So’zlashuv kitobi

uz Seasons and Weather   »   kn ಋತುಗಳು ಮತ್ತು ಹವಾಮಾನ

16 [on olti]

Seasons and Weather

Seasons and Weather

೧೬ [ಹದಿನಾರು]

16 [Hadināru]

ಋತುಗಳು ಮತ್ತು ಹವಾಮಾನ

[r̥tugaḷu mattu havāmāna.]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Kannada O’ynang Ko’proq
Bu fasllar: ಇವು -ತು--ು. ಇವ- ಋತ-ಗಳ-. ಇ-ು ಋ-ು-ಳ-. ----------- ಇವು ಋತುಗಳು. 0
Iv- -----aḷu. Ivu r-tugaḷu. I-u r-t-g-ḷ-. ------------- Ivu r̥tugaḷu.
bahor, yoz, ವಸ---ಋ----ತ-ತು-ಬ-ಸಿ-ೆ-ಾಲ. ವಸ-ತ ಋತ- ಮತ-ತ- ಬ-ಸ-ಗ-ಕ-ಲ. ವ-ಂ- ಋ-ು ಮ-್-ು ಬ-ಸ-ಗ-ಕ-ಲ- ------------------------- ವಸಂತ ಋತು ಮತ್ತು ಬೇಸಿಗೆಕಾಲ. 0
Va-a--a r̥-u--at-- bēsige-ā--. Vasanta r-tu mattu bēsigekāla. V-s-n-a r-t- m-t-u b-s-g-k-l-. ------------------------------ Vasanta r̥tu mattu bēsigekāla.
kuz va qish. ಶ-ದ್ಋ-ು-ಮತ------ಿಗಾಲ ಶರದ-ಋತ- ಮತ-ತ- ಚಳ-ಗ-ಲ ಶ-ದ-ಋ-ು ಮ-್-ು ಚ-ಿ-ಾ- -------------------- ಶರದ್ಋತು ಮತ್ತು ಚಳಿಗಾಲ 0
Ś---------m--t- ca---āla Śaradr-tu mattu caḷigāla Ś-r-d-̥-u m-t-u c-ḷ-g-l- ------------------------ Śaradr̥tu mattu caḷigāla
Yoz issiq. .ಬ-ಸಿಗ---ಾಲ--ೆಚ-ಚ-- -ರ--್ತದ-. .ಬ-ಸ-ಗ- ಕ-ಲ ಬ-ಚ-ಚಗ- ಇರ-ತ-ತದ-. .-ೇ-ಿ-ೆ ಕ-ಲ ಬ-ಚ-ಚ-ೆ ಇ-ು-್-ದ-. ----------------------------- .ಬೇಸಿಗೆ ಕಾಲ ಬೆಚ್ಚಗೆ ಇರುತ್ತದೆ. 0
.B----e -ā-- be---------tt---. .Bēsige kāla beccage iruttade. .-ē-i-e k-l- b-c-a-e i-u-t-d-. ------------------------------ .Bēsige kāla beccage iruttade.
Quyosh yozda porlaydi. ಬೇ-ಿ---ಾ---್-ಿ ಸೂರ-ಯ-ಪ---ಾಶಿ-ುತ-ತಾ--. ಬ-ಸ-ಗ-ಕ-ಲದಲ-ಲ- ಸ-ರ-ಯ ಪ-ರಕ-ಶ-ಸ-ತ-ತ-ನ-. ಬ-ಸ-ಗ-ಕ-ಲ-ಲ-ಲ- ಸ-ರ-ಯ ಪ-ರ-ಾ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ- ------------------------------------- ಬೇಸಿಗೆಕಾಲದಲ್ಲಿ ಸೂರ್ಯ ಪ್ರಕಾಶಿಸುತ್ತಾನೆ. 0
Bēsigekā-a-al-- --rya-p--k-śisut-ā-e. Bēsigekāladalli sūrya prakāśisuttāne. B-s-g-k-l-d-l-i s-r-a p-a-ā-i-u-t-n-. ------------------------------------- Bēsigekāladalli sūrya prakāśisuttāne.
Yozda biz sayr qilishni yaxshi koramiz. ಬೇಸಿ--ಕಾಲ--್ಲ---ಾವು-ಹ-----ವ--ಗೆ----ುತ---ವೆ. ಬ-ಸ-ಗ-ಕ-ಲದಲ-ಲ- ನ-ವ- ಹವ- ಸ-ವನ-ಗ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ವ-. ಬ-ಸ-ಗ-ಕ-ಲ-ಲ-ಲ- ನ-ವ- ಹ-ಾ ಸ-ವ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ವ-. ------------------------------------------- ಬೇಸಿಗೆಕಾಲದಲ್ಲಿ ನಾವು ಹವಾ ಸೇವನೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇವೆ. 0
Bē--gek--a-a--- --v----v- --vaneg--h--ut--ve. Bēsigekāladalli nāvu havā sēvanege hōguttēve. B-s-g-k-l-d-l-i n-v- h-v- s-v-n-g- h-g-t-ē-e- --------------------------------------------- Bēsigekāladalli nāvu havā sēvanege hōguttēve.
Qish sovuq. ಚ--ಗ-ಲ-ಲ್ಲ- --- ಇರುತ್ತ--. ಚಳ-ಗ-ಲದಲ-ಲ- ಚಳ- ಇರ-ತ-ತದ-. ಚ-ಿ-ಾ-ದ-್-ಿ ಚ-ಿ ಇ-ು-್-ದ-. ------------------------- ಚಳಿಗಾಲದಲ್ಲಿ ಚಳಿ ಇರುತ್ತದೆ. 0
C-ḷ--ā----ll- -aḷ- -ru-t--e. Caḷigāladalli caḷi iruttade. C-ḷ-g-l-d-l-i c-ḷ- i-u-t-d-. ---------------------------- Caḷigāladalli caḷi iruttade.
Qishda qor yoki yomgir yogadi. ಚಳಿಗ--ದ---ಿ ಹ-- -ೀ-----ದ----ವ- --- -ರ-ತ್ತ-ೆ. ಚಳ-ಗ-ಲದಲ-ಲ- ಹ-ಮ ಬ-ಳ-ತ-ತದ- ಅಥವ- ಮಳ- ಬರ-ತ-ತದ-. ಚ-ಿ-ಾ-ದ-್-ಿ ಹ-ಮ ಬ-ಳ-ತ-ತ-ೆ ಅ-ವ- ಮ-ೆ ಬ-ು-್-ದ-. -------------------------------------------- ಚಳಿಗಾಲದಲ್ಲಿ ಹಿಮ ಬೀಳುತ್ತದೆ ಅಥವಾ ಮಳೆ ಬರುತ್ತದೆ. 0
Ca---āla---l- ---- b-ḷ-t-a-e a-h-------- -ar---a-e. Caḷigāladalli hima bīḷuttade athavā maḷe baruttade. C-ḷ-g-l-d-l-i h-m- b-ḷ-t-a-e a-h-v- m-ḷ- b-r-t-a-e- --------------------------------------------------- Caḷigāladalli hima bīḷuttade athavā maḷe baruttade.
Qishda biz uyda qolishni yaxshi koramiz. ಚಳ----ದ-----ಮ-ೆಯ-್ಲ--ಇ-ಲ- ಇಷ್-ಪ-ುತ---ವ-. ಚಳ-ಗ-ಲದಲ-ಲ- ಮನ-ಯಲ-ಲ- ಇರಲ- ಇಷ-ಟಪಡ-ತ-ತ-ವ-. ಚ-ಿ-ಾ-ದ-್-ಿ ಮ-ೆ-ಲ-ಲ- ಇ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- ---------------------------------------- ಚಳಿಗಾಲದಲ್ಲಿ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ. 0
C-ḷig--ad-l-i ----ya-li i--l- -ṣ-apaḍut-ēv-. Caḷigāladalli maneyalli iralu iṣṭapaḍuttēve. C-ḷ-g-l-d-l-i m-n-y-l-i i-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e- -------------------------------------------- Caḷigāladalli maneyalli iralu iṣṭapaḍuttēve.
Havo sovuq. ಚಳಿ ಆಗು-್-ಿ--. ಚಳ- ಆಗ-ತ-ತ-ದ-. ಚ-ಿ ಆ-ು-್-ಿ-ೆ- -------------- ಚಳಿ ಆಗುತ್ತಿದೆ. 0
Caḷi-āgu-ti--. Caḷi āguttide. C-ḷ- ā-u-t-d-. -------------- Caḷi āguttide.
Yomgir yogyapti. ಮಳೆ--ರು-್--ದ-. ಮಳ- ಬರ-ತ-ತ-ದ-. ಮ-ೆ ಬ-ು-್-ಿ-ೆ- -------------- ಮಳೆ ಬರುತ್ತಿದೆ. 0
Maḷe--aru-tide. Maḷe baruttide. M-ḷ- b-r-t-i-e- --------------- Maḷe baruttide.
Shamolli. ಗ-ಳ- ಬೀ--ತ್ತಿದೆ. ಗ-ಳ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ದ-. ಗ-ಳ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ದ-. ---------------- ಗಾಳಿ ಬೀಸುತ್ತಿದೆ. 0
G--i -ī-u-----. Gāḷi bīsuttide. G-ḷ- b-s-t-i-e- --------------- Gāḷi bīsuttide.
Issiq ekan. ಸೆ-ೆ--ಗ-ತ-ತಿದ-. ಸ-ಖ- ಆಗ-ತ-ತ-ದ-. ಸ-ಖ- ಆ-ು-್-ಿ-ೆ- --------------- ಸೆಖೆ ಆಗುತ್ತಿದೆ. 0
S--h---gu---d-. Sekhe āguttide. S-k-e ā-u-t-d-. --------------- Sekhe āguttide.
Quyoshli. ಸ--್ಯ-------ಿಸ--್ತಿ-್ದಾನೆ. ಸ-ರ-ಯ ಪ-ರಕ-ಶ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. ಸ-ರ-ಯ ಪ-ರ-ಾ-ಿ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- -------------------------- ಸೂರ್ಯ ಪ್ರಕಾಶಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 0
S-ry- p-a-āśis-tti--ān-. Sūrya prakāśisuttiddāne. S-r-a p-a-ā-i-u-t-d-ā-e- ------------------------ Sūrya prakāśisuttiddāne.
Tushunarli. ಹವಾ-ಾ- ಹ--ಕ-ವಾ--ದೆ. ಹವ-ಮ-ನ ಹ-ತಕರವ-ಗ-ದ-. ಹ-ಾ-ಾ- ಹ-ತ-ರ-ಾ-ಿ-ೆ- ------------------- ಹವಾಮಾನ ಹಿತಕರವಾಗಿದೆ. 0
Hav--āna h-t-k-r-vā--de. Havāmāna hitakaravāgide. H-v-m-n- h-t-k-r-v-g-d-. ------------------------ Havāmāna hitakaravāgide.
Bugun ob-havo qanday? ಇಂದ--ಹ--ಮ---ಹ-ಗಿ--? ಇ-ದ- ಹವ-ಮ-ನ ಹ-ಗ-ದ-? ಇ-ದ- ಹ-ಾ-ಾ- ಹ-ಗ-ದ-? ------------------- ಇಂದು ಹವಾಮಾನ ಹೇಗಿದೆ? 0
I--u h-v-mān---ēg--e? Indu havāmāna hēgide? I-d- h-v-m-n- h-g-d-? --------------------- Indu havāmāna hēgide?
Bugun sovuq. ಇ-ದು -ಳ---ಗ---. ಇ-ದ- ಚಳ-ಯ-ಗ-ದ-. ಇ-ದ- ಚ-ಿ-ಾ-ಿ-ೆ- --------------- ಇಂದು ಚಳಿಯಾಗಿದೆ. 0
Ind- caḷ---g---. Indu caḷiyāgide. I-d- c-ḷ-y-g-d-. ---------------- Indu caḷiyāgide.
Bugun issiq. ಇಂದ----ಖ-ಯಾಗ-ದೆ ಇ-ದ- ಸ-ಖ-ಯ-ಗ-ದ- ಇ-ದ- ಸ-ಖ-ಯ-ಗ-ದ- --------------- ಇಂದು ಸೆಖೆಯಾಗಿದೆ 0
I--- s-khe-ā-i-e Indu sekheyāgide I-d- s-k-e-ā-i-e ---------------- Indu sekheyāgide

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -