పదబంధం పుస్తకం

te విశేషణాలు 2   »   cs Přídavná jména 2

79 [డెబ్బై తొమ్మిది]

విశేషణాలు 2

విశేషణాలు 2

79 [sedmdesát devět]

Přídavná jména 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చెక్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను నీలం రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను M----a-s--ě-m-dré š-t-. M__ n_ s___ m____ š____ M-m n- s-b- m-d-é š-t-. ----------------------- Mám na sobě modré šaty. 0
నేను ఎరుపు రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను M-- na--ob- č-r-ené -a-y. M__ n_ s___ č______ š____ M-m n- s-b- č-r-e-é š-t-. ------------------------- Mám na sobě červené šaty. 0
నేను ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను M---n- sobě-z-lené-š--y. M__ n_ s___ z_____ š____ M-m n- s-b- z-l-n- š-t-. ------------------------ Mám na sobě zelené šaty. 0
నేను ఒక నల్ల సంచి కొంటున్నాను K--p-m -ern-----š--. K_____ č_____ t_____ K-u-í- č-r-o- t-š-u- -------------------- Koupím černou tašku. 0
నేను గోధుమరంగు గల ఒక సంచి కొంటున్నాను Kou--- ----ou-taš-u. K_____ h_____ t_____ K-u-í- h-ě-o- t-š-u- -------------------- Koupím hnědou tašku. 0
నేను ఒక తెల్ల సంచి కొంటున్నాను Ko-pím -í--- --šku. K_____ b____ t_____ K-u-í- b-l-u t-š-u- ------------------- Koupím bílou tašku. 0
నాకు ఒక కొత్త కారు అవసరం P-t-e---- --v--au-o. P________ n___ a____ P-t-e-u-i n-v- a-t-. -------------------- Potřebuji nové auto. 0
నాకు వేగవంతమైన ఒక కారు అవసరం Po-řebu----y-hlé a-to. P________ r_____ a____ P-t-e-u-i r-c-l- a-t-. ---------------------- Potřebuji rychlé auto. 0
నాకు సౌకర్యవంతమైన ఒక కారు అవసరం P-třeb--i ---od--é ----. P________ p_______ a____ P-t-e-u-i p-h-d-n- a-t-. ------------------------ Potřebuji pohodlné auto. 0
ఒక ముసలి ఆవిడ పైన ఉంటుంది Tam-nah--- --d-- ----ká st--á --n-. T__ n_____ b____ n_____ s____ ž____ T-m n-h-ř- b-d-í n-j-k- s-a-á ž-n-. ----------------------------------- Tam nahoře bydlí nějaká stará žena. 0
ఒక లావుటావిడ పైన ఉంటుంది T---n-ho-------í-n-jak- -l---- --na. T__ n_____ b____ n_____ t_____ ž____ T-m n-h-ř- b-d-í n-j-k- t-u-t- ž-n-. ------------------------------------ Tam nahoře bydlí nějaká tlustá žena. 0
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ కింద ఉంటుంది Tam-nahoř- ----í -ěja-á--v-da-----n-. T__ n_____ b____ n_____ z______ ž____ T-m n-h-ř- b-d-í n-j-k- z-ě-a-á ž-n-. ------------------------------------- Tam nahoře bydlí nějaká zvědavá žena. 0
మా అతిథులు మంచి మనుషులు N--i ----- b-li mil-. N___ h____ b___ m____ N-š- h-s-é b-l- m-l-. --------------------- Naši hosté byli milí. 0
మా అతిథులు మర్యాదస్తులైన మనుషులు N-š---o-té---l-----o-i-- --dé. N___ h____ b___ z_______ l____ N-š- h-s-é b-l- z-v-ř-l- l-d-. ------------------------------ Naši hosté byli zdvořilí lidé. 0
మా అతిథులు ఆసక్తికరమైన మనుషులు N--- h---- -y----aj-m--í li--. N___ h____ b___ z_______ l____ N-š- h-s-é b-l- z-j-m-v- l-d-. ------------------------------ Naši hosté byli zajímaví lidé. 0
నాకు మనోహరమైన పిల్లలు ఉన్నారు M-m -i-é ----. M__ m___ d____ M-m m-l- d-t-. -------------- Mám milé děti. 0
కానీ మా పక్కింటివాళ్ళకి కొంటె పిల్లలున్నారు A-e -í-so-s-dé-ma-í--r-- -ět-. A__ m_ s______ m___ d___ d____ A-e m- s-u-e-é m-j- d-z- d-t-. ------------------------------ Ale mí sousedé mají drzé děti. 0
మీ పిల్లలు మంచి ప్రవర్తన కలిగి ఉన్నారా? Jso---aše děti-h--n-? J___ v___ d___ h_____ J-o- v-š- d-t- h-d-é- --------------------- Jsou vaše děti hodné? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -