Би сакал / сакала да отворам една сметка.
Ե- ո--ում ե- -աշ-եհա--ր բա--լ:
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել:
Ե- ո-զ-ւ- ե- հ-շ-ե-ա-ա- բ-ց-լ-
------------------------------
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել:
0
Y-- uzu---e- -ash--h--a- b-t----l
Yes uzum yem hashvehamar bats’yel
Y-s u-u- y-m h-s-v-h-m-r b-t-’-e-
---------------------------------
Yes uzum yem hashvehamar bats’yel
Би сакал / сакала да отворам една сметка.
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել:
Yes uzum yem hashvehamar bats’yel
Еве го мојот пасош.
Ա--տեղ--մ-ա-ձ-ա---- -:
Այստեղ իմ անձնագիրն է:
Ա-ս-ե- ի- ա-ձ-ա-ի-ն է-
----------------------
Այստեղ իմ անձնագիրն է:
0
A--te-h--- a-----gi---e
Aystegh im andznagirn e
A-s-e-h i- a-d-n-g-r- e
-----------------------
Aystegh im andznagirn e
Еве го мојот пасош.
Այստեղ իմ անձնագիրն է:
Aystegh im andznagirn e
А ова е мојата адреса.
Եվ---ա-ի--հ---ե-:
Եվ ահա իմ հասցեն:
Ե- ա-ա ի- հ-ս-ե-:
-----------------
Եվ ահա իմ հասցեն:
0
Y-v--h- im hast---en
Yev aha im hasts’yen
Y-v a-a i- h-s-s-y-n
--------------------
Yev aha im hasts’yen
А ова е мојата адреса.
Եվ ահա իմ հասցեն:
Yev aha im hasts’yen
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка.
Ե- ու--ւ--ե--իմ հա--եհ----ին գ--մ-ր-----նց--:
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել:
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- հ-շ-ե-ա-ա-ի- գ-ւ-ա- փ-խ-ն-ե-:
---------------------------------------------
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել:
0
Yes--zu---e---m has-v-h--a-----u-a- --v-k--n--’--l
Yes uzum yem im hashvehamarin gumar p’vokhants’yel
Y-s u-u- y-m i- h-s-v-h-m-r-n g-m-r p-v-k-a-t-’-e-
--------------------------------------------------
Yes uzum yem im hashvehamarin gumar p’vokhants’yel
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка.
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել:
Yes uzum yem im hashvehamarin gumar p’vokhants’yel
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка.
Ե- -ւզո-մ-ե- իմ-հաշվի -ա--րից--ո---- հան-լ:
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել:
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- հ-շ-ի հ-մ-ր-ց գ-ւ-ա- հ-ն-լ-
-------------------------------------------
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել:
0
Ye- u-um-y-m -- h--------mar---’ -um-r h---l
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ gumar hanel
Y-s u-u- y-m i- h-s-v- h-m-r-t-’ g-m-r h-n-l
--------------------------------------------
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ gumar hanel
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка.
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել:
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ gumar hanel
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката.
Ես--ւ------մ -մ--աշվի -ամա----անդ-ր--գ-ր-հ--ե-:
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել:
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- հ-շ-ի հ-մ-ր-ց ա-դ-ր-ա-ի- հ-ն-լ-
-----------------------------------------------
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել:
0
Y---uzu- y-m--- -a--v---amar-t-- and--r---r--a-el
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ andorragir hanel
Y-s u-u- y-m i- h-s-v- h-m-r-t-’ a-d-r-a-i- h-n-l
-------------------------------------------------
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ andorragir hanel
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката.
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել:
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ andorragir hanel
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек.
Ես-ո---ւմ-եմ ճամ---դ--ա----մս-հ--ձնե-:
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել:
Ե- ո-զ-ւ- ե- ճ-մ-ո-դ-կ-ն տ-մ- հ-ն-ն-լ-
--------------------------------------
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել:
0
Ye- ---- y-m----m-’vo--ak-n--o-- --n-z-el
Yes uzum yem champ’vordakan toms handznel
Y-s u-u- y-m c-a-p-v-r-a-a- t-m- h-n-z-e-
-----------------------------------------
Yes uzum yem champ’vordakan toms handznel
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек.
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել:
Yes uzum yem champ’vordakan toms handznel
Колку се високи таксите?
Ո--ա՞ն--ն-վ--ձ--ճա----ը:
Որքա՞ն են վարձավճարները:
Ո-ք-՞- ե- վ-ր-ա-ճ-ր-ե-ը-
------------------------
Որքա՞ն են վարձավճարները:
0
Vo--’a-- --n--ard--vc-arn-ry
Vork’a՞n yen vardzavcharnery
V-r-’-՞- y-n v-r-z-v-h-r-e-y
----------------------------
Vork’a՞n yen vardzavcharnery
Колку се високи таксите?
Որքա՞ն են վարձավճարները:
Vork’a՞n yen vardzavcharnery
Каде морам да потпишам?
Ո---՞--ս-ո-ագ-ե-:
Որտե՞ղ ստորագրեմ:
Ո-տ-՞- ս-ո-ա-ր-մ-
-----------------
Որտե՞ղ ստորագրեմ:
0
V--t-՞g- s-ora-r-m
Vorte՞gh storagrem
V-r-e-g- s-o-a-r-m
------------------
Vorte՞gh storagrem
Каде морам да потпишам?
Որտե՞ղ ստորագրեմ:
Vorte՞gh storagrem
Очекувам уплата од Германија.
Ես-ս-ասում եմ-գո-մ-ր- --խա-ց--- -եր-անիայ--:
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից:
Ե- ս-ա-ո-մ ե- գ-ւ-ա-ի փ-խ-ն-ո-մ Գ-ր-ա-ի-յ-ց-
--------------------------------------------
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից:
0
Yes --asum y-m-g---ri -’-ok-a---’----e--an---it-’
Yes spasum yem gumari p’vokhants’um Germaniayits’
Y-s s-a-u- y-m g-m-r- p-v-k-a-t-’-m G-r-a-i-y-t-’
-------------------------------------------------
Yes spasum yem gumari p’vokhants’um Germaniayits’
Очекувам уплата од Германија.
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից:
Yes spasum yem gumari p’vokhants’um Germaniayits’
Еве го бројот на мојата сметка.
Սա----հա-վ---ա--րն--:
Սա իմ հաշվի համարն է:
Ս- ի- հ-շ-ի հ-մ-ր- է-
---------------------
Սա իմ հաշվի համարն է:
0
S- im hashvi---ma---e
Sa im hashvi hamarn e
S- i- h-s-v- h-m-r- e
---------------------
Sa im hashvi hamarn e
Еве го бројот на мојата сметка.
Սա իմ հաշվի համարն է:
Sa im hashvi hamarn e
Дали се пристигнати парите?
Գում-րը -ո--ն------կատա-վ-լ -:
Գումարը փոխանցումը կատարվել է:
Գ-ւ-ա-ը փ-խ-ն-ո-մ- կ-տ-ր-ե- է-
------------------------------
Գումարը փոխանցումը կատարվել է:
0
G--a-y ----kh--ts’--y ---a--el e
Gumary p’vokhants’umy katarvel e
G-m-r- p-v-k-a-t-’-m- k-t-r-e- e
--------------------------------
Gumary p’vokhants’umy katarvel e
Дали се пристигнати парите?
Գումարը փոխանցումը կատարվել է:
Gumary p’vokhants’umy katarvel e
Би сакал / сакала да ги променам овие пари.
Ե- ուզ-ւ--եմ--յ------ա-- փո----կել:
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել:
Ե- ո-զ-ւ- ե- ա-ս գ-ւ-ա-ը փ-խ-ն-կ-լ-
-----------------------------------
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել:
0
Y-s u-u- yem -ys gum-r- --vo--an-k-l
Yes uzum yem ays gumary p’vokhanakel
Y-s u-u- y-m a-s g-m-r- p-v-k-a-a-e-
------------------------------------
Yes uzum yem ays gumary p’vokhanakel
Би сакал / сакала да ги променам овие пари.
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել:
Yes uzum yem ays gumary p’vokhanakel
Ми требаат US – долари. (американски долари).
Ին- ----իկ------լլար-- ---կա-ո-:
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր:
Ի-ձ ա-ե-ի-յ-ն դ-լ-ա- է հ-ր-ա-ո-:
--------------------------------
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր:
0
Ind----e---y-n -oll-- e ---k-v-r
Indz amerikyan dollar e harkavor
I-d- a-e-i-y-n d-l-a- e h-r-a-o-
--------------------------------
Indz amerikyan dollar e harkavor
Ми требаат US – долари. (американски долари).
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր:
Indz amerikyan dollar e harkavor
Ве молам, дадете ми мали банкноти.
Խնդ--ւ--եմ -նձ --նր-դ-ամանիշներ-----:
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք:
Խ-դ-ո-մ ե- ի-ձ մ-ն- դ-ա-ա-ի-ն-ր տ-ե-:
-------------------------------------
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք:
0
K-----m yem ind--manr-d-am-ni---e--t-e-’
Khndrum yem indz manr dramanishner tvek’
K-n-r-m y-m i-d- m-n- d-a-a-i-h-e- t-e-’
----------------------------------------
Khndrum yem indz manr dramanishner tvek’
Ве молам, дадете ми мали банкноти.
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք:
Khndrum yem indz manr dramanishner tvek’
Има ли овде банкомат?
Այ-տ-- -ան---ատ կա՞:
Այստեղ բանկոմատ կա՞:
Ա-ս-ե- բ-ն-ո-ա- կ-՞-
--------------------
Այստեղ բանկոմատ կա՞:
0
A--te-h-ba---mat k-՞
Aystegh bankomat ka՞
A-s-e-h b-n-o-a- k-՞
--------------------
Aystegh bankomat ka՞
Има ли овде банкомат?
Այստեղ բանկոմատ կա՞:
Aystegh bankomat ka՞
Колкава сума може да се подигне?
Ինչ-ա՞--գ--մա- --րե-- ----ն-- բանկ--ա-ից:
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից:
Ի-չ-ա-ն գ-ւ-ա- կ-ր-լ- է հ-ն-լ բ-ն-ո-ա-ի-:
-----------------------------------------
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից:
0
In-h------ gu-----are-----ha-e--ban--m-ti-s’
Inch’k’a՞n gumar kareli e hanel bankomatits’
I-c-’-’-՞- g-m-r k-r-l- e h-n-l b-n-o-a-i-s-
--------------------------------------------
Inch’k’a՞n gumar kareli e hanel bankomatits’
Колкава сума може да се подигне?
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից:
Inch’k’a՞n gumar kareli e hanel bankomatits’
Која кредитна картичка може да се користи?
Ո-- --րկայ---ք---ե-ը կ--ե-ի - ա--տե- օ-տ--ո-ծել:
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել:
Ո-ր վ-ր-ա-ի- ք-ր-ե-ը կ-ր-լ- է ա-ս-ե- օ-տ-գ-ր-ե-:
------------------------------------------------
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել:
0
V----v-r-ayi- k-ar-er---a-el- e---s--gh--gtag----el
VO՞r varkayin k’artery kareli e aystegh ogtagortsel
V-՞- v-r-a-i- k-a-t-r- k-r-l- e a-s-e-h o-t-g-r-s-l
---------------------------------------------------
VO՞r varkayin k’artery kareli e aystegh ogtagortsel
Која кредитна картичка може да се користи?
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել:
VO՞r varkayin k’artery kareli e aystegh ogtagortsel