Konuşma Kılavuzu

tr Toplu taşıma   »   bs Javni lokalni saobraćaj

36 [otuz altı]

Toplu taşıma

Toplu taşıma

36 [trideset i šest]

Javni lokalni saobraćaj

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Boşnakça Oyna Daha
Otobüs durağı nerede? G-je -e---t-bus-- -----c-? G--- j- a-------- s------- G-j- j- a-t-b-s-a s-a-i-a- -------------------------- Gdje je autobuska stanica? 0
Şehir merkezine hangi otobüs gidiyor? K-ji -ut--us voz--u-ce----? K--- a------ v--- u c------ K-j- a-t-b-s v-z- u c-n-a-? --------------------------- Koji autobus vozi u centar? 0
Hangi otobüse binmem lazım? K----li-----m--am-u-et-? K--- l----- m---- u----- K-j- l-n-j- m-r-m u-e-i- ------------------------ Koju liniju moram uzeti? 0
Aktarma yapmam lazım mı? M--a---- presj--a-i? M---- l- p---------- M-r-m l- p-e-j-d-t-? -------------------- Moram li presjedati? 0
Nerede aktarma yapmam lazım? Gd-- m-r-m -r---e--i? G--- m---- p--------- G-j- m-r-m p-e-j-s-i- --------------------- Gdje moram presjesti? 0
Bilet ücreti ne kadar? Ko-i-o--oš-a-k-r--? K----- k---- k----- K-l-k- k-š-a k-r-a- ------------------- Koliko košta karta? 0
Merkeze kadar kaç durak var? Kolik- stani-a---a -o----t-a? K----- s------ i-- d- c------ K-l-k- s-a-i-a i-a d- c-n-r-? ----------------------------- Koliko stanica ima do centra? 0
Burada inmeniz lazım. M--at---vdje--z-ći. M----- o---- i----- M-r-t- o-d-e i-a-i- ------------------- Morate ovdje izaći. 0
Arkadan inmeniz lazım. Mo-----i-a------ad. M----- i---- n----- M-r-t- i-a-i n-z-d- ------------------- Morate izaći nazad. 0
Bir sonraki metro treni 5 dakika sonra geliyor. Slj---ći-met-o --l--i -a 5-m--uta. S------- m---- d----- z- 5 m------ S-j-d-ć- m-t-o d-l-z- z- 5 m-n-t-. ---------------------------------- Sljedeći metro dolazi za 5 minuta. 0
Bir sonraki tramvay 10 dakika sonra geliyor. Slj----- -ramv----o-----z--1- ----ta. S------- t------ d----- z- 1- m------ S-j-d-ć- t-a-v-j d-l-z- z- 1- m-n-t-. ------------------------------------- Sljedeći tramvaj dolazi za 10 minuta. 0
Bir sonraki otobüs 15 dakika sonra geliyor. Slj-d------tobus ----zi-z- 1----nut-. S------- a------ d----- z- 1- m------ S-j-d-ć- a-t-b-s d-l-z- z- 1- m-n-t-. ------------------------------------- Sljedeći autobus dolazi za 15 minuta. 0
Son metro treni kaçta kalkıyor? Kad--vozi---dn-i-m----? K--- v--- z----- m----- K-d- v-z- z-d-j- m-t-o- ----------------------- Kada vozi zadnji metro? 0
Son tramvay kaçta kalkıyor? K-da v--i-za--j--t-amv-j? K--- v--- z----- t------- K-d- v-z- z-d-j- t-a-v-j- ------------------------- Kada vozi zadnji tramvaj? 0
Son otobüs kaçta kalkıyor? K-d- ---i-z---j----t-b--? K--- v--- z----- a------- K-d- v-z- z-d-j- a-t-b-s- ------------------------- Kada vozi zadnji autobus? 0
Biletiniz var mı? I---- l- vozn--k-rt-? I---- l- v---- k----- I-a-e l- v-z-u k-r-u- --------------------- Imate li voznu kartu? 0
Bilet mi? – Hayır, yok. Voz-u kartu--–-Ne---em--. V---- k----- – N-- n----- V-z-u k-r-u- – N-, n-m-m- ------------------------- Voznu kartu? – Ne, nemam. 0
O halde ceza ödemeniz gerekir. O----mo--te-pl-t-t-----n-. O--- m----- p------ k----- O-d- m-r-t- p-a-i-i k-z-u- -------------------------- Onda morate platiti kaznu. 0

Dilin gelişimi

Neden birbirimizle konuştuğumuz ortada. Aramızda bilgi alışverişinde bulunmak ve birbirimizle anlaşmak istiyoruz. Dilin nasıl geliştiği ise tam bilinmemektedir. Bunun için farklı teoriler mevcut. Yalnız dilin eski bir görüngü olduğu kesin. Konuşabilmek için belirli vücut özelliklerin olması gerekiyordu. Bunlar ses oluşturabilmemiz için gerekliydi. Neandertaller bile seslerini kullanma yeteneğine sahiplerdi. Böylece kendilerini hayvanlardan ayırt etmişlerdir. Ayrıca sesli ve sabit bir ses kendilerini savunmak için önemliydi. Bu ses ile düşmanları tehdit edebiliyor veya korkutabiliyorlardı. O zaman bile araç gereçler üretilip ateş yakılıyordu. Bu bilgi bir şekilde aktarılmalıydı. Gruplar içinde avlamada da dil önemliydi. Bu çok basit bir anlaşma türü 2 milyon yıl önceden beri vardı. İlk dilsel öğeler işaret ve mimiklerdi. Ama insanlar karanlıkta da iletişim kurmak istediler. Kısacası birbirini görmeden konuşabilmelilerdi. Böylece işaretlerin yerine sesler oluşmuştur. Dil bugünkü anlamı ile 50000 yaşındadır. Homo Sapiens Afrika’yı terk ederken dili dünya çapında yaymıştır. Diller farklı bölgelerde birbirinden ayrılmışlar. Bu, farklı dil ailelerin oluşumuna sebep olduğunun anlamına gelir. Bunlar ama dil sistemlerin temelini içermektedirler. İlk diller bugünkü dillere istinaden daha az karmaşıklardı. Gramer, ses bilimi ve anlam bilimi aracılığı ile geliştirilmişlerdir. Bu durumda değişik diller, değişik çözümlerdir diyebiliriz. Ama sorun hep aynıydı: Neyi düşündüğümü nasıl gösteririm?