Разговорник

mk нешто сака   »   pl chcieć coś

71 [седумдесет и еден]

нешто сака

нешто сака

71 [siedemdziesiąt jeden]

chcieć coś

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски полски Пушти Повеќе
Што сакате? Co-chc-cie? Co chcecie? C- c-c-c-e- ----------- Co chcecie? 0
Сакате ли да играте фудбал? (-z-) C-c---e ---- w p-łk-----ną? (Czy) Chcecie grać w piłkę nożną? (-z-) C-c-c-e g-a- w p-ł-ę n-ż-ą- --------------------------------- (Czy) Chcecie grać w piłkę nożną? 0
Сакате ли да си ги посетите пријатели? (-z-) C-c-c----d--e--i- -r-yja-i--? (Czy) Chcecie odwiedzić przyjaciół? (-z-) C-c-c-e o-w-e-z-ć p-z-j-c-ó-? ----------------------------------- (Czy) Chcecie odwiedzić przyjaciół? 0
сака c--ieć chcieć c-c-e- ------ chcieć 0
Не сакам да задоцнам. N-e --c----ę--pó-n-ć. Nie chcę się spóźnić. N-e c-c- s-ę s-ó-n-ć- --------------------- Nie chcę się spóźnić. 0
Не сакам да одам таму. N---chcę t-m----. Nie chcę tam iść. N-e c-c- t-m i-ć- ----------------- Nie chcę tam iść. 0
Сакам да си одам дома. Ch-- iść-d---o-u. Chcę iść do domu. C-c- i-ć d- d-m-. ----------------- Chcę iść do domu. 0
Сакам да останам дома. Chc- z---a--- ----. Chcę zostać w domu. C-c- z-s-a- w d-m-. ------------------- Chcę zostać w domu. 0
Сакам да бидам сам / сама. C--ę -----am-/----a. Chcę być sam / sama. C-c- b-ć s-m / s-m-. -------------------- Chcę być sam / sama. 0
Сакаш ли да останеш овде? (Czy)-Ch--sz -u--- -o---ć? (Czy) Chcesz tutaj zostać? (-z-) C-c-s- t-t-j z-s-a-? -------------------------- (Czy) Chcesz tutaj zostać? 0
Сакаш ли да јадеш овде? (-zy) --ce-z ---a---e--? (Czy) Chcesz tutaj jeść? (-z-) C-c-s- t-t-j j-ś-? ------------------------ (Czy) Chcesz tutaj jeść? 0
Сакаш ли да спиеш овде? (---- -hc-sz --taj----ć? (Czy) Chcesz tutaj spać? (-z-) C-c-s- t-t-j s-a-? ------------------------ (Czy) Chcesz tutaj spać? 0
Сакате ли да тргнете утре? (Czy---h---pan / p--- -u-r- -yje---ć? (Czy) Chce pan / pani jutro wyjechać? (-z-) C-c- p-n / p-n- j-t-o w-j-c-a-? ------------------------------------- (Czy) Chce pan / pani jutro wyjechać? 0
Сакате ли да останете до утре? (---- C-ce --- - p------s----d- j-t-a? (Czy) Chce pan / pani zostać do jutra? (-z-) C-c- p-n / p-n- z-s-a- d- j-t-a- -------------------------------------- (Czy) Chce pan / pani zostać do jutra? 0
Сакате ли сметката да ја платите утре? (--y) C-c- pa--/-p-ni-z-pła--- -e---achu-e- -----r- --t--? (Czy) Chce pan / pani zapłacić ten rachunek dopiero jutro? (-z-) C-c- p-n / p-n- z-p-a-i- t-n r-c-u-e- d-p-e-o j-t-o- ---------------------------------------------------------- (Czy) Chce pan / pani zapłacić ten rachunek dopiero jutro? 0
Сакате ли во диско? (C--- ---ecie---- na-dy-ko----? (Czy) Chcecie iść na dyskotekę? (-z-) C-c-c-e i-ć n- d-s-o-e-ę- ------------------------------- (Czy) Chcecie iść na dyskotekę? 0
Сакате ли во кино? (Cz-)-C--------ść d- -in-? (Czy) Chcecie iść do kina? (-z-) C-c-c-e i-ć d- k-n-? -------------------------- (Czy) Chcecie iść do kina? 0
Сакате ли во кафуле? (Czy) Ch--ci--iść -------a---? (Czy) Chcecie iść do kawiarni? (-z-) C-c-c-e i-ć d- k-w-a-n-? ------------------------------ (Czy) Chcecie iść do kawiarni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -