పదబంధం పుస్తకం

te ట్రైన్ లో   »   ca Al tren

34 [ముప్పై నాలుగు]

ట్రైన్ లో

ట్రైన్ లో

34 [trenta-quatre]

Al tren

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు క్యాటలాన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా? Que é---quest----tre--a-B-r-í-? Q-- é- a----- e- t--- a B------ Q-e é- a-u-s- e- t-e- a B-r-í-? ------------------------------- Que és aquest el tren a Berlín? 0
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? Qu------- e- --e-? Q--- s--- e- t---- Q-a- s-r- e- t-e-? ------------------ Quan surt el tren? 0
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? Qua---rrib--el-tren a-B---í-? Q--- a----- e- t--- a B------ Q-a- a-r-b- e- t-e- a B-r-í-? ----------------------------- Quan arriba el tren a Berlín? 0
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా? Pe-d-, --e-puc -ass--? P----- q-- p-- p------ P-r-ó- q-e p-c p-s-a-? ---------------------- Perdó, que puc passar? 0
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా Cr-c q-e é--e- me---e--n-. C--- q-- é- e- m-- s------ C-e- q-e é- e- m-u s-i-n-. -------------------------- Crec que és el meu seient. 0
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా C-e----e-v-s-è-es-à --s-g-t-al---- -l--. C--- q-- v---- e--- a------ a- m-- l---- C-e- q-e v-s-è e-t- a-s-g-t a- m-u l-o-. ---------------------------------------- Crec que vostè està assegut al meu lloc. 0
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది? O- é- e- cot-e-l-it? O- é- e- c---------- O- é- e- c-t-e-l-i-? -------------------- On és el cotxe-llit? 0
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది E--co-x--l-it -- a--a --a--e---r-n. E- c--------- é- a l- c-- d-- t---- E- c-t-e-l-i- é- a l- c-a d-l t-e-. ----------------------------------- El cotxe-llit és a la cua del tren. 0
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర On é- el----t-uran-?-–--n-el----. O- é- e- r---------- – E- e- c--- O- é- e- r-s-a-r-n-? – E- e- c-p- --------------------------------- On és el restaurant? – En el cap. 0
నేను కింద పడుకోవచ్చా? P-c d-r-ir-a-s-ta? P-- d----- a s---- P-c d-r-i- a s-t-? ------------------ Puc dormir a sota? 0
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా? Puc d--m-- ----ig? P-- d----- a- m--- P-c d-r-i- a- m-g- ------------------ Puc dormir al mig? 0
నేను పైన పడుకోవచ్చా? Puc do--ir-a -a-t? P-- d----- a d---- P-c d-r-i- a d-l-? ------------------ Puc dormir a dalt? 0
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? Quan-ser-m --la --on----? Q--- s---- a l- f-------- Q-a- s-r-m a l- f-o-t-r-? ------------------------- Quan serem a la frontera? 0
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది? Q-a-- ---- -- -iatge a--erl--? Q---- d--- e- v----- a B------ Q-a-t d-r- e- v-a-g- a B-r-í-? ------------------------------ Quant dura el viatge a Berlín? 0
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా? Qu--e- tr-- té ----r-? Q-- e- t--- t- r------ Q-e e- t-e- t- r-t-r-? ---------------------- Que el tren té retard? 0
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా? Ten------ p-r ----ir? T---- r-- p-- l------ T-n-u r-s p-r l-e-i-? --------------------- Teniu res per llegir? 0
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా? Que--- -o----m-n-- -e me-j---- -eu-- --u-? Q-- e- p-- d------ d- m----- i b---- a---- Q-e e- p-t d-m-n-r d- m-n-a- i b-u-e a-u-? ------------------------------------------ Que es pot demanar de menjar i beure aquí? 0
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా? Em -------esp-rt---a---- --00 d-l m---? E- p---- d-------- a l-- 7--- d-- m---- E- p-d-u d-s-e-t-r a l-s 7-0- d-l m-t-? --------------------------------------- Em podeu despertar a les 7:00 del matí? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -