Би сакал / сакала да отворам една сметка.
می-وا-م ح--ب-با- -ن--
می-خواهم حساب باز کنم.
-ی-خ-ا-م ح-ا- ب-ز ک-م-
------------------------
میخواهم حساب باز کنم.
0
m-n--ikh-ha-------e-â----z---nam.
man mikhâham yek hesâb bâz konam.
m-n m-k-â-a- y-k h-s-b b-z k-n-m-
---------------------------------
man mikhâham yek hesâb bâz konam.
Би сакал / сакала да отворам една сметка.
میخواهم حساب باز کنم.
man mikhâham yek hesâb bâz konam.
Еве го мојот пасош.
-ین-پ---ور--م- ----
این پاسپورت من است.
-ی- پ-س-و-ت م- ا-ت-
---------------------
این پاسپورت من است.
0
i- ---port--m-n-ast.
in pâsporte man ast.
i- p-s-o-t- m-n a-t-
--------------------
in pâsporte man ast.
Еве го мојот пасош.
این پاسپورت من است.
in pâsporte man ast.
А ова е мојата адреса.
----- آ-ر- من-ا--.
و این آدرس من است.
- ا-ن آ-ر- م- ا-ت-
--------------------
و این آدرس من است.
0
v- -n-â---s----n---t.
va in âdrese man ast.
v- i- â-r-s- m-n a-t-
---------------------
va in âdrese man ast.
А ова е мојата адреса.
و این آدرس من است.
va in âdrese man ast.
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка.
-یخ-ا-- پو-----ح-ا-م-واری---ن--
می-خواهم پول به حسابم واریز کنم.
-ی-خ-ا-م پ-ل ب- ح-ا-م و-ر-ز ک-م-
----------------------------------
میخواهم پول به حسابم واریز کنم.
0
m-n -------- ---- ----es-ba--vâriz--onam.
man mikhâham pool be hesâbam vâriz konam.
m-n m-k-â-a- p-o- b- h-s-b-m v-r-z k-n-m-
-----------------------------------------
man mikhâham pool be hesâbam vâriz konam.
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка.
میخواهم پول به حسابم واریز کنم.
man mikhâham pool be hesâbam vâriz konam.
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка.
می-خ---- -ز-حسا-م-پول-بردا---کن-.
می-خواهم از حسابم پول برداشت کنم.
-ی-خ-ا-م ا- ح-ا-م پ-ل ب-د-ش- ک-م-
-----------------------------------
میخواهم از حسابم پول برداشت کنم.
0
man --k--h-- a--hesâ-a---oo--b-rdâ--t--ona-.
man mikhâham az hesâbam pool bardâsht konam.
m-n m-k-â-a- a- h-s-b-m p-o- b-r-â-h- k-n-m-
--------------------------------------------
man mikhâham az hesâbam pool bardâsht konam.
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка.
میخواهم از حسابم پول برداشت کنم.
man mikhâham az hesâbam pool bardâsht konam.
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката.
م--خ-اهم -----ی حس--- ر----یرم.
می-خواهم موجودی حسابم را بگیرم.
-ی-خ-ا-م م-ج-د- ح-ا-م ر- ب-ی-م-
---------------------------------
میخواهم موجودی حسابم را بگیرم.
0
m-- -ik------m---d---e hes--am-r- be-i-a-.
man mikhâham mojudi-ye hesâbam râ begiram.
m-n m-k-â-a- m-j-d---e h-s-b-m r- b-g-r-m-
------------------------------------------
man mikhâham mojudi-ye hesâbam râ begiram.
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката.
میخواهم موجودی حسابم را بگیرم.
man mikhâham mojudi-ye hesâbam râ begiram.
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек.
میخ-ا---ی- چ- م--ف-تی--ا --د ----
می-خواهم یک چک مسافرتی را نقد کنم.
-ی-خ-ا-م ی- چ- م-ا-ر-ی ر- ن-د ک-م-
------------------------------------
میخواهم یک چک مسافرتی را نقد کنم.
0
m-n mi---ha--y-k-ch-k- -----e-a-- ---na-h---onam.
man mikhâham yek cheke mosâferati râ naghd konam.
m-n m-k-â-a- y-k c-e-e m-s-f-r-t- r- n-g-d k-n-m-
-------------------------------------------------
man mikhâham yek cheke mosâferati râ naghd konam.
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек.
میخواهم یک چک مسافرتی را نقد کنم.
man mikhâham yek cheke mosâferati râ naghd konam.
Колку се високи таксите?
م-------م-د---د---س--
مبلغ کارمزد چقدر است؟
-ب-غ ک-ر-ز- چ-د- ا-ت-
-----------------------
مبلغ کارمزد چقدر است؟
0
mab-agh- --rmo-d--h--hadr -st?
mablaghe kârmozd cheghadr ast?
m-b-a-h- k-r-o-d c-e-h-d- a-t-
------------------------------
mablaghe kârmozd cheghadr ast?
Колку се високи таксите?
مبلغ کارمزد چقدر است؟
mablaghe kârmozd cheghadr ast?
Каде морам да потпишам?
ک----ا -ا---ا-ض- -نم؟
کجا را باید امضا کنم؟
-ج- ر- ب-ی- ا-ض- ک-م-
-----------------------
کجا را باید امضا کنم؟
0
k-----â--â--d e-zâ ---a-?
kojâ râ bâyad emzâ konam?
k-j- r- b-y-d e-z- k-n-m-
-------------------------
kojâ râ bâyad emzâ konam?
Каде морам да потпишам?
کجا را باید امضا کنم؟
kojâ râ bâyad emzâ konam?
Очекувам уплата од Германија.
-ن--ن--ر-ی- ح--له -ا-کی ا--آلما- ---م.-
من منتظر یک حواله بانکی از آلمان هستم.
-ن م-ت-ر ی- ح-ا-ه ب-ن-ی ا- آ-م-ن ه-ت-.
-----------------------------------------
من منتظر یک حواله بانکی از آلمان هستم.
0
m-n-montaz-re -ek-h-v-le--e---n-i -z-â-mâ- ha-tam.
man montazere yek havâle-ye bânki az âlmân hastam.
m-n m-n-a-e-e y-k h-v-l---e b-n-i a- â-m-n h-s-a-.
--------------------------------------------------
man montazere yek havâle-ye bânki az âlmân hastam.
Очекувам уплата од Германија.
من منتظر یک حواله بانکی از آلمان هستم.
man montazere yek havâle-ye bânki az âlmân hastam.
Еве го бројот на мојата сметка.
این ش------س-ب--ا--.
این شماره حسابم است.
-ی- ش-ا-ه ح-ا-م ا-ت-
----------------------
این شماره حسابم است.
0
in--ho-â-e hes-bam-as-.
in shomâre hesâbam ast.
i- s-o-â-e h-s-b-m a-t-
-----------------------
in shomâre hesâbam ast.
Еве го бројот на мојата сметка.
این شماره حسابم است.
in shomâre hesâbam ast.
Дали се пристигнати парите?
-ول--سیده-ا-ت؟
پول رسیده است؟
-و- ر-ی-ه ا-ت-
----------------
پول رسیده است؟
0
p-o--r----e-as-?
pool reside ast?
p-o- r-s-d- a-t-
----------------
pool reside ast?
Дали се пристигнати парите?
پول رسیده است؟
pool reside ast?
Би сакал / сакала да ги променам овие пари.
--خوا-م ----پ---را--- -رز --گری---د-------
می-خواهم این پول را به ارز دیگری تبدیل کنم.
-ی-خ-ا-م ا-ن پ-ل ر- ب- ا-ز د-گ-ی ت-د-ل ک-م-
---------------------------------------------
میخواهم این پول را به ارز دیگری تبدیل کنم.
0
m-- m-k---am ----o-l-râ-be -r-e-d--ar-------- -amâ--m.
man mikhâham in pool râ be arze digari tabdil namâyam.
m-n m-k-â-a- i- p-o- r- b- a-z- d-g-r- t-b-i- n-m-y-m-
------------------------------------------------------
man mikhâham in pool râ be arze digari tabdil namâyam.
Би сакал / сакала да ги променам овие пари.
میخواهم این پول را به ارز دیگری تبدیل کنم.
man mikhâham in pool râ be arze digari tabdil namâyam.
Ми требаат US – долари. (американски долари).
-- -لار-آمریکا--ا-م د--م-
من دلار آمریکا لازم دارم.
-ن د-ا- آ-ر-ک- ل-ز- د-ر-.-
---------------------------
من دلار آمریکا لازم دارم.
0
man-be--ol-r---mr--â--iâ- -âr--.
man be dolâre âmrikâ niâz dâram.
m-n b- d-l-r- â-r-k- n-â- d-r-m-
--------------------------------
man be dolâre âmrikâ niâz dâram.
Ми требаат US – долари. (американски долари).
من دلار آمریکا لازم دارم.
man be dolâre âmrikâ niâz dâram.
Ве молам, дадете ми мали банкноти.
-طف--ا-کناس --ی--یز-به-م- بدهی--
لطفآ اسکناس های ریز به من بدهید.
-ط-آ ا-ک-ا- ه-ی ر-ز ب- م- ب-ه-د-
----------------------------------
لطفآ اسکناس های ریز به من بدهید.
0
l-t--n es---â--h--e--iz ----a- -e--h-d.
lotfan eskenâs-hâye riz be man bedahid.
l-t-a- e-k-n-s-h-y- r-z b- m-n b-d-h-d-
---------------------------------------
lotfan eskenâs-hâye riz be man bedahid.
Ве молам, дадете ми мали банкноти.
لطفآ اسکناس های ریز به من بدهید.
lotfan eskenâs-hâye riz be man bedahid.
Има ли овде банкомат?
آیا --نج--د---ا- عابر -ان---ار-؟
آیا اینجا دستگاه عابر بانک دارد؟
-ی- ا-ن-ا د-ت-ا- ع-ب- ب-ن- د-ر-؟-
----------------------------------
آیا اینجا دستگاه عابر بانک دارد؟
0
â-â --jâ-d---gâh--âbe- ---k vo-ud---rad?
âyâ injâ dastgâhe âber bânk vojud dârad?
â-â i-j- d-s-g-h- â-e- b-n- v-j-d d-r-d-
----------------------------------------
âyâ injâ dastgâhe âber bânk vojud dârad?
Има ли овде банкомат?
آیا اینجا دستگاه عابر بانک دارد؟
âyâ injâ dastgâhe âber bânk vojud dârad?
Колкава сума може да се подигне?
-ق-ر پو- م-شو-------- -رد-
چقدر پول می-شود برداشت کرد؟
-ق-ر پ-ل م--و- ب-د-ش- ک-د-
-----------------------------
چقدر پول میشود برداشت کرد؟
0
ch- megh-âr-po-l----a-ân---r---h--n----?
che meghdâr pool mitavân bardâsht nemud?
c-e m-g-d-r p-o- m-t-v-n b-r-â-h- n-m-d-
----------------------------------------
che meghdâr pool mitavân bardâsht nemud?
Колкава сума може да се подигне?
چقدر پول میشود برداشت کرد؟
che meghdâr pool mitavân bardâsht nemud?
Која кредитна картичка може да се користи?
ا--چه ک-رت های اعت---ی-م---د-ا-ت---ه----؟
از چه کارت های اعتباری می-شود استفاده کرد؟
-ز چ- ک-ر- ه-ی ا-ت-ا-ی م--و- ا-ت-ا-ه ک-د-
--------------------------------------------
از چه کارت های اعتباری میشود استفاده کرد؟
0
kodâm k--t-hây- --e--b-ri----m---v---e-----------d?
kodâm kârt-hâye e-etebâri râ mitavân estefâde kârd?
k-d-m k-r---â-e e-e-e-â-i r- m-t-v-n e-t-f-d- k-r-?
---------------------------------------------------
kodâm kârt-hâye e-etebâri râ mitavân estefâde kârd?
Која кредитна картичка може да се користи?
از چه کارت های اعتباری میشود استفاده کرد؟
kodâm kârt-hâye e-etebâri râ mitavân estefâde kârd?