So’zlashuv kitobi

uz Asking for directions   »   kn ದಾರಿಯ ಬಗ್ಗೆ ವಿಚಾರಿಸುವುದು

40 [qirq]

Asking for directions

Asking for directions

೪೦ [ನಲವತ್ತು]

40 [Nalavattu]

ದಾರಿಯ ಬಗ್ಗೆ ವಿಚಾರಿಸುವುದು

[dāriya bagge vicārisuvudu.]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Kannada O’ynang Ko’proq
Kechirasiz! ಕ-ಷ--ಸ-. ಕ-ಷಮ-ಸ-. ಕ-ಷ-ಿ-ಿ- -------- ಕ್ಷಮಿಸಿ. 0
K-a----. Kṣamisi. K-a-i-i- -------- Kṣamisi.
Menga yordam bera olasizmi? ನನಗ- ಸ್ವ-್ಪ-ಸ-ಾಯ----ು----? ನನಗ- ಸ-ವಲ-ಪ ಸಹ-ಯ ಮ-ಡ-ವ-ರ-? ನ-ಗ- ಸ-ವ-್- ಸ-ಾ- ಮ-ಡ-ವ-ರ-? -------------------------- ನನಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಸಹಾಯ ಮಾಡುವಿರಾ? 0
N----e -v-l-a --h-ya --ḍu-irā? Nanage svalpa sahāya māḍuvirā? N-n-g- s-a-p- s-h-y- m-ḍ-v-r-? ------------------------------ Nanage svalpa sahāya māḍuvirā?
Bu yerda yaxshi restoran qayerda? ಇಲ್-ಿ ಒಳ--ೆ-----ಹ-ರ ಮ-ದ-- ಎಲ-ಲ--ೆ? ಇಲ-ಲ- ಒಳ-ಳ-ಯ ಫಲ-ಹ-ರ ಮ-ದ-ರ ಎಲ-ಲ-ದ-? ಇ-್-ಿ ಒ-್-ೆ- ಫ-ಾ-ಾ- ಮ-ದ-ರ ಎ-್-ಿ-ೆ- ---------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಒಳ್ಳೆಯ ಫಲಾಹಾರ ಮಂದಿರ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
Il-i ---e-a --a-āh-----and-ra e--id-? Illi oḷḷeya phalāhāra mandira ellide? I-l- o-ḷ-y- p-a-ā-ā-a m-n-i-a e-l-d-? ------------------------------------- Illi oḷḷeya phalāhāra mandira ellide?
Chapdagi burchakni aylanib chiqing. ರ--ತ- ಕೊನೆ-ಲ್ಲಿ --ಕ್ಕೆ--ೋ----. ರಸ-ತ- ಕ-ನ-ಯಲ-ಲ- ಎಡಕ-ಕ- ಹ-ಗ-ರ-. ರ-್-ೆ ಕ-ನ-ಯ-್-ಿ ಎ-ಕ-ಕ- ಹ-ಗ-ರ-. ------------------------------ ರಸ್ತೆ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಎಡಕ್ಕೆ ಹೋಗಿರಿ. 0
R-s-e -o------i-eḍakk--h--ir-. Raste koneyalli eḍakke hōgiri. R-s-e k-n-y-l-i e-a-k- h-g-r-. ------------------------------ Raste koneyalli eḍakke hōgiri.
Keyin togridan-togri oldinga boring. ಆ-ಮೇಲೆ-ಸ-ವಲ್ಪ-ದೂ- --ರ---ಿ-ನ-ೆ-ು-ಹ--ಿ--. ಆ ಮ-ಲ- ಸ-ವಲ-ಪ ದ-ರ ನ-ರವ-ಗ- ನಡ-ದ- ಹ-ಗ-ರ-. ಆ ಮ-ಲ- ಸ-ವ-್- ದ-ರ ನ-ರ-ಾ-ಿ ನ-ೆ-ು ಹ-ಗ-ರ-. --------------------------------------- ಆ ಮೇಲೆ ಸ್ವಲ್ಪ ದೂರ ನೇರವಾಗಿ ನಡೆದು ಹೋಗಿರಿ. 0
Ā m--e --a-pa--ūr------vā-- n-ḍ-du -ō-i--. Ā mēle svalpa dūra nēravāgi naḍedu hōgiri. Ā m-l- s-a-p- d-r- n-r-v-g- n-ḍ-d- h-g-r-. ------------------------------------------ Ā mēle svalpa dūra nēravāgi naḍedu hōgiri.
Keyin ongga yuz metr yuring. ನಂ-ರ-ಸ-ಮ--ು -ೂರ- ಮೀ--- ನ-್ಟು------ಲ-ಡೆ-ೆ-ಹ---. ನ-ತರ ಸ-ಮ-ರ- ನ-ರ- ಮ-ಟರ- ನಷ-ಟ- ದ-ರ ಬಲಗಡ-ಗ- ಹ-ಗ-. ನ-ತ- ಸ-ಮ-ರ- ನ-ರ- ಮ-ಟ-್ ನ-್-ು ದ-ರ ಬ-ಗ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-. ---------------------------------------------- ನಂತರ ಸುಮಾರು ನೂರು ಮೀಟರ್ ನಷ್ಟು ದೂರ ಬಲಗಡೆಗೆ ಹೋಗಿ. 0
Nan-ara su-ā-u---ru m-----n-ṣṭu---ra--ala-a-e-e -ōg-. Nantara sumāru nūru mīṭar naṣṭu dūra balagaḍege hōgi. N-n-a-a s-m-r- n-r- m-ṭ-r n-ṣ-u d-r- b-l-g-ḍ-g- h-g-. ----------------------------------------------------- Nantara sumāru nūru mīṭar naṣṭu dūra balagaḍege hōgi.
Siz avtobusda ham olishingiz mumkin. ನ-ವ--ಬಸ--ನ--ಲ- ಕೂಡ-ಹೋ-ಬ--ದು. ನ-ವ- ಬಸ- ನಲ-ಲ- ಕ-ಡ ಹ-ಗಬಹ-ದ-. ನ-ವ- ಬ-್ ನ-್-ಿ ಕ-ಡ ಹ-ಗ-ಹ-ದ-. ---------------------------- ನೀವು ಬಸ್ ನಲ್ಲಿ ಕೂಡ ಹೋಗಬಹುದು. 0
Nīv--bas-na--- ---- --g--ah---. Nīvu bas nalli kūḍa hōgabahudu. N-v- b-s n-l-i k-ḍ- h-g-b-h-d-. ------------------------------- Nīvu bas nalli kūḍa hōgabahudu.
Siz tramvayga ham borishingiz mumkin. ನೀವ- --ರಾ-್ -ಲ-ಲ- ಕೂಡ-ಹೋಗ-ಹು-ು. ನ-ವ- ಟ-ರ-ಮ- ನಲ-ಲ- ಕ-ಡ ಹ-ಗಬಹ-ದ-. ನ-ವ- ಟ-ರ-ಮ- ನ-್-ಿ ಕ-ಡ ಹ-ಗ-ಹ-ದ-. ------------------------------- ನೀವು ಟ್ರಾಮ್ ನಲ್ಲಿ ಕೂಡ ಹೋಗಬಹುದು. 0
N--u--r-m--al----ū---hōgab--u-u. Nīvu ṭrām nalli kūḍa hōgabahudu. N-v- ṭ-ā- n-l-i k-ḍ- h-g-b-h-d-. -------------------------------- Nīvu ṭrām nalli kūḍa hōgabahudu.
Siz ham shunchaki meni kuzatishingiz mumkin. ನೀ-ು ----ಮ-ಕಾರ-ನಲ್ಲ----್--ಹಿಂ-ೆ ಬ----ದು ನ-ವ- ನ-ಮ-ಮ ಕ-ರ-ನಲ-ಲ- ನನ-ನ ಹ--ದ- ಬರಬಹ-ದ- ನ-ವ- ನ-ಮ-ಮ ಕ-ರ-ನ-್-ಿ ನ-್- ಹ-ಂ-ೆ ಬ-ಬ-ು-ು --------------------------------------- ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಕಾರಿನಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಹಿಂದೆ ಬರಬಹುದು 0
N----n--'ma kārin--li-nanna-hin---b-r-b----u Nīvu nim'ma kārinalli nanna hinde barabahudu N-v- n-m-m- k-r-n-l-i n-n-a h-n-e b-r-b-h-d- -------------------------------------------- Nīvu nim'ma kārinalli nanna hinde barabahudu
Futbol stadioniga qanday borish mumkin? ನ-ನು---ಟ-ಬ------ರೀಡಾಂಗ-ವನ್ನ- ಹ--ೆ-ತಲುಪಬಹ-ದ-? ನ-ನ- ಫ-ಟ-ಬ-ಲ- ಕ-ರ-ಡ--ಗಣವನ-ನ- ಹ-ಗ- ತಲ-ಪಬಹ-ದ-? ನ-ನ- ಫ-ಟ-ಬ-ಲ- ಕ-ರ-ಡ-ಂ-ಣ-ನ-ನ- ಹ-ಗ- ತ-ು-ಬ-ು-ು- -------------------------------------------- ನಾನು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಕ್ರೀಡಾಂಗಣವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು? 0
nā----hu-b-l---ī--------annu--ē-e t-l-pa-a--du? nānu phuṭbāl krīḍāṅgaṇavannu hēge talupabahudu? n-n- p-u-b-l k-ī-ā-g-ṇ-v-n-u h-g- t-l-p-b-h-d-? ----------------------------------------------- nānu phuṭbāl krīḍāṅgaṇavannu hēge talupabahudu?
Koprikdan oting! ಸೇತ------ನ---ಾದ------. ಸ-ತ-ವ-ಯನ-ನ- ಹ-ದ- ಹ-ಗ-. ಸ-ತ-ವ-ಯ-್-ು ಹ-ದ- ಹ-ಗ-. ---------------------- ಸೇತುವೆಯನ್ನು ಹಾದು ಹೋಗಿ. 0
S--uv------ h--u--ōg-. Sētuveyannu hādu hōgi. S-t-v-y-n-u h-d- h-g-. ---------------------- Sētuveyannu hādu hōgi.
Tunnel orqali yuring! ಸ----ದ ಮ--ಕ ಹ--ಿ. ಸ-ರ-ಗದ ಮ-ಲಕ ಹ-ಗ-. ಸ-ರ-ಗ- ಮ-ಲ- ಹ-ಗ-. ----------------- ಸುರಂಗದ ಮೂಲಕ ಹೋಗಿ. 0
Su-a--ad----l-ka hō--. Suraṅgada mūlaka hōgi. S-r-ṅ-a-a m-l-k- h-g-. ---------------------- Suraṅgada mūlaka hōgi.
Uchinchi svetoforga boring. ಮೂರನ-ಯ ಟ್ರ-ಫ--್ --ಟ-----ುವವ-ೆ---ಹೋ-ಿ. ಮ-ರನ-ಯ ಟ-ರ-ಫ-ಕ- ಲ-ಟ- ಸ-ಗ-ವವರ-ಗ- ಹ-ಗ-. ಮ-ರ-ೆ- ಟ-ರ-ಫ-ಕ- ಲ-ಟ- ಸ-ಗ-ವ-ರ-ಗ- ಹ-ಗ-. ------------------------------------- ಮೂರನೆಯ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಲೈಟ್ ಸಿಗುವವರೆಗೆ ಹೋಗಿ. 0
Mūra-e---ṭr---ik-l-iṭ-s---vav--ege--ōg-. Mūraneya ṭrāphik laiṭ siguvavarege hōgi. M-r-n-y- ṭ-ā-h-k l-i- s-g-v-v-r-g- h-g-. ---------------------------------------- Mūraneya ṭrāphik laiṭ siguvavarege hōgi.
Keyin ongdagi birinchi kochaga boring. ಅಲ್-- --ದಲ-ೆಯ----ತೆಯ-್-ಿ --ಕ--ೆ ತಿರ-----ಳ್ಳಿ. ಅಲ-ಲ- ಮ-ದಲನ-ಯ ರಸ-ತ-ಯಲ-ಲ- ಬಲಕ-ಕ- ತ-ರ-ಗ-ಕ-ಳ-ಳ-. ಅ-್-ಿ ಮ-ದ-ನ-ಯ ರ-್-ೆ-ಲ-ಲ- ಬ-ಕ-ಕ- ತ-ರ-ಗ-ಕ-ಳ-ಳ-. --------------------------------------------- ಅಲ್ಲಿ ಮೊದಲನೆಯ ರಸ್ತೆಯಲ್ಲಿ ಬಲಕ್ಕೆ ತಿರುಗಿಕೊಳ್ಳಿ. 0
A----------n-y--ras--ya-l----l-k-e-t--u-i-o-ḷi. Alli modalaneya rasteyalli balakke tirugikoḷḷi. A-l- m-d-l-n-y- r-s-e-a-l- b-l-k-e t-r-g-k-ḷ-i- ----------------------------------------------- Alli modalaneya rasteyalli balakke tirugikoḷḷi.
Keyin keyingi chorrahadan togri oting. ನ-ತರ --ಂದ---ಅಡ್-ರ-್--ಯನ್-ು ದ----ಮ--ದ--ರ-ಯಿ-ಿ. ನ-ತರ ಮ--ದ-ನ ಅಡ-ಡರಸ-ತ-ಯನ-ನ- ದ-ಟ- ಮ--ದ-ವರ-ಯ-ರ-. ನ-ತ- ಮ-ಂ-ಿ- ಅ-್-ರ-್-ೆ-ನ-ನ- ದ-ಟ- ಮ-ಂ-ು-ರ-ಯ-ರ-. --------------------------------------------- ನಂತರ ಮುಂದಿನ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆಯನ್ನು ದಾಟಿ ಮುಂದುವರೆಯಿರಿ. 0
Na-t-r--m---in- --ḍara-teyan---dāṭi -u-d--a-eyi-i. Nantara mundina aḍḍarasteyannu dāṭi munduvareyiri. N-n-a-a m-n-i-a a-ḍ-r-s-e-a-n- d-ṭ- m-n-u-a-e-i-i- -------------------------------------------------- Nantara mundina aḍḍarasteyannu dāṭi munduvareyiri.
Kechirasiz, aeroportga qanday borishim mumkin? ಕ್ಷಮಿಸ-, ---- -ಿ--- -ಿ-್ದಾಣ-ತಲು-ಲ--ಹೇಗೆ-ಹ--ಬೇ--? ಕ-ಷಮ-ಸ-, ನ-ನ- ವ-ಮ-ನ ನ-ಲ-ದ-ಣ ತಲ-ಪಲ- ಹ-ಗ- ಹ-ಗಬ-ಕ-? ಕ-ಷ-ಿ-ಿ- ನ-ನ- ವ-ಮ-ನ ನ-ಲ-ದ-ಣ ತ-ು-ಲ- ಹ-ಗ- ಹ-ಗ-ೇ-ು- ------------------------------------------------ ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಾನು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣ ತಲುಪಲು ಹೇಗೆ ಹೋಗಬೇಕು? 0
K----si- n-nu-vim--- -i---ṇa-ta--p--u -ēge --gab-k-? Kṣamisi, nānu vimāna nildāṇa talupalu hēge hōgabēku? K-a-i-i- n-n- v-m-n- n-l-ā-a t-l-p-l- h-g- h-g-b-k-? ---------------------------------------------------- Kṣamisi, nānu vimāna nildāṇa talupalu hēge hōgabēku?
Metroda ketganingiz yaxshiroq. ಸುರ-ಗ -ೈ-ಿ-ಲ್-ಿ -ುಂಬ-ಸ-ಲಭ--ಗ---ಲ-ಪ---ದು. ಸ-ರ-ಗ ರ-ಲ-ನಲ-ಲ- ತ--ಬ ಸ-ಲಭವ-ಗ- ತಲ-ಪಬಹ-ದ-. ಸ-ರ-ಗ ರ-ಲ-ನ-್-ಿ ತ-ಂ- ಸ-ಲ-ವ-ಗ- ತ-ು-ಬ-ು-ು- ---------------------------------------- ಸುರಂಗ ರೈಲಿನಲ್ಲಿ ತುಂಬ ಸುಲಭವಾಗಿ ತಲುಪಬಹುದು. 0
S-ra-g--r-il--a-li-t---a --la-h-vāg- --lu---ahudu. Suraṅga railinalli tumba sulabhavāgi talupabahudu. S-r-ṅ-a r-i-i-a-l- t-m-a s-l-b-a-ā-i t-l-p-b-h-d-. -------------------------------------------------- Suraṅga railinalli tumba sulabhavāgi talupabahudu.
Faqat oxirgi stantsiyaga boring. ಕೊ--ಯ ನಿಲ್-ಾ-ದ----ೆ ಪ-ರಯಾಣ ಮಾಡಿ. ಕ-ನ-ಯ ನ-ಲ-ದ-ಣದವರ-ಗ- ಪ-ರಯ-ಣ ಮ-ಡ-. ಕ-ನ-ಯ ನ-ಲ-ದ-ಣ-ವ-ೆ-ೆ ಪ-ರ-ಾ- ಮ-ಡ-. -------------------------------- ಕೊನೆಯ ನಿಲ್ದಾಣದವರೆಗೆ ಪ್ರಯಾಣ ಮಾಡಿ. 0
Ko--y--nil-ā-ad-va--ge--r-y-ṇ-----i. Koneya nildāṇadavarege prayāṇa māḍi. K-n-y- n-l-ā-a-a-a-e-e p-a-ā-a m-ḍ-. ------------------------------------ Koneya nildāṇadavarege prayāṇa māḍi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -