Разговорник

mk нешто сака   »   fi haluta jotakin 2

71 [седумдесет и еден]

нешто сака

нешто сака

71 [seitsemänkymmentäyksi]

haluta jotakin 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски фински Пушти Повеќе
Што сакате? M--- ha-u-tt-? Mitä haluatte? M-t- h-l-a-t-? -------------- Mitä haluatte? 0
Сакате ли да играте фудбал? Hal-att-k--pelat--j-lka-a-l-a? Haluatteko pelata jalkapalloa? H-l-a-t-k- p-l-t- j-l-a-a-l-a- ------------------------------ Haluatteko pelata jalkapalloa? 0
Сакате ли да си ги посетите пријатели? H-lu--te-o -äydä-k-lä--- -stä-i-n-luo-a? Haluatteko käydä kylässä ystävien luona? H-l-a-t-k- k-y-ä k-l-s-ä y-t-v-e- l-o-a- ---------------------------------------- Haluatteko käydä kylässä ystävien luona? 0
сака h--u-a haluta h-l-t- ------ haluta 0
Не сакам да задоцнам. E- -a--- tul-a---öh--n. En halua tulla myöhään. E- h-l-a t-l-a m-ö-ä-n- ----------------------- En halua tulla myöhään. 0
Не сакам да одам таму. En--alu- men--. En halua mennä. E- h-l-a m-n-ä- --------------- En halua mennä. 0
Сакам да си одам дома. H--ua---en---k--iin. Haluan mennä kotiin. H-l-a- m-n-ä k-t-i-. -------------------- Haluan mennä kotiin. 0
Сакам да останам дома. Halu------dä-ko--i-. Haluan jäädä kotiin. H-l-a- j-ä-ä k-t-i-. -------------------- Haluan jäädä kotiin. 0
Сакам да бидам сам / сама. Halu---ol-- yk-i-. Haluan olla yksin. H-l-a- o-l- y-s-n- ------------------ Haluan olla yksin. 0
Сакаш ли да останеш овде? Hal-atk--j---- t-n-e? Haluatko jäädä tänne? H-l-a-k- j-ä-ä t-n-e- --------------------- Haluatko jäädä tänne? 0
Сакаш ли да јадеш овде? H-lu-t-o -yö-- t-----? Haluatko syödä täällä? H-l-a-k- s-ö-ä t-ä-l-? ---------------------- Haluatko syödä täällä? 0
Сакаш ли да спиеш овде? H-----ko-nuk----t-ä-l-? Haluatko nukkua täällä? H-l-a-k- n-k-u- t-ä-l-? ----------------------- Haluatko nukkua täällä? 0
Сакате ли да тргнете утре? Hal-att-k- l-h-----u----n-? Haluatteko lähteä huomenna? H-l-a-t-k- l-h-e- h-o-e-n-? --------------------------- Haluatteko lähteä huomenna? 0
Сакате ли да останете до утре? H-lua---k- jäädä -u-mise-n? Haluatteko jäädä huomiseen? H-l-a-t-k- j-ä-ä h-o-i-e-n- --------------------------- Haluatteko jäädä huomiseen? 0
Сакате ли сметката да ја платите утре? H-l--t--k- maks-a---s-------t--h--menn-? Haluatteko maksaa laskun vasta huomenna? H-l-a-t-k- m-k-a- l-s-u- v-s-a h-o-e-n-? ---------------------------------------- Haluatteko maksaa laskun vasta huomenna? 0
Сакате ли во диско? H-lua---k--me--ä d-s-oon? Haluatteko mennä diskoon? H-l-a-t-k- m-n-ä d-s-o-n- ------------------------- Haluatteko mennä diskoon? 0
Сакате ли во кино? H----t-eko-m---ä--l-----in? Haluatteko mennä elokuviin? H-l-a-t-k- m-n-ä e-o-u-i-n- --------------------------- Haluatteko mennä elokuviin? 0
Сакате ли во кафуле? Ha--a--e-o--ennä-k--vi-a-n? Haluatteko mennä kahvilaan? H-l-a-t-k- m-n-ä k-h-i-a-n- --------------------------- Haluatteko mennä kahvilaan? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -