Konuşma Kılavuzu

tr Toplu taşıma   »   ro Transport public local

36 [otuz altı]

Toplu taşıma

Toplu taşıma

36 [treizeci şi şase]

Transport public local

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Romence Oyna Daha
Otobüs durağı nerede? Un-- e--- s----- d- a------? Unde este staţia de autobuz? 0
Şehir merkezine hangi otobüs gidiyor? Ca-- a------ m---- î- c-----? Care autobuz merge în centru? 0
Hangi otobüse binmem lazım? Ce r--- t------ s- u---- ? Ce rută trebuie să urmez ? 0
Aktarma yapmam lazım mı? Tr----- s- s----- a--------? Trebuie să schimb autobuzul? 0
Nerede aktarma yapmam lazım? Un-- t------ s- s----- a--------? Unde trebuie să schimb autobuzul? 0
Bilet ücreti ne kadar? Câ- c---- u- b---- d- c--------? Cât costă un bilet de călătorie? 0
Merkeze kadar kaç durak var? Câ-- s----- s--- p--- î- c-----? Câte staţii sunt până în centru? 0
Burada inmeniz lazım. Tr----- s- c------- a---. Trebuie să coborâţi aici. 0
Arkadan inmeniz lazım. Tr----- s- c------- p--- s----. Trebuie să coborâţi prin spate. 0
Bir sonraki metro treni 5 dakika sonra geliyor. Ur------- m----- v--- î- 5 m-----. Următorul metrou vine în 5 minute. 0
Bir sonraki tramvay 10 dakika sonra geliyor. Ur------- t------ v--- î- 10 m-----. Următorul tramvai vine în 10 minute. 0
Bir sonraki otobüs 15 dakika sonra geliyor. Ur------- a------ v--- î- 15 m-----. Următorul autobuz vine în 15 minute. 0
Son metro treni kaçta kalkıyor? Câ-- p----- u------ m-----? Când pleacă ultimul metrou? 0
Son tramvay kaçta kalkıyor? Câ-- p----- u------ t------? Când pleacă ultimul tramvai? 0
Son otobüs kaçta kalkıyor? Câ-- p----- u------ a------? Când pleacă ultimul autobuz? 0
Biletiniz var mı? Av--- u- b---- d- c--------? Aveţi un bilet de călătorie? 0
Bilet mi? – Hayır, yok. Un b---- d- c--------? – N-- n- a-. Un bilet de călătorie? – Nu, nu am. 0
O halde ceza ödemeniz gerekir. At---- t------ s- p------ o a-----. Atunci trebuie să plătiţi o amendă. 0

Dilin gelişimi

Neden birbirimizle konuştuğumuz ortada. Aramızda bilgi alışverişinde bulunmak ve birbirimizle anlaşmak istiyoruz. Dilin nasıl geliştiği ise tam bilinmemektedir. Bunun için farklı teoriler mevcut. Yalnız dilin eski bir görüngü olduğu kesin. Konuşabilmek için belirli vücut özelliklerin olması gerekiyordu. Bunlar ses oluşturabilmemiz için gerekliydi. Neandertaller bile seslerini kullanma yeteneğine sahiplerdi. Böylece kendilerini hayvanlardan ayırt etmişlerdir. Ayrıca sesli ve sabit bir ses kendilerini savunmak için önemliydi. Bu ses ile düşmanları tehdit edebiliyor veya korkutabiliyorlardı. O zaman bile araç gereçler üretilip ateş yakılıyordu. Bu bilgi bir şekilde aktarılmalıydı. Gruplar içinde avlamada da dil önemliydi. Bu çok basit bir anlaşma türü 2 milyon yıl önceden beri vardı. İlk dilsel öğeler işaret ve mimiklerdi. Ama insanlar karanlıkta da iletişim kurmak istediler. Kısacası birbirini görmeden konuşabilmelilerdi. Böylece işaretlerin yerine sesler oluşmuştur. Dil bugünkü anlamı ile 50000 yaşındadır. Homo Sapiens Afrika’yı terk ederken dili dünya çapında yaymıştır. Diller farklı bölgelerde birbirinden ayrılmışlar. Bu, farklı dil ailelerin oluşumuna sebep olduğunun anlamına gelir. Bunlar ama dil sistemlerin temelini içermektedirler. İlk diller bugünkü dillere istinaden daha az karmaşıklardı. Gramer, ses bilimi ve anlam bilimi aracılığı ile geliştirilmişlerdir. Bu durumda değişik diller, değişik çözümlerdir diyebiliriz. Ama sorun hep aynıydı: Neyi düşündüğümü nasıl gösteririm?