e? T-- m---- l- d- s- k--- n------ z- y----- i p----- T-k m-z-e l- d- s- k-p- n-s-c-o z- y-d-n- i p-e-e- -------------------------------------------------- Tuk mozhe li da se kupi neshcho za yadene i piene?
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా? Б---е-ли м--събуд-л- в-7-00-ч--а------? Б---- л- м- с------- в 7--- ч---- м---- Б-х-е л- м- с-б-д-л- в 7-0- ч-с-, м-л-? --------------------------------------- Бихте ли ме събудили в 7.00 часа, моля? 0
B-khte--i -e sy-ud-l----7--0 chasa, ----a? B----- l- m- s------- v 7--- c----- m----- B-k-t- l- m- s-b-d-l- v 7-0- c-a-a- m-l-a- ------------------------------------------ Bikhte li me sybudili v 7.00 chasa, molya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -