పదబంధం పుస్తకం

te విశేషణాలు 2   »   hr Pridjevi 2

79 [డెబ్బై తొమ్మిది]

విశేషణాలు 2

విశేషణాలు 2

79 [sedamdeset i devet]

Pridjevi 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు క్రొయేషియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను నీలం రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను I-am --a-- -al---u na --bi. I--- p---- h------ n- s---- I-a- p-a-u h-l-i-u n- s-b-. --------------------------- Imam plavu haljinu na sebi. 0
నేను ఎరుపు రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను Im-m--rv--- -a-j--u -- -eb-. I--- c----- h------ n- s---- I-a- c-v-n- h-l-i-u n- s-b-. ---------------------------- Imam crvenu haljinu na sebi. 0
నేను ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను Imam-z-l--u--a-ji-u na-s-b-. I--- z----- h------ n- s---- I-a- z-l-n- h-l-i-u n- s-b-. ---------------------------- Imam zelenu haljinu na sebi. 0
నేను ఒక నల్ల సంచి కొంటున్నాను Ku---e---r-u --rb-. K------ c--- t----- K-p-j-m c-n- t-r-u- ------------------- Kupujem crnu torbu. 0
నేను గోధుమరంగు గల ఒక సంచి కొంటున్నాను Kup-jem ---đu--o-b-. K------ s---- t----- K-p-j-m s-e-u t-r-u- -------------------- Kupujem smeđu torbu. 0
నేను ఒక తెల్ల సంచి కొంటున్నాను K-puj-m--ijel--t-r--. K------ b----- t----- K-p-j-m b-j-l- t-r-u- --------------------- Kupujem bijelu torbu. 0
నాకు ఒక కొత్త కారు అవసరం T---am n-- a--o. T----- n-- a---- T-e-a- n-v a-t-. ---------------- Trebam nov auto. 0
నాకు వేగవంతమైన ఒక కారు అవసరం Tr--am-brz-au-o. T----- b-- a---- T-e-a- b-z a-t-. ---------------- Trebam brz auto. 0
నాకు సౌకర్యవంతమైన ఒక కారు అవసరం T-e-a- -d-ban--uto. T----- u----- a---- T-e-a- u-o-a- a-t-. ------------------- Trebam udoban auto. 0
ఒక ముసలి ఆవిడ పైన ఉంటుంది Tam---o-- -tanu-- -e-n---t-r--ž-na. T--- g--- s------ j---- s---- ž---- T-m- g-r- s-a-u-e j-d-a s-a-a ž-n-. ----------------------------------- Tamo gore stanuje jedna stara žena. 0
ఒక లావుటావిడ పైన ఉంటుంది Tamo-g-r- --a--je--edna d----- ž-na. T--- g--- s------ j---- d----- ž---- T-m- g-r- s-a-u-e j-d-a d-b-l- ž-n-. ------------------------------------ Tamo gore stanuje jedna debela žena. 0
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ కింద ఉంటుంది T-m--d-l-e-s------ -e--a znat-že-j-- --na. T--- d---- s------ j---- z---------- ž---- T-m- d-l-e s-a-u-e j-d-a z-a-i-e-j-a ž-n-. ------------------------------------------ Tamo dolje stanuje jedna znatiželjna žena. 0
మా అతిథులు మంచి మనుషులు Naš- gosti--- ---i d-ag- -j-d-. N--- g---- s- b--- d---- l----- N-š- g-s-i s- b-l- d-a-i l-u-i- ------------------------------- Naši gosti su bili dragi ljudi. 0
మా అతిథులు మర్యాదస్తులైన మనుషులు Naš- -osti -u--il--pr--tojni -j--i. N--- g---- s- b--- p-------- l----- N-š- g-s-i s- b-l- p-i-t-j-i l-u-i- ----------------------------------- Naši gosti su bili pristojni ljudi. 0
మా అతిథులు ఆసక్తికరమైన మనుషులు Naši go--- su b-li--a-i--ji-- lju--. N--- g---- s- b--- z--------- l----- N-š- g-s-i s- b-l- z-n-m-j-v- l-u-i- ------------------------------------ Naši gosti su bili zanimljivi ljudi. 0
నాకు మనోహరమైన పిల్లలు ఉన్నారు Ima--d-ag- dj-c-. I--- d---- d----- I-a- d-a-u d-e-u- ----------------- Imam dragu djecu. 0
కానీ మా పక్కింటివాళ్ళకి కొంటె పిల్లలున్నారు Ali su--e-i --aj---ezo---z---dje--. A-- s------ i---- b--------- d----- A-i s-s-e-i i-a-u b-z-b-a-n- d-e-u- ----------------------------------- Ali susjedi imaju bezobraznu djecu. 0
మీ పిల్లలు మంచి ప్రవర్తన కలిగి ఉన్నారా? Jes- li-V-ša-djeca d--r-? J--- l- V--- d---- d----- J-s- l- V-š- d-e-a d-b-a- ------------------------- Jesu li Vaša djeca dobra? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -