Univermagga boramizmi? |
ನ--ು ಸ-ಪ-- -ಾರ-ಕೆಟ--ಗ- ಹ--ೋ--ೆ?
ನ-ವ- ಸ-ಪರ- ಮ-ರ-ಕ-ಟ- ಗ- ಹ-ಗ-ಣವ-?
ನ-ವ- ಸ-ಪ-್ ಮ-ರ-ಕ-ಟ- ಗ- ಹ-ಗ-ಣ-ೆ-
-------------------------------
ನಾವು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
0
Nāv- -ūp-r --rkeṭ ge hōgōṇ--e?
Nāvu sūpar mārkeṭ ge hōgōṇave?
N-v- s-p-r m-r-e- g- h-g-ṇ-v-?
------------------------------
Nāvu sūpar mārkeṭ ge hōgōṇave?
|
Univermagga boramizmi?
ನಾವು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
Nāvu sūpar mārkeṭ ge hōgōṇave?
|
Men xarid qilishim kerak. |
ನಾನು -------ಳನ--- ಕ--್--ೇಕ-.
ನ-ನ- ಸ-ಮ-ನ-ಗಳನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳಬ-ಕ-.
ನ-ನ- ಸ-ಮ-ನ-ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
----------------------------
ನಾನು ಸಾಮಾನುಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
N-n- --m---g-------koḷ-abēku.
Nānu sāmānugaḷannu koḷḷabēku.
N-n- s-m-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-a-ē-u-
-----------------------------
Nānu sāmānugaḷannu koḷḷabēku.
|
Men xarid qilishim kerak.
ನಾನು ಸಾಮಾನುಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Nānu sāmānugaḷannu koḷḷabēku.
|
Men juda kop xarid qilishni xohlayman. |
ನಾನ- ತುಂ-ಾ--ಸ್-ು-ಳನ-ನು-ಕ-ಳ್ಳಬೇಕು.
ನ-ನ- ತ--ಬ- ವಸ-ತ-ಗಳನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳಬ-ಕ-.
ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ವ-್-ು-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
---------------------------------
ನಾನು ತುಂಬಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
Nān---um---v---u-aḷ---u koḷḷ-bē-u.
Nānu tumbā vastugaḷannu koḷḷabēku.
N-n- t-m-ā v-s-u-a-a-n- k-ḷ-a-ē-u-
----------------------------------
Nānu tumbā vastugaḷannu koḷḷabēku.
|
Men juda kop xarid qilishni xohlayman.
ನಾನು ತುಂಬಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Nānu tumbā vastugaḷannu koḷḷabēku.
|
Ofis jihozlari qayerda? |
ಕ-ೇ-ಿಗೆ-ಬ--ಾಗ----ಸ್--ಗಳು--ಲ್ಲ---?
ಕಛ-ರ-ಗ- ಬ-ಕ-ಗ-ವ ವಸ-ತ-ಗಳ- ಎಲ-ಲ-ವ-?
ಕ-ೇ-ಿ-ೆ ಬ-ಕ-ಗ-ವ ವ-್-ು-ಳ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
---------------------------------
ಕಛೇರಿಗೆ ಬೇಕಾಗುವ ವಸ್ತುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Ka--ē-i-e------u-a -----g--- -ll-v-?
Kachērige bēkāguva vastugaḷu ellive?
K-c-ē-i-e b-k-g-v- v-s-u-a-u e-l-v-?
------------------------------------
Kachērige bēkāguva vastugaḷu ellive?
|
Ofis jihozlari qayerda?
ಕಛೇರಿಗೆ ಬೇಕಾಗುವ ವಸ್ತುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Kachērige bēkāguva vastugaḷu ellive?
|
Menga konvertlar va ish yuritish materiallari kerak. |
ನನ-ೆ------ -ತ್-ು ಬ-ಹ --ಮ-ಗ್-ಿಗಳು----ು.
ನನಗ- ಲಕ-ಟ- ಮತ-ತ- ಬರಹ ಸ-ಮ-ಗ-ರ-ಗಳ- ಬ-ಕ-.
ನ-ಗ- ಲ-ೋ-ೆ ಮ-್-ು ಬ-ಹ ಸ-ಮ-ಗ-ರ-ಗ-ು ಬ-ಕ-.
--------------------------------------
ನನಗೆ ಲಕೋಟೆ ಮತ್ತು ಬರಹ ಸಾಮಾಗ್ರಿಗಳು ಬೇಕು.
0
Na-a-- -akō-- --t-- b-r--a -āmā---g-ḷ--bēku.
Nanage lakōṭe mattu baraha sāmāgrigaḷu bēku.
N-n-g- l-k-ṭ- m-t-u b-r-h- s-m-g-i-a-u b-k-.
--------------------------------------------
Nanage lakōṭe mattu baraha sāmāgrigaḷu bēku.
|
Menga konvertlar va ish yuritish materiallari kerak.
ನನಗೆ ಲಕೋಟೆ ಮತ್ತು ಬರಹ ಸಾಮಾಗ್ರಿಗಳು ಬೇಕು.
Nanage lakōṭe mattu baraha sāmāgrigaḷu bēku.
|
Menga ruchka va flomaster kerak. |
ನನಗ---ಾ-್---ನ್-ಗಳು---್ತ---ಾ-್ಕರ----ು ಬೇ--.
ನನಗ- ಬ-ಲ- ಪ-ನ- ಗಳ- ಮತ-ತ- ಮ-ರ-ಕರ- ಗಳ- ಬ-ಕ-.
ನ-ಗ- ಬ-ಲ- ಪ-ನ- ಗ-ು ಮ-್-ು ಮ-ರ-ಕ-್ ಗ-ು ಬ-ಕ-.
------------------------------------------
ನನಗೆ ಬಾಲ್ ಪೆನ್ ಗಳು ಮತ್ತು ಮಾರ್ಕರ್ ಗಳು ಬೇಕು.
0
Na--g--bāl---- -a-- --ttu--ārk----aḷu b--u.
Nanage bāl pen gaḷu mattu mārkar gaḷu bēku.
N-n-g- b-l p-n g-ḷ- m-t-u m-r-a- g-ḷ- b-k-.
-------------------------------------------
Nanage bāl pen gaḷu mattu mārkar gaḷu bēku.
|
Menga ruchka va flomaster kerak.
ನನಗೆ ಬಾಲ್ ಪೆನ್ ಗಳು ಮತ್ತು ಮಾರ್ಕರ್ ಗಳು ಬೇಕು.
Nanage bāl pen gaḷu mattu mārkar gaḷu bēku.
|
mebel qayerda |
ಪ-ಠ---ರಣ--- --್ಲಿ -ೊರೆ--ತ--ವೆ?
ಪ-ಠ-ಪಕರಣಗಳ- ಎಲ-ಲ- ದ-ರ-ಯ-ತ-ತವ-?
ಪ-ಠ-ಪ-ರ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-
------------------------------
ಪೀಠೋಪಕರಣಗಳು ಎಲ್ಲಿ ದೊರೆಯುತ್ತವೆ?
0
Pī-h-pakar-ṇ-g-ḷ- el-i-dorey-----e?
Pīṭhōpakaraṇagaḷu elli doreyuttave?
P-ṭ-ō-a-a-a-a-a-u e-l- d-r-y-t-a-e-
-----------------------------------
Pīṭhōpakaraṇagaḷu elli doreyuttave?
|
mebel qayerda
ಪೀಠೋಪಕರಣಗಳು ಎಲ್ಲಿ ದೊರೆಯುತ್ತವೆ?
Pīṭhōpakaraṇagaḷu elli doreyuttave?
|
Menga shkaf va sandiq kerak. |
ನ--- ಒ-ದು ಬ--- ಹ-ಗ- ಖಾನ----್ನ--ಹ-ಂದಿರ-------ು- ಮ--- ಬೇ-ು.
ನನಗ- ಒ-ದ- ಬ-ರ- ಹ-ಗ- ಖ-ನ-ಗಳನ-ನ- ಹ--ದ-ರ-ವ ಬರ-ಯ-ವ ಮ-ಜ- ಬ-ಕ-.
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಬ-ರ- ಹ-ಗ- ಖ-ನ-ಗ-ನ-ನ- ಹ-ಂ-ಿ-ು- ಬ-ೆ-ು- ಮ-ಜ- ಬ-ಕ-.
---------------------------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಬೀರು ಹಾಗೂ ಖಾನೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಬರೆಯುವ ಮೇಜು ಬೇಕು.
0
Nana-e-o----b--- hāgū -h-n-g-ḷ-nnu ho-d---va barey-va mēj- b-k-.
Nanage ondu bīru hāgū khānegaḷannu hondiruva bareyuva mēju bēku.
N-n-g- o-d- b-r- h-g- k-ā-e-a-a-n- h-n-i-u-a b-r-y-v- m-j- b-k-.
----------------------------------------------------------------
Nanage ondu bīru hāgū khānegaḷannu hondiruva bareyuva mēju bēku.
|
Menga shkaf va sandiq kerak.
ನನಗೆ ಒಂದು ಬೀರು ಹಾಗೂ ಖಾನೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಬರೆಯುವ ಮೇಜು ಬೇಕು.
Nanage ondu bīru hāgū khānegaḷannu hondiruva bareyuva mēju bēku.
|
Menga stol va javon kerak. |
ನನಗೆ -ಂದು--------ಮ-ಜು--ಾ----ುಸ್-ಕ- ಕಪಾಟು ----.
ನನಗ- ಒ-ದ- ಬರ-ಯ-ವ ಮ-ಜ- ಹ-ಗ- ಪ-ಸ-ತಕದ ಕಪ-ಟ- ಬ-ಕ-.
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಬ-ೆ-ು- ಮ-ಜ- ಹ-ಗ- ಪ-ಸ-ತ-ದ ಕ-ಾ-ು ಬ-ಕ-.
----------------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಬರೆಯುವ ಮೇಜು ಹಾಗೂ ಪುಸ್ತಕದ ಕಪಾಟು ಬೇಕು.
0
Nanage ond--b--e--v- m-ju hāgū-p-stak-da-k---ṭ--bēk-.
Nanage ondu bareyuva mēju hāgū pustakada kapāṭu bēku.
N-n-g- o-d- b-r-y-v- m-j- h-g- p-s-a-a-a k-p-ṭ- b-k-.
-----------------------------------------------------
Nanage ondu bareyuva mēju hāgū pustakada kapāṭu bēku.
|
Menga stol va javon kerak.
ನನಗೆ ಒಂದು ಬರೆಯುವ ಮೇಜು ಹಾಗೂ ಪುಸ್ತಕದ ಕಪಾಟು ಬೇಕು.
Nanage ondu bareyuva mēju hāgū pustakada kapāṭu bēku.
|
oyinchoqlar qayerda |
ಆಟ--ಸಾ--ನ--ಳು ಎಲ್ಲಿ--?
ಆಟದ ಸ-ಮ-ನ-ಗಳ- ಎಲ-ಲ-ವ-?
ಆ-ದ ಸ-ಮ-ನ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ-
----------------------
ಆಟದ ಸಾಮಾನುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Āṭ-d- ---ā---aḷ- ellive?
Āṭada sāmānugaḷu ellive?
Ā-a-a s-m-n-g-ḷ- e-l-v-?
------------------------
Āṭada sāmānugaḷu ellive?
|
oyinchoqlar qayerda
ಆಟದ ಸಾಮಾನುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Āṭada sāmānugaḷu ellive?
|
Menga qo‘g‘irchoq va ayiq kerak. |
ನನಗ--ಒ-----ೊ-ಬೆ----ತು --- --ಡ------.
ನನಗ- ಒ-ದ- ಗ--ಬ- ಮತ-ತ- ಆಟದ ಕರಡ- ಬ-ಕ-.
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಗ-ಂ-ೆ ಮ-್-ು ಆ-ದ ಕ-ಡ- ಬ-ಕ-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಗೊಂಬೆ ಮತ್ತು ಆಟದ ಕರಡಿ ಬೇಕು.
0
N-na-e o--- ---b------u āṭa-- ----ḍi b-ku.
Nanage ondu gombe mattu āṭada karaḍi bēku.
N-n-g- o-d- g-m-e m-t-u ā-a-a k-r-ḍ- b-k-.
------------------------------------------
Nanage ondu gombe mattu āṭada karaḍi bēku.
|
Menga qo‘g‘irchoq va ayiq kerak.
ನನಗೆ ಒಂದು ಗೊಂಬೆ ಮತ್ತು ಆಟದ ಕರಡಿ ಬೇಕು.
Nanage ondu gombe mattu āṭada karaḍi bēku.
|
Menga futbol to‘pi va shaxmat to‘plami kerak. |
ನನ-ೆ -ಂ-ು ಫು-್--ಲ್-----ು --ುರಂ---ಟದ-ಮ----ೇಕ-.
ನನಗ- ಒ-ದ- ಫ-ಟ-ಬ-ಲ- ಮತ-ತ- ಚದ-ರ-ಗದ-ಟದ ಮಣ- ಬ-ಕ-.
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಫ-ಟ-ಬ-ಲ- ಮ-್-ು ಚ-ು-ಂ-ದ-ಟ- ಮ-ೆ ಬ-ಕ-.
---------------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಮತ್ತು ಚದುರಂಗದಾಟದ ಮಣೆ ಬೇಕು.
0
Nanage on---p-u---l-mattu-c--ur--g-dāṭ-d- ma-- b-ku.
Nanage ondu phuṭbāl mattu caduraṅgadāṭada maṇe bēku.
N-n-g- o-d- p-u-b-l m-t-u c-d-r-ṅ-a-ā-a-a m-ṇ- b-k-.
----------------------------------------------------
Nanage ondu phuṭbāl mattu caduraṅgadāṭada maṇe bēku.
|
Menga futbol to‘pi va shaxmat to‘plami kerak.
ನನಗೆ ಒಂದು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಮತ್ತು ಚದುರಂಗದಾಟದ ಮಣೆ ಬೇಕು.
Nanage ondu phuṭbāl mattu caduraṅgadāṭada maṇe bēku.
|
asbob qayerda |
ಸಲ--ಣೆ-ಳ---ಲ್-ಿವ-?
ಸಲಕರಣ-ಗಳ- ಎಲ-ಲ-ವ-?
ಸ-ಕ-ಣ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ-
------------------
ಸಲಕರಣೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Sa-a-ar-ṇ-g----ell-ve?
Salakaraṇegaḷu ellive?
S-l-k-r-ṇ-g-ḷ- e-l-v-?
----------------------
Salakaraṇegaḷu ellive?
|
asbob qayerda
ಸಲಕರಣೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Salakaraṇegaḷu ellive?
|
Menga bolga va pense kerak. |
ನ--ೆ----ು---ತ-ತ--ೆ ಮತ್ತ- ಚ-ಮುಟ ಬ-ಕ-.
ನನಗ- ಒ-ದ- ಸ-ತ-ತ-ಗ- ಮತ-ತ- ಚ-ಮ-ಟ ಬ-ಕ-.
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ-ತ-ತ-ಗ- ಮ-್-ು ಚ-ಮ-ಟ ಬ-ಕ-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಸುತ್ತಿಗೆ ಮತ್ತು ಚಿಮುಟ ಬೇಕು.
0
N--a-e--nd- -----ge-mat-- ci--ṭ- bē--.
Nanage ondu suttige mattu cimuṭa bēku.
N-n-g- o-d- s-t-i-e m-t-u c-m-ṭ- b-k-.
--------------------------------------
Nanage ondu suttige mattu cimuṭa bēku.
|
Menga bolga va pense kerak.
ನನಗೆ ಒಂದು ಸುತ್ತಿಗೆ ಮತ್ತು ಚಿಮುಟ ಬೇಕು.
Nanage ondu suttige mattu cimuṭa bēku.
|
Menga matkap va tornavida kerak. |
ನನ-ೆ ಒ-ದು-ಡ್-ಿ-- -ಾ----ಿ-ುಗ-ಳ---ೇ--.
ನನಗ- ಒ-ದ- ಡ-ರ-ಲ- ಹ-ಗ- ತ-ರ-ಗ-ಳ- ಬ-ಕ-.
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಡ-ರ-ಲ- ಹ-ಗ- ತ-ರ-ಗ-ಳ- ಬ-ಕ-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಡ್ರಿಲ್ ಹಾಗೂ ತಿರುಗುಳಿ ಬೇಕು.
0
N-n-g-----u ḍ-il---g- ti--g--- -ē-u.
Nanage ondu ḍril hāgū tiruguḷi bēku.
N-n-g- o-d- ḍ-i- h-g- t-r-g-ḷ- b-k-.
------------------------------------
Nanage ondu ḍril hāgū tiruguḷi bēku.
|
Menga matkap va tornavida kerak.
ನನಗೆ ಒಂದು ಡ್ರಿಲ್ ಹಾಗೂ ತಿರುಗುಳಿ ಬೇಕು.
Nanage ondu ḍril hāgū tiruguḷi bēku.
|
Zargarlik qayerda? |
ಆ-ರಣಗ----ಭಾಗ-ಎಲ್---ೆ?
ಆಭರಣಗಳ ವ-ಭ-ಗ ಎಲ-ಲ-ದ-?
ಆ-ರ-ಗ- ವ-ಭ-ಗ ಎ-್-ಿ-ೆ-
---------------------
ಆಭರಣಗಳ ವಿಭಾಗ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
Ābha-aṇ--------b-ā-a el--de?
Ābharaṇagaḷa vibhāga ellide?
Ā-h-r-ṇ-g-ḷ- v-b-ā-a e-l-d-?
----------------------------
Ābharaṇagaḷa vibhāga ellide?
|
Zargarlik qayerda?
ಆಭರಣಗಳ ವಿಭಾಗ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Ābharaṇagaḷa vibhāga ellide?
|
Menga marjon va bilaguzuk kerak. |
ನನಗೆ --ದ--ಸ- ಮತ--ು -ೈ--ಡ ಬ---.
ನನಗ- ಒ-ದ- ಸರ ಮತ-ತ- ಕ- ಕಡ ಬ-ಕ-.
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ- ಮ-್-ು ಕ- ಕ- ಬ-ಕ-.
------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಸರ ಮತ್ತು ಕೈ ಕಡ ಬೇಕು.
0
Nana-e -n-u--ar- m---u-k-----ḍ--bē--.
Nanage ondu sara mattu kai kaḍa bēku.
N-n-g- o-d- s-r- m-t-u k-i k-ḍ- b-k-.
-------------------------------------
Nanage ondu sara mattu kai kaḍa bēku.
|
Menga marjon va bilaguzuk kerak.
ನನಗೆ ಒಂದು ಸರ ಮತ್ತು ಕೈ ಕಡ ಬೇಕು.
Nanage ondu sara mattu kai kaḍa bēku.
|
Menga uzuk va sirgalar kerak. |
ನನ-ೆ-ಒ----ಉಂ--- -ತ್ತ---ಲೆ-ಳು ಬ--ು.
ನನಗ- ಒ-ದ- ಉ-ಗ-ರ ಮತ-ತ- ಓಲ-ಗಳ- ಬ-ಕ-.
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಉ-ಗ-ರ ಮ-್-ು ಓ-ೆ-ಳ- ಬ-ಕ-.
----------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಉಂಗುರ ಮತ್ತು ಓಲೆಗಳು ಬೇಕು.
0
Nan-ge ---u uṅ---- -a--u-ō--g--u-b-k-.
Nanage ondu uṅgura mattu ōlegaḷu bēku.
N-n-g- o-d- u-g-r- m-t-u ō-e-a-u b-k-.
--------------------------------------
Nanage ondu uṅgura mattu ōlegaḷu bēku.
|
Menga uzuk va sirgalar kerak.
ನನಗೆ ಒಂದು ಉಂಗುರ ಮತ್ತು ಓಲೆಗಳು ಬೇಕು.
Nanage ondu uṅgura mattu ōlegaḷu bēku.
|