Bugun shanba. |
ಇ-ದ- -ನ-ವ-ರ
ಇ-ದ- ಶನ-ವ-ರ
ಇ-ದ- ಶ-ಿ-ಾ-
-----------
ಇಂದು ಶನಿವಾರ
0
ind--śanivāra
indu śanivāra
i-d- ś-n-v-r-
-------------
indu śanivāra
|
Bugun shanba.
ಇಂದು ಶನಿವಾರ
indu śanivāra
|
Bugun vaqtimiz bor. |
ಇ-ದು ನಮಗ--ಸಮ--ಿದ-.
ಇ-ದ- ನಮಗ- ಸಮಯವ-ದ-.
ಇ-ದ- ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-ೆ-
------------------
ಇಂದು ನಮಗೆ ಸಮಯವಿದೆ.
0
indu------- ---aya-ide.
indu namage samayavide.
i-d- n-m-g- s-m-y-v-d-.
-----------------------
indu namage samayavide.
|
Bugun vaqtimiz bor.
ಇಂದು ನಮಗೆ ಸಮಯವಿದೆ.
indu namage samayavide.
|
Bugun biz kvartirani tozalaymiz. |
ಇ-ದು-ನ--- -ನ-ಯನ--ು----ಿ --ಡ-ತ---ವೆ.
ಇ-ದ- ನ-ವ- ಮನ-ಯನ-ನ- ಶ-ಚ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ವ-.
ಇ-ದ- ನ-ವ- ಮ-ೆ-ನ-ನ- ಶ-ಚ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ವ-.
-----------------------------------
ಇಂದು ನಾವು ಮನೆಯನ್ನು ಶುಚಿ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
0
Indu--ā-u--aney-n---ś-c- māḍ---ēve.
Indu nāvu maneyannu śuci māḍuttēve.
I-d- n-v- m-n-y-n-u ś-c- m-ḍ-t-ē-e-
-----------------------------------
Indu nāvu maneyannu śuci māḍuttēve.
|
Bugun biz kvartirani tozalaymiz.
ಇಂದು ನಾವು ಮನೆಯನ್ನು ಶುಚಿ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
Indu nāvu maneyannu śuci māḍuttēve.
|
Men hammomni tozalayman. |
ನಾನು -ಚ-ಚ-ು--ೆ-ನ್ನು ತ---------ದ-ದೇನೆ.
ನ-ನ- ಬಚ-ಚಲ-ಮನ-ಯನ-ನ- ತ-ಳ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
ನ-ನ- ಬ-್-ಲ-ಮ-ೆ-ನ-ನ- ತ-ಳ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-------------------------------------
ನಾನು ಬಚ್ಚಲುಮನೆಯನ್ನು ತೊಳೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
N--u -a--alu--ne-a-n---oḷe-utti-d--e.
Nānu baccalumaneyannu toḷeyuttiddēne.
N-n- b-c-a-u-a-e-a-n- t-ḷ-y-t-i-d-n-.
-------------------------------------
Nānu baccalumaneyannu toḷeyuttiddēne.
|
Men hammomni tozalayman.
ನಾನು ಬಚ್ಚಲುಮನೆಯನ್ನು ತೊಳೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu baccalumaneyannu toḷeyuttiddēne.
|
Erim mashina yuvadi. |
ನ-್ನ---ಡ -ಯ----ರ- ----್ನ---ೊಳ-ಯ-ತ---ದ್--ರ-.
ನನ-ನ ಗ-ಡ /ಯಜಮ-ನರ- ಕ-ರನ-ನ- ತ-ಳ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-.
ನ-್- ಗ-ಡ /-ಜ-ಾ-ರ- ಕ-ರ-್-ು ತ-ಳ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-.
-------------------------------------------
ನನ್ನ ಗಂಡ /ಯಜಮಾನರು ಕಾರನ್ನು ತೊಳೆಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
0
N-nna-g-ṇ-a---j---n--- kārann--toḷ----ti-d-r-.
Nanna gaṇḍa/yajamānaru kārannu toḷeyuttiddāre.
N-n-a g-ṇ-a-y-j-m-n-r- k-r-n-u t-ḷ-y-t-i-d-r-.
----------------------------------------------
Nanna gaṇḍa/yajamānaru kārannu toḷeyuttiddāre.
|
Erim mashina yuvadi.
ನನ್ನ ಗಂಡ /ಯಜಮಾನರು ಕಾರನ್ನು ತೊಳೆಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
Nanna gaṇḍa/yajamānaru kārannu toḷeyuttiddāre.
|
Bolalar velosipedlarni tozalashadi. |
ಮ--ಕ---ಸೈಕ-್--ಳ-್ನು -----ು-್-ಿದ್-ಾ-ೆ.
ಮಕ-ಕಳ- ಸ-ಕಲ- ಗಳನ-ನ- ತ-ಳ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-.
ಮ-್-ಳ- ಸ-ಕ-್ ಗ-ನ-ನ- ತ-ಳ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-.
-------------------------------------
ಮಕ್ಕಳು ಸೈಕಲ್ ಗಳನ್ನು ತೊಳೆಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
0
Ma-k--u -a-kal--a--nn----ḷe-ut-i-dā-e.
Makkaḷu saikal gaḷannu toḷeyuttiddāre.
M-k-a-u s-i-a- g-ḷ-n-u t-ḷ-y-t-i-d-r-.
--------------------------------------
Makkaḷu saikal gaḷannu toḷeyuttiddāre.
|
Bolalar velosipedlarni tozalashadi.
ಮಕ್ಕಳು ಸೈಕಲ್ ಗಳನ್ನು ತೊಳೆಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
Makkaḷu saikal gaḷannu toḷeyuttiddāre.
|
Buvim gullarni sugoradi. |
ಅಜ--- ಗ--ಗ-ಿ-ೆ----- -ಾ-ುತ್-ಿದ-ದಾ-ೆ.
ಅಜ-ಜ- ಗ-ಡಗಳ-ಗ- ನ-ರ- ಹ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-.
ಅ-್-ಿ ಗ-ಡ-ಳ-ಗ- ನ-ರ- ಹ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-.
-----------------------------------
ಅಜ್ಜಿ ಗಿಡಗಳಿಗೆ ನೀರು ಹಾಕುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
0
Aj-i -iḍ-g--ig---ī-u hāk-tti-d-r-.
Ajji giḍagaḷige nīru hākuttiddāre.
A-j- g-ḍ-g-ḷ-g- n-r- h-k-t-i-d-r-.
----------------------------------
Ajji giḍagaḷige nīru hākuttiddāre.
|
Buvim gullarni sugoradi.
ಅಜ್ಜಿ ಗಿಡಗಳಿಗೆ ನೀರು ಹಾಕುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
Ajji giḍagaḷige nīru hākuttiddāre.
|
Bolalar bolalar xonasini tozalashadi. |
ಮಕ--ಳು-ಅವರ ----ಗಳ-್ನು ಓ-ಣವ-----ಡು-್ತಿದ-ದ-ರ-.
ಮಕ-ಕಳ- ಅವರ ಕ-ಣ-ಗಳನ-ನ- ಓರಣವ-ಗ- ಇಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-.
ಮ-್-ಳ- ಅ-ರ ಕ-ಣ-ಗ-ನ-ನ- ಓ-ಣ-ಾ-ಿ ಇ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
--------------------------------------------
ಮಕ್ಕಳು ಅವರ ಕೋಣೆಗಳನ್ನು ಓರಣವಾಗಿ ಇಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
0
M-k---u--va-a-kōṇ-ga-ann--ō-aṇ---g--i-utt--dā--.
Makkaḷu avara kōṇegaḷannu ōraṇavāgi iḍuttiddāre.
M-k-a-u a-a-a k-ṇ-g-ḷ-n-u ō-a-a-ā-i i-u-t-d-ā-e-
------------------------------------------------
Makkaḷu avara kōṇegaḷannu ōraṇavāgi iḍuttiddāre.
|
Bolalar bolalar xonasini tozalashadi.
ಮಕ್ಕಳು ಅವರ ಕೋಣೆಗಳನ್ನು ಓರಣವಾಗಿ ಇಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
Makkaḷu avara kōṇegaḷannu ōraṇavāgi iḍuttiddāre.
|
Erim stolini tozalaydi. |
ನ-್ನ ಗ-ಡ -------ು --ರ ಮೇಜ--ನ- ಓ-ಣವಾ-ಿ-----್---್ದಾರ-.
ನನ-ನ ಗ-ಡ /ಯಜಮ-ನರ- ಅವರ ಮ-ಜನ-ನ- ಓರಣವ-ಗ- ಇಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-.
ನ-್- ಗ-ಡ /-ಜ-ಾ-ರ- ಅ-ರ ಮ-ಜ-್-ು ಓ-ಣ-ಾ-ಿ ಇ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
----------------------------------------------------
ನನ್ನ ಗಂಡ /ಯಜಮಾನರು ಅವರ ಮೇಜನ್ನು ಓರಣವಾಗಿ ಇಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
0
N--n- -aṇḍa/-a--m-naru -va-- mē-annu---aṇa-ā-- --utt--d-re.
Nanna gaṇḍa/yajamānaru avara mējannu ōraṇavāgi iḍuttiddāre.
N-n-a g-ṇ-a-y-j-m-n-r- a-a-a m-j-n-u ō-a-a-ā-i i-u-t-d-ā-e-
-----------------------------------------------------------
Nanna gaṇḍa/yajamānaru avara mējannu ōraṇavāgi iḍuttiddāre.
|
Erim stolini tozalaydi.
ನನ್ನ ಗಂಡ /ಯಜಮಾನರು ಅವರ ಮೇಜನ್ನು ಓರಣವಾಗಿ ಇಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
Nanna gaṇḍa/yajamānaru avara mējannu ōraṇavāgi iḍuttiddāre.
|
Men kirlarni kir yuvish mashinasiga qoydim. |
ನ-ನು --ಳ--ಬಟ್ಟೆ-ಗ-ನ--- -ಾ-ಿಂ-್-ಮ-ೀನಿ-ಲ-ಲಿ ಹಾ-ುತ--ಿದ-ದೇ-ೆ,
ನ-ನ- ಕ-ಳ- ಬಟ-ಟ- ಗಳನ-ನ- ವ-ಷ--ಗ- ಮಶ-ನ-ನಲ-ಲ- ಹ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-,
ನ-ನ- ಕ-ಳ- ಬ-್-ೆ ಗ-ನ-ನ- ವ-ಷ-ಂ-್ ಮ-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ಹ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-,
---------------------------------------------------------
ನಾನು ಕೊಳೆ ಬಟ್ಟೆ ಗಳನ್ನು ವಾಷಿಂಗ್ ಮಶೀನಿನಲ್ಲಿ ಹಾಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ,
0
Nā-u--oḷ------e--aḷa--- -āṣ-ṅg-ma-ī---alli-hāk-t--d-ēn-,
Nānu koḷe baṭṭe gaḷannu vāṣiṅg maśīninalli hākuttiddēne,
N-n- k-ḷ- b-ṭ-e g-ḷ-n-u v-ṣ-ṅ- m-ś-n-n-l-i h-k-t-i-d-n-,
--------------------------------------------------------
Nānu koḷe baṭṭe gaḷannu vāṣiṅg maśīninalli hākuttiddēne,
|
Men kirlarni kir yuvish mashinasiga qoydim.
ನಾನು ಕೊಳೆ ಬಟ್ಟೆ ಗಳನ್ನು ವಾಷಿಂಗ್ ಮಶೀನಿನಲ್ಲಿ ಹಾಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ,
Nānu koḷe baṭṭe gaḷannu vāṣiṅg maśīninalli hākuttiddēne,
|
Men kirlarni ilib ketyapman. |
ನ--ು----ದ -ಟ್---ಗ--್---ಒ--ಿ--ಾಕು----ದ--ೇನ-.
ನ-ನ- ಒಗ-ದ ಬಟ-ಟ- ಗಳನ-ನ- ಒಣಗ- ಹ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
ನ-ನ- ಒ-ೆ- ಬ-್-ೆ ಗ-ನ-ನ- ಒ-ಗ- ಹ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-------------------------------------------
ನಾನು ಒಗೆದ ಬಟ್ಟೆ ಗಳನ್ನು ಒಣಗಿ ಹಾಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
n-nu --eda -aṭṭe---ḷ--nu ---gi ---ut-idd---.
nānu ogeda baṭṭe gaḷannu oṇagi hākuttiddēne.
n-n- o-e-a b-ṭ-e g-ḷ-n-u o-a-i h-k-t-i-d-n-.
--------------------------------------------
nānu ogeda baṭṭe gaḷannu oṇagi hākuttiddēne.
|
Men kirlarni ilib ketyapman.
ನಾನು ಒಗೆದ ಬಟ್ಟೆ ಗಳನ್ನು ಒಣಗಿ ಹಾಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
nānu ogeda baṭṭe gaḷannu oṇagi hākuttiddēne.
|
Men kirlarni dazmollayman. |
ನಾ-ು-ಬ-್---ಗಳ-್-- ಇಸ್-್ರ---ಾ-ುತ---ದ----ೆ.
ನ-ನ- ಬಟ-ಟ- ಗಳನ-ನ- ಇಸ-ತ-ರ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
ನ-ನ- ಬ-್-ೆ ಗ-ನ-ನ- ಇ-್-್-ಿ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------------------
ನಾನು ಬಟ್ಟೆ ಗಳನ್ನು ಇಸ್ತ್ರಿ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Nān---aṭ-e-ga------i--r- -āḍ----ddēne.
Nānu baṭṭe gaḷannu istri māḍuttiddēne.
N-n- b-ṭ-e g-ḷ-n-u i-t-i m-ḍ-t-i-d-n-.
--------------------------------------
Nānu baṭṭe gaḷannu istri māḍuttiddēne.
|
Men kirlarni dazmollayman.
ನಾನು ಬಟ್ಟೆ ಗಳನ್ನು ಇಸ್ತ್ರಿ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu baṭṭe gaḷannu istri māḍuttiddēne.
|
Derazalar iflos. |
ಕಿಟ-ಿ--ು-ಕೊ-ೆಯ-ಗಿ--.
ಕ-ಟಕ-ಗಳ- ಕ-ಳ-ಯ-ಗ-ವ-.
ಕ-ಟ-ಿ-ಳ- ಕ-ಳ-ಯ-ಗ-ವ-.
--------------------
ಕಿಟಕಿಗಳು ಕೊಳೆಯಾಗಿವೆ.
0
K-ṭ---ga-u-koḷeyāg---.
Kiṭakigaḷu koḷeyāgive.
K-ṭ-k-g-ḷ- k-ḷ-y-g-v-.
----------------------
Kiṭakigaḷu koḷeyāgive.
|
Derazalar iflos.
ಕಿಟಕಿಗಳು ಕೊಳೆಯಾಗಿವೆ.
Kiṭakigaḷu koḷeyāgive.
|
Zamin iflos. |
ನೆಲ -ೊ-ೆ----ದೆ.
ನ-ಲ ಕ-ಳ-ಯ-ಗ-ದ-.
ನ-ಲ ಕ-ಳ-ಯ-ಗ-ದ-.
---------------
ನೆಲ ಕೊಳೆಯಾಗಿದೆ.
0
N--- -oḷ--āgide.
Nela koḷeyāgide.
N-l- k-ḷ-y-g-d-.
----------------
Nela koḷeyāgide.
|
Zamin iflos.
ನೆಲ ಕೊಳೆಯಾಗಿದೆ.
Nela koḷeyāgide.
|
Idishlar iflos. |
ಪಾತ-ರೆ--ು---ಳೆ-ಾಗಿ-ೆ.
ಪ-ತ-ರ-ಗಳ- ಕ-ಳ-ಯ-ಗ-ವ-.
ಪ-ತ-ರ-ಗ-ು ಕ-ಳ-ಯ-ಗ-ವ-.
---------------------
ಪಾತ್ರೆಗಳು ಕೊಳೆಯಾಗಿವೆ.
0
Pā-r-g--u ------give.
Pātregaḷu koḷeyāgive.
P-t-e-a-u k-ḷ-y-g-v-.
---------------------
Pātregaḷu koḷeyāgive.
|
Idishlar iflos.
ಪಾತ್ರೆಗಳು ಕೊಳೆಯಾಗಿವೆ.
Pātregaḷu koḷeyāgive.
|
Derazalarni kim tozalaydi? |
ಕ--ಕಿ----ನು -ಾರು -ುಚಿ -ಾಡು--ತಾರ-?
ಕ-ಟಕ-ಗಳನ-ನ- ಯ-ರ- ಶ-ಚ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
ಕ-ಟ-ಿ-ಳ-್-ು ಯ-ರ- ಶ-ಚ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
---------------------------------
ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಯಾರು ಶುಚಿ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ?
0
K--ak--a-a-n--yā-u-ś--i------t-re?
Kiṭakigaḷannu yāru śuci māḍuttāre?
K-ṭ-k-g-ḷ-n-u y-r- ś-c- m-ḍ-t-ā-e-
----------------------------------
Kiṭakigaḷannu yāru śuci māḍuttāre?
|
Derazalarni kim tozalaydi?
ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಯಾರು ಶುಚಿ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ?
Kiṭakigaḷannu yāru śuci māḍuttāre?
|
Kim changyutmoqda? |
ಯಾ-ು---ಳ- ಹೊಡೆ-ು-್----?
ಯ-ರ- ಧ-ಳ- ಹ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ರ-?
ಯ-ರ- ಧ-ಳ- ಹ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ರ-?
-----------------------
ಯಾರು ಧೂಳು ಹೊಡೆಯುತ್ತಾರೆ?
0
Y-r- d-ūḷ- -o--y--tāre?
Yāru dhūḷu hoḍeyuttāre?
Y-r- d-ū-u h-ḍ-y-t-ā-e-
-----------------------
Yāru dhūḷu hoḍeyuttāre?
|
Kim changyutmoqda?
ಯಾರು ಧೂಳು ಹೊಡೆಯುತ್ತಾರೆ?
Yāru dhūḷu hoḍeyuttāre?
|
Kim idishlarni yuvadi? |
ಪಾತ್-ೆಗ-ನ್ನ- --ರ- -ೊ---ುತ-ತ-ರ-?
ಪ-ತ-ರ-ಗಳನ-ನ- ಯ-ರ- ತ-ಳ-ಯ-ತ-ತ-ರ-?
ಪ-ತ-ರ-ಗ-ನ-ನ- ಯ-ರ- ತ-ಳ-ಯ-ತ-ತ-ರ-?
-------------------------------
ಪಾತ್ರೆಗಳನ್ನು ಯಾರು ತೊಳೆಯುತ್ತಾರೆ?
0
P--r-g---n-u--ā-u---ḷe-u----e?
Pātregaḷannu yāru toḷeyuttāre?
P-t-e-a-a-n- y-r- t-ḷ-y-t-ā-e-
------------------------------
Pātregaḷannu yāru toḷeyuttāre?
|
Kim idishlarni yuvadi?
ಪಾತ್ರೆಗಳನ್ನು ಯಾರು ತೊಳೆಯುತ್ತಾರೆ?
Pātregaḷannu yāru toḷeyuttāre?
|