Plyaj tozami? |
ಸಮ-ದ್ರ-ೀ----ಭ-----ಿ-ೆಯೆ?
ಸಮ-ದ-ರತ-ರ ಶ-ಭ-ರವ-ಗ-ದ-ಯ-?
ಸ-ು-್-ತ-ರ ಶ-ಭ-ರ-ಾ-ಿ-ೆ-ೆ-
------------------------
ಸಮುದ್ರತೀರ ಶುಭ್ರವಾಗಿದೆಯೆ?
0
S--udra-īr- ś-bhravā-id-y-?
Samudratīra śubhravāgideye?
S-m-d-a-ī-a ś-b-r-v-g-d-y-?
---------------------------
Samudratīra śubhravāgideye?
|
Plyaj tozami?
ಸಮುದ್ರತೀರ ಶುಭ್ರವಾಗಿದೆಯೆ?
Samudratīra śubhravāgideye?
|
U yerda suzish mumkinmi? |
ಅಲ-ಲ- ಈಜಬಹ-ದ-?
ಅಲ-ಲ- ಈಜಬಹ-ದ-?
ಅ-್-ಿ ಈ-ಬ-ು-ೆ-
--------------
ಅಲ್ಲಿ ಈಜಬಹುದೆ?
0
A-li-ī--b---de?
Alli ījabahude?
A-l- ī-a-a-u-e-
---------------
Alli ījabahude?
|
U yerda suzish mumkinmi?
ಅಲ್ಲಿ ಈಜಬಹುದೆ?
Alli ījabahude?
|
U yerda suzish xavfli emasmi? |
ಅ---- -ಜ-ವ--ು ಅಪ-ಯಕ-ರಿ --್ಲ-ೆ?
ಅಲ-ಲ- ಈಜ-ವ-ದ- ಅಪ-ಯಕ-ರ- ಅಲ-ಲವ-?
ಅ-್-ಿ ಈ-ು-ು-ು ಅ-ಾ-ಕ-ರ- ಅ-್-ವ-?
------------------------------
ಅಲ್ಲಿ ಈಜುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿ ಅಲ್ಲವೆ?
0
A-l- ī-------a-āyakār- all--e?
Alli ījuvudu apāyakāri allave?
A-l- ī-u-u-u a-ā-a-ā-i a-l-v-?
------------------------------
Alli ījuvudu apāyakāri allave?
|
U yerda suzish xavfli emasmi?
ಅಲ್ಲಿ ಈಜುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿ ಅಲ್ಲವೆ?
Alli ījuvudu apāyakāri allave?
|
Bu yerda soyabon ijaraga olasizmi? |
ಇಲ-ಲಿ -್---ಾ-----ಬ-ಡಿಗ-ಗೆ -ೆ-ೆ-ು---್-ಬ--ದೆ?
ಇಲ-ಲ- ಪ-ಯ-ರ-ಸ-ಲ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳಬಹ-ದ-?
ಇ-್-ಿ ಪ-ಯ-ರ-ಸ-ಲ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-?
-------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಪ್ಯಾರಾಸೋಲ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
0
I--i ---rā--l--āḍige-e -eg---k-ḷ-a---u--?
Illi pyārāsōl bāḍigege tegedukoḷḷabahude?
I-l- p-ā-ā-ō- b-ḍ-g-g- t-g-d-k-ḷ-a-a-u-e-
-----------------------------------------
Illi pyārāsōl bāḍigege tegedukoḷḷabahude?
|
Bu yerda soyabon ijaraga olasizmi?
ಇಲ್ಲಿ ಪ್ಯಾರಾಸೋಲ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
Illi pyārāsōl bāḍigege tegedukoḷḷabahude?
|
Bu yerda stul ijaraga olasizmi? |
ಇ-್ಲಿ-ಆರ--ಕುರ್ಚ---್---ಬ-ಡ-ಗ-ಗೆ ---ೆದ---ಳ-ಳಬಹುದ-?
ಇಲ-ಲ- ಆರ-ಮಕ-ರ-ಚ-ಯನ-ನ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳಬಹ-ದ-?
ಇ-್-ಿ ಆ-ಾ-ಕ-ರ-ಚ-ಯ-್-ು ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-?
------------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಆರಾಮಕುರ್ಚಿಯನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
0
Ill--ā--m-----i-a--u bā--g-g--teg---k--ḷa---u--?
Illi ārāmakurciyannu bāḍigege tegedukoḷḷabahude?
I-l- ā-ā-a-u-c-y-n-u b-ḍ-g-g- t-g-d-k-ḷ-a-a-u-e-
------------------------------------------------
Illi ārāmakurciyannu bāḍigege tegedukoḷḷabahude?
|
Bu yerda stul ijaraga olasizmi?
ಇಲ್ಲಿ ಆರಾಮಕುರ್ಚಿಯನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
Illi ārāmakurciyannu bāḍigege tegedukoḷḷabahude?
|
Bu yerda qayiq ijaraga olasizmi? |
ಇಲ್-ಿ ದ--ಿಯನ--ು-ಬಾಡ--ೆ-ೆ-----ದು--ಳ್ಳಬಹ---?
ಇಲ-ಲ- ದ-ಣ-ಯನ-ನ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳಬಹ-ದ-?
ಇ-್-ಿ ದ-ಣ-ಯ-್-ು ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-?
------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ದೋಣಿಯನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
0
Illi-d-ṇiyan---b-ḍi--------edu---ḷ-----de?
Illi dōṇiyannu bāḍigege tegedukoḷḷabahude?
I-l- d-ṇ-y-n-u b-ḍ-g-g- t-g-d-k-ḷ-a-a-u-e-
------------------------------------------
Illi dōṇiyannu bāḍigege tegedukoḷḷabahude?
|
Bu yerda qayiq ijaraga olasizmi?
ಇಲ್ಲಿ ದೋಣಿಯನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
Illi dōṇiyannu bāḍigege tegedukoḷḷabahude?
|
Men bemaqsad qilmoqchiman. |
ನ----ಸರ-ಫ್ -ಾಡ-ವ ಆಸೆ ಇ-ೆ.
ನನಗ- ಸರ-ಫ- ಮ-ಡ-ವ ಆಸ- ಇದ-.
ನ-ಗ- ಸ-್-್ ಮ-ಡ-ವ ಆ-ೆ ಇ-ೆ-
-------------------------
ನನಗೆ ಸರ್ಫ್ ಮಾಡುವ ಆಸೆ ಇದೆ.
0
N-n-ge-sarp- m--u-a --e i-e.
Nanage sarph māḍuva āse ide.
N-n-g- s-r-h m-ḍ-v- ā-e i-e-
----------------------------
Nanage sarph māḍuva āse ide.
|
Men bemaqsad qilmoqchiman.
ನನಗೆ ಸರ್ಫ್ ಮಾಡುವ ಆಸೆ ಇದೆ.
Nanage sarph māḍuva āse ide.
|
Men shongishni xohlayman |
ನ--ೆ---ರಿನಲ್ಲ- ಧುಮ---ವ---- ಇ-ೆ.
ನನಗ- ನ-ರ-ನಲ-ಲ- ಧ-ಮ-ಕ-ವ ಆಸ- ಇದ-.
ನ-ಗ- ನ-ರ-ನ-್-ಿ ಧ-ಮ-ಕ-ವ ಆ-ೆ ಇ-ೆ-
-------------------------------
ನನಗೆ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಧುಮುಕುವ ಆಸೆ ಇದೆ.
0
Na-a-e nīr-nalli --u------ ā-e-i--.
Nanage nīrinalli dhumukuva āse ide.
N-n-g- n-r-n-l-i d-u-u-u-a ā-e i-e-
-----------------------------------
Nanage nīrinalli dhumukuva āse ide.
|
Men shongishni xohlayman
ನನಗೆ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಧುಮುಕುವ ಆಸೆ ಇದೆ.
Nanage nīrinalli dhumukuva āse ide.
|
Men suv changisiga bormoqchiman. |
ನನಗ- ನೀ----್-- -್ಕೀ-ಮಾ-ುವ-ಆ--.
ನನಗ- ನ-ರ-ನಲ-ಲ- ಸ-ಕ- ಮ-ಡ-ವ ಆಸ-.
ನ-ಗ- ನ-ರ-ನ-್-ಿ ಸ-ಕ- ಮ-ಡ-ವ ಆ-ೆ-
------------------------------
ನನಗೆ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀ ಮಾಡುವ ಆಸೆ.
0
Na-a-e-nīrin---i -k--māḍuv-----.
Nanage nīrinalli skī māḍuva āse.
N-n-g- n-r-n-l-i s-ī m-ḍ-v- ā-e-
--------------------------------
Nanage nīrinalli skī māḍuva āse.
|
Men suv changisiga bormoqchiman.
ನನಗೆ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀ ಮಾಡುವ ಆಸೆ.
Nanage nīrinalli skī māḍuva āse.
|
Sörf taxtasini ijaraga olasizmi? |
ಇಲ್ಲಿ--ರ--್--ೋ-್ಡ್-ಬಾಡಿ---ೆ---ರ--ು-್ತದ-ಯೆ?
ಇಲ-ಲ- ಸರ-ಫ- ಬ-ರ-ಡ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ದ-ರ-ಯ-ತ-ತದ-ಯ-?
ಇ-್-ಿ ಸ-್-್ ಬ-ರ-ಡ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಸರ್ಫ್ ಬೋರ್ಡ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆಯೆ?
0
Il-i -arp- -ōr--bā--gege---rey--tade-e?
Illi sarph bōrḍ bāḍigege doreyuttadeye?
I-l- s-r-h b-r- b-ḍ-g-g- d-r-y-t-a-e-e-
---------------------------------------
Illi sarph bōrḍ bāḍigege doreyuttadeye?
|
Sörf taxtasini ijaraga olasizmi?
ಇಲ್ಲಿ ಸರ್ಫ್ ಬೋರ್ಡ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆಯೆ?
Illi sarph bōrḍ bāḍigege doreyuttadeye?
|
Shongin uskunalarini ijaraga olasizmi? |
ಇಲ--ಿ ನ-------ಿ -ು--ಕ-ು ----ಗ-- --ಮಗ್ರ--ಳು -ಾಡಿ-ೆ---ದೊರ----್ತ--ಯ-?
ಇಲ-ಲ- ನ-ರ-ನಲ-ಲ- ಧ-ಮ-ಕಲ- ಬ-ಕ-ಗ-ವ ಸ-ಮಗ-ರ-ಗಳ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ದ-ರ-ಯ-ತ-ತವ-ಯ-?
ಇ-್-ಿ ನ-ರ-ನ-್-ಿ ಧ-ಮ-ಕ-ು ಬ-ಕ-ಗ-ವ ಸ-ಮ-್-ಿ-ಳ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
------------------------------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಧುಮುಕಲು ಬೇಕಾಗುವ ಸಾಮಗ್ರಿಗಳು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
0
Il---nī-i------dh--u-alu b-kā-u-a---m-----a-- -āḍigeg- -ore--t-av-ye?
Illi nīrinalli dhumukalu bēkāguva sāmagrigaḷu bāḍigege doreyuttaveye?
I-l- n-r-n-l-i d-u-u-a-u b-k-g-v- s-m-g-i-a-u b-ḍ-g-g- d-r-y-t-a-e-e-
---------------------------------------------------------------------
Illi nīrinalli dhumukalu bēkāguva sāmagrigaḷu bāḍigege doreyuttaveye?
|
Shongin uskunalarini ijaraga olasizmi?
ಇಲ್ಲಿ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಧುಮುಕಲು ಬೇಕಾಗುವ ಸಾಮಗ್ರಿಗಳು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
Illi nīrinalli dhumukalu bēkāguva sāmagrigaḷu bāḍigege doreyuttaveye?
|
Suv changilarini ijaraga olasizmi? |
ಇ-್ಲ--ನೀ-ಿನ--್-ೀ-್----ಿಗ--ೆ --ರೆ----ತ--ಯೆ?
ಇಲ-ಲ- ನ-ರ-ನ ಸ-ಕ-ಸ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ದ-ರ-ಯ-ತ-ತವ-ಯ-?
ಇ-್-ಿ ನ-ರ-ನ ಸ-ಕ-ಸ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ನೀರಿನ ಸ್ಕೀಸ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
0
Ill--n--i-- -k-- ---ig-ge do---ut-a--y-?
Illi nīrina skīs bāḍigege doreyuttaveye?
I-l- n-r-n- s-ī- b-ḍ-g-g- d-r-y-t-a-e-e-
----------------------------------------
Illi nīrina skīs bāḍigege doreyuttaveye?
|
Suv changilarini ijaraga olasizmi?
ಇಲ್ಲಿ ನೀರಿನ ಸ್ಕೀಸ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
Illi nīrina skīs bāḍigege doreyuttaveye?
|
Men faqat boshlovchiman. |
ನ-----ೊ-ಬ.
ನ-ನ- ಹ-ಸಬ.
ನ-ನ- ಹ-ಸ-.
----------
ನಾನು ಹೊಸಬ.
0
Nā-u -o--b-.
Nānu hosaba.
N-n- h-s-b-.
------------
Nānu hosaba.
|
Men faqat boshlovchiman.
ನಾನು ಹೊಸಬ.
Nānu hosaba.
|
Men ortachaman. |
ನ--ೆ ಸು-ಾ--------ತ್-ದ-.
ನನಗ- ಸ-ಮ-ರ-ಗ- ಬರ-ತ-ತದ-.
ನ-ಗ- ಸ-ಮ-ರ-ಗ- ಬ-ು-್-ದ-.
-----------------------
ನನಗೆ ಸುಮಾರಾಗಿ ಬರುತ್ತದೆ.
0
N-n-g- -umār----ba-utt-d-.
Nanage sumārāgi baruttade.
N-n-g- s-m-r-g- b-r-t-a-e-
--------------------------
Nanage sumārāgi baruttade.
|
Men ortachaman.
ನನಗೆ ಸುಮಾರಾಗಿ ಬರುತ್ತದೆ.
Nanage sumārāgi baruttade.
|
Men buni allaqachon bilaman. |
ನ--ು-ಇದ----ಿ----್ನ-ಗ--ನ-ರ-ತ---.
ನ-ನ- ಇದರಲ-ಲ- ಚ-ನ-ನ-ಗ- ನ-ರ-ತವನ-.
ನ-ನ- ಇ-ರ-್-ಿ ಚ-ನ-ನ-ಗ- ನ-ರ-ತ-ನ-.
-------------------------------
ನಾನು ಇದರಲ್ಲಿ ಚೆನ್ನಾಗಿ ನುರಿತವನು.
0
Nā-u ---r-l-i -e----- nur-------.
Nānu idaralli cennāgi nuritavanu.
N-n- i-a-a-l- c-n-ā-i n-r-t-v-n-.
---------------------------------
Nānu idaralli cennāgi nuritavanu.
|
Men buni allaqachon bilaman.
ನಾನು ಇದರಲ್ಲಿ ಚೆನ್ನಾಗಿ ನುರಿತವನು.
Nānu idaralli cennāgi nuritavanu.
|
Changi lifti qayerda? |
ಇ---ಿ --ಕ- ಲಿ-----ಎ--ಲಿದ-?
ಇಲ-ಲ- ಸ-ಕ- ಲ-ಫ-ಟ- ಎಲ-ಲ-ದ-?
ಇ-್-ಿ ಸ-ಕ- ಲ-ಫ-ಟ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
--------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀ ಲಿಫ್ಟ್ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
I-li --- l-p-- ell--e?
Illi skī liphṭ ellide?
I-l- s-ī l-p-ṭ e-l-d-?
----------------------
Illi skī liphṭ ellide?
|
Changi lifti qayerda?
ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀ ಲಿಫ್ಟ್ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Illi skī liphṭ ellide?
|
Siz bilan changi bormi? |
ನ-ನ್---ಳಿ--್ಕ-ಸ--ಇ---ೆ?
ನ-ನ-ನ ಬಳ- ಸ-ಕ-ಸ- ಇದ-ಯ-?
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಸ-ಕ-ಸ- ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ಕೀಸ್ ಇದೆಯೆ?
0
N--na---ḷi --īs---e-e?
Ninna baḷi skīs ideye?
N-n-a b-ḷ- s-ī- i-e-e-
----------------------
Ninna baḷi skīs ideye?
|
Siz bilan changi bormi?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ಕೀಸ್ ಇದೆಯೆ?
Ninna baḷi skīs ideye?
|
Sizda changi poyabzali bormi? |
ನಿನ್ನ--ಳ- ಸ್ಕೀ ----ಕ್-ೆಗಳಿ--ಯ-?
ನ-ನ-ನ ಬಳ- ಸ-ಕ- ಪ-ದರಕ-ಷ-ಗಳ-ವ-ಯ-?
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಸ-ಕ- ಪ-ದ-ಕ-ಷ-ಗ-ಿ-ೆ-ೆ-
-------------------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ಕೀ ಪಾದರಕ್ಷೆಗಳಿವೆಯೆ?
0
N-nn--b--i sk- --d--ak-ega---e--?
Ninna baḷi skī pādarakṣegaḷiveye?
N-n-a b-ḷ- s-ī p-d-r-k-e-a-i-e-e-
---------------------------------
Ninna baḷi skī pādarakṣegaḷiveye?
|
Sizda changi poyabzali bormi?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ಕೀ ಪಾದರಕ್ಷೆಗಳಿವೆಯೆ?
Ninna baḷi skī pādarakṣegaḷiveye?
|