Разговорник

mk Во дискотека   »   lv Diskotēkā

46 [четириесет и шест]

Во дискотека

Во дискотека

46 [četrdesmit seši]

Diskotēkā

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски латвиски Пушти Повеќе
Дали е слободно ова место? Va---ī --e-a--- -r--a? Vai šī vieta ir brīva? V-i š- v-e-a i- b-ī-a- ---------------------- Vai šī vieta ir brīva? 0
Смеам ли да седнам покрај вас? V-i -- drīkst- a--ēst-----u-- ---k-s? Vai es drīkstu apsēsties Jums blakus? V-i e- d-ī-s-u a-s-s-i-s J-m- b-a-u-? ------------------------------------- Vai es drīkstu apsēsties Jums blakus? 0
Со задоволство. La-prā-. Labprāt. L-b-r-t- -------- Labprāt. 0
Како ви се допаѓа музиката? Kā ---s p--ī- ------? Kā Jums patīk mūzika? K- J-m- p-t-k m-z-k-? --------------------- Kā Jums patīk mūzika? 0
Малку е прегласна. N-da--z --r ---ļ-. Nedaudz par skaļu. N-d-u-z p-r s-a-u- ------------------ Nedaudz par skaļu. 0
Но групата свири сосема добро. Bet---up---p-lē --u-i -ab-. Bet grupa spēlē gluži labi. B-t g-u-a s-ē-ē g-u-i l-b-. --------------------------- Bet grupa spēlē gluži labi. 0
Често ли сте овде? Vai --s-t- esa--bi--i? Vai Jūs te esat bieži? V-i J-s t- e-a- b-e-i- ---------------------- Vai Jūs te esat bieži? 0
Не, ова е прв пат. N-- š- ir ---mā-r-ize. Nē, šī ir pirmā reize. N-, š- i- p-r-ā r-i-e- ---------------------- Nē, šī ir pirmā reize. 0
Не сум бил / била овде никогаш. E- -- n---d vēl n----- ---u-i. Es te nekad vēl neesmu bijusi. E- t- n-k-d v-l n-e-m- b-j-s-. ------------------------------ Es te nekad vēl neesmu bijusi. 0
Танцувате ли? V---Jū- --j--a-? Vai Jūs dejojat? V-i J-s d-j-j-t- ---------------- Vai Jūs dejojat? 0
Можеби подоцна. V-r-ū- vēlā-. Varbūt vēlāk. V-r-ū- v-l-k- ------------- Varbūt vēlāk. 0
Јас не умеам да танцувам така добро. E- nep---u-t-- lab- --j--. Es neprotu tik labi dejot. E- n-p-o-u t-k l-b- d-j-t- -------------------------- Es neprotu tik labi dejot. 0
Тоа е сосема едноставно. T---------isam-v-e-k--š-. Tas ir pavisam vienkārši. T-s i- p-v-s-m v-e-k-r-i- ------------------------- Tas ir pavisam vienkārši. 0
Јас ќе ви покажам. Es--u-- p--ā-īšu. Es Jums parādīšu. E- J-m- p-r-d-š-. ----------------- Es Jums parādīšu. 0
Не, подобро друг пат. Nē- la-----ādu -it---e-zi. Nē, labāk kādu citu reizi. N-, l-b-k k-d- c-t- r-i-i- -------------------------- Nē, labāk kādu citu reizi. 0
Чекате ли некого? Vai -ūs k-----ai-ā-? Vai Jūs kādu gaidāt? V-i J-s k-d- g-i-ā-? -------------------- Vai Jūs kādu gaidāt? 0
Да, мојот пријател. Jā--sav- -rau--. Jā, savu draugu. J-, s-v- d-a-g-. ---------------- Jā, savu draugu. 0
Еве го позади, доаѓа! T-r---u ---- nāk! Tur jau viņš nāk! T-r j-u v-ņ- n-k- ----------------- Tur jau viņš nāk! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -