Dicționar de expresii

ro Ţări şi limbi   »   bn বিভিন্ন দেশ এবং ভাষা

5 [cinci]

Ţări şi limbi

Ţări şi limbi

৫ [পাঁচ]

5 [pām̐ca]

বিভিন্ন দেশ এবং ভাষা

[bibhinna dēśa ēbaṁ bhāṣā]

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Bengali Joaca Mai mult
John este din Londra. জন---্-ন--েকে এ-ে-ে ৷ জন লন-ডন থ-ক- এস-ছ- ৷ জ- ল-্-ন থ-ক- এ-ে-ে ৷ --------------------- জন লন্ডন থেকে এসেছে ৷ 0
j--- lan-an--th-kē--sē-hē jana lanḍana thēkē ēsēchē j-n- l-n-a-a t-ē-ē ē-ē-h- ------------------------- jana lanḍana thēkē ēsēchē
Londra este în Marea Britanie. লন--ন-গ--ে--ব্রিটে---অ-স্থ-ত-৷ লন-ডন গ-র-ট ব-র-ট-ন- অবস-থ-ত ৷ ল-্-ন গ-র-ট ব-র-ট-ন- অ-স-থ-ত ৷ ------------------------------ লন্ডন গ্রেট ব্রিটেনে অবস্থিত ৷ 0
l-nḍa-a-grēṭ---r--ē-ē--basth--a lanḍana grēṭa briṭēnē abasthita l-n-a-a g-ē-a b-i-ē-ē a-a-t-i-a ------------------------------- lanḍana grēṭa briṭēnē abasthita
El vorbeşte engleza. সে (-- ইং---------- --ে ৷ স- (ও) ই-র-জ-ত- কথ- বল- ৷ স- (-) ই-র-জ-ত- ক-া ব-ে ৷ ------------------------- সে (ও) ইংরেজীতে কথা বলে ৷ 0
s----)--n-ējīt- ka--ā-b--ē sē (ō) inrējītē kathā balē s- (-) i-r-j-t- k-t-ā b-l- -------------------------- sē (ō) inrējītē kathā balē
Maria este din Madrid. মার-য়া ম--্রি--থেক--এসে-ে-৷ ম-র-য়- ম-দ-র-দ থ-ক- এস-ছ- ৷ ম-র-য়- ম-দ-র-দ থ-ক- এ-ে-ে ৷ --------------------------- মারিয়া মাদ্রিদ থেকে এসেছে ৷ 0
mār-ẏā----r------ē-ē ēsēc-ē māriẏā mādrida thēkē ēsēchē m-r-ẏ- m-d-i-a t-ē-ē ē-ē-h- --------------------------- māriẏā mādrida thēkē ēsēchē
Madrid este în Spania. মা----দ -্পে-ে --স-----৷ ম-দ-র-দ স-প-ন- অবস-থ-ত ৷ ম-দ-র-দ স-প-ন- অ-স-থ-ত ৷ ------------------------ মাদ্রিদ স্পেনে অবস্থিত ৷ 0
mā-rid---pēnē-a-a--h-ta mādrida spēnē abasthita m-d-i-a s-ē-ē a-a-t-i-a ----------------------- mādrida spēnē abasthita
Ea vorbeşte spaniola. ও স---যা-ি- ---- -লে-৷ ও স-প-য-ন-শ ভ-ষ- বল- ৷ ও স-প-য-ন-শ ভ-ষ- ব-ে ৷ ---------------------- ও স্প্যানিশ ভাষা বলে ৷ 0
ō-s--ān-ś- -hā-ā ---ē ō spyāniśa bhāṣā balē ō s-y-n-ś- b-ā-ā b-l- --------------------- ō spyāniśa bhāṣā balē
Peter şi Martha sunt din Berlin. প-ট-র--ব--মার--া বা---ি---ে-- এসেছে-৷ প-ট-র এব- ম-র-থ- ব-র-ল-ন থ-ক- এস-ছ- ৷ প-ট-র এ-ং ম-র-থ- ব-র-ল-ন থ-ক- এ-ে-ে ৷ ------------------------------------- পিটার এবং মার্থা বার্লিন থেকে এসেছে ৷ 0
pi-āra ē-aṁ---rt-ā -ā-lin---hē-ē--sēc-ē piṭāra ēbaṁ mārthā bārlina thēkē ēsēchē p-ṭ-r- ē-a- m-r-h- b-r-i-a t-ē-ē ē-ē-h- --------------------------------------- piṭāra ēbaṁ mārthā bārlina thēkē ēsēchē
Berlin este în Germania. বার্লিন---র্-ানী-ে--ব-্-িত-৷ ব-র-ল-ন জ-র-ম-ন-ত- অবস-থ-ত ৷ ব-র-ল-ন জ-র-ম-ন-ত- অ-স-থ-ত ৷ ---------------------------- বার্লিন জার্মানীতে অবস্থিত ৷ 0
b----na-j--mā--tē-a--s--ita bārlina jārmānītē abasthita b-r-i-a j-r-ā-ī-ē a-a-t-i-a --------------------------- bārlina jārmānītē abasthita
Amândoi vorbiţi germană? তো----দুজনে- ক----র্ম-ন--ল? ত-মর- দ-জন-ই ক- জ-র-ম-ন বল? ত-ম-া দ-জ-ে- ক- জ-র-ম-ন ব-? --------------------------- তোমরা দুজনেই কি জার্মান বল? 0
t--a-- dujanē-i k- -ārm-na ba-a? tōmarā dujanē'i ki jārmāna bala? t-m-r- d-j-n-'- k- j-r-ā-a b-l-? -------------------------------- tōmarā dujanē'i ki jārmāna bala?
Londra este o capitală. ল--ডন-এ--ি -াজ---ী ৷ লণ-ডন একট- র-জধ-ন- ৷ ল-্-ন এ-ট- র-জ-া-ী ৷ -------------------- লণ্ডন একটি রাজধানী ৷ 0
L-ṇ---a-ē--ṭ--r-jadh--ī Laṇḍana ēkaṭi rājadhānī L-ṇ-a-a ē-a-i r-j-d-ā-ī ----------------------- Laṇḍana ēkaṭi rājadhānī
Şi Madrid şi Berlin sunt capitale. মা--র----ব- -া----নও রা----ী ৷ ম-দ-র-দ এব- ব-র-ল-নও র-জধ-ন- ৷ ম-দ-র-দ এ-ং ব-র-ল-ন- র-জ-া-ী ৷ ------------------------------ মাদ্রিদ এবং বার্লিনও রাজধানী ৷ 0
mā--i-a -ba- ----ina-ō r-ja-hā-ī mādrida ēbaṁ bārlina'ō rājadhānī m-d-i-a ē-a- b-r-i-a-ō r-j-d-ā-ī -------------------------------- mādrida ēbaṁ bārlina'ō rājadhānī
Capitalele sunt mari şi zgomotoase. রাজ-----ুল- বড----- -ো-া-ল---্--হ--৷ র-জধ-ন-গ-ল- বড- এব- ক-ল-হলপ-র-ণ হয় ৷ র-জ-া-ী-ু-ো ব-় এ-ং ক-ল-হ-প-র-ণ হ- ৷ ------------------------------------ রাজধানীগুলো বড় এবং কোলাহলপূর্ণ হয় ৷ 0
r--a-h----u-ō b-ṛa-ē-a- k-lā--l--ūr-a---ẏa rājadhānīgulō baṛa ēbaṁ kōlāhalapūrṇa haẏa r-j-d-ā-ī-u-ō b-ṛ- ē-a- k-l-h-l-p-r-a h-ẏ- ------------------------------------------ rājadhānīgulō baṛa ēbaṁ kōlāhalapūrṇa haẏa
Franţa se află în Europa. ফ-রান্- -উরো-- অব-্থ---৷ ফ-র-ন-স ইউর-প- অবস-থ-ত ৷ ফ-র-ন-স ই-র-প- অ-স-থ-ত ৷ ------------------------ ফ্রান্স ইউরোপে অবস্থিত ৷ 0
ph-ā--a i'----- --a-thita phrānsa i'urōpē abasthita p-r-n-a i-u-ō-ē a-a-t-i-a ------------------------- phrānsa i'urōpē abasthita
Egipt se află în Africa. ম--- আ------য়-অ-স-থিত ৷ ম-শর আফ-র-ক-য় অবস-থ-ত ৷ ম-শ- আ-্-ি-া- অ-স-থ-ত ৷ ----------------------- মিশর আফ্রিকায় অবস্থিত ৷ 0
miśa---āphr-kā-- a--s--i-a miśara āphrikāẏa abasthita m-ś-r- ā-h-i-ā-a a-a-t-i-a -------------------------- miśara āphrikāẏa abasthita
Japonia se află în Asia. জাপান-এশি-া- অ--্-ি--৷ জ-প-ন এশ-য়-য় অবস-থ-ত ৷ জ-প-ন এ-ি-া- অ-স-থ-ত ৷ ---------------------- জাপান এশিয়ায় অবস্থিত ৷ 0
j--ā-----i---a -ba-th--a jāpāna ēśiẏāẏa abasthita j-p-n- ē-i-ā-a a-a-t-i-a ------------------------ jāpāna ēśiẏāẏa abasthita
Canada se află în America de Nord. ক-না-া-উ--তর ----িক---অবস্-িত-৷ ক-ন-ড- উত-তর আম-র-ক-য় অবস-থ-ত ৷ ক-ন-ড- উ-্-র আ-ে-ি-া- অ-স-থ-ত ৷ ------------------------------- কানাডা উত্তর আমেরিকায় অবস্থিত ৷ 0
kā-āḍā -t--r---m----āẏa-----t--ta kānāḍā uttara āmērikāẏa abasthita k-n-ḍ- u-t-r- ā-ē-i-ā-a a-a-t-i-a --------------------------------- kānāḍā uttara āmērikāẏa abasthita
Panama se află în America Centrală. পান--া--ধ্য-আম-র-কা--অ--্থ-ত-৷ প-ন-ম- মধ-য আম-র-ক-য় অবস-থ-ত ৷ প-ন-ম- ম-্- আ-ে-ি-া- অ-স-থ-ত ৷ ------------------------------ পানামা মধ্য আমেরিকায় অবস্থিত ৷ 0
pā--m---ad-y- ā----kā-- -bas----a pānāmā madhya āmērikāẏa abasthita p-n-m- m-d-y- ā-ē-i-ā-a a-a-t-i-a --------------------------------- pānāmā madhya āmērikāẏa abasthita
Brazilia se află în America de Sud. ব্----ল দ-্ষিণ-আম--িকায় অ-----ত-৷ ব-র-জ-ল দক-ষ-ণ আম-র-ক-য় অবস-থ-ত ৷ ব-র-জ-ল দ-্-ি- আ-ে-ি-া- অ-স-থ-ত ৷ --------------------------------- ব্রাজিল দক্ষিণ আমেরিকায় অবস্থিত ৷ 0
brāj--a -ak-----ā-----āẏ---basth--a brājila dakṣiṇa āmērikāẏa abasthita b-ā-i-a d-k-i-a ā-ē-i-ā-a a-a-t-i-a ----------------------------------- brājila dakṣiṇa āmērikāẏa abasthita

Limbile şi dialectele

Există între 6000 şi 7000 de limbi diferite în întreaga lume. Numărul dialectelor este, desigur, şi mai însemnat. Dar care este diferenţa dintre limbă şi dialect? Dialectele au mereu o tonalitate mult mai localizată. Ele fac parte din variantele regionale ale limbii. Astfel, dialectele sunt forme ale limbii cu o arie geografică mai redusă. În general, dialectele sunt doar vorbite, nu scrise. Ele constituie un sistem lingvistic propriu. Şi îşi urmează propriile reguli. Teoretic, fiecare limbă poate prezenta câteva dialecte. Toate dialectele rezultă din limba standard. Limba standard este înţeleasă de toate persoanele unei ţări. Cu ajutorul acesteia, chiar şi persoanele care vorbesc dialecte diferite, se pot înţelege. Aproape toate dialectele devin din ce în ce mai puţin importante. La oraş, dialectele nu mai pot fi auzite printre vorbitori. În viaţa profesională, se utilizează limba standard. Vorbitorii de dialecte sunt adesea consideraţi simpli sau needucaţi. Totuşi, ei pot fi regăsiţi în toate nivelurile sociale. Vorbitorii de dialecte nu sunt mai puţin inteligenţi decât ceilalţi. Dimpotrivă! Cei care vorbesc un dialect au multe avantaje. De exemplu, la un curs de limbă. Vorbitorii de dialecte ştiu că există mai multe forme lingvistice. Şi au învăţat să treaca rapid de la un stil lingvistic la altul. Iată de ce vorbitorii de dialecte dispun de o mai mare competenţă asupra variaţiei lingvistice. Ei ştiu ce stil lingvistic corespunde unei anumite situaţii. Iar acest lucru a fost dovedit ştiinţific. Concluzia: Aveţi curajul să vorbiţi un dialect-merită!
Știați?
Limba bulgară e considerată limbă slavică din regiunile de sud. Circa 10 milioane de oameni vorbesc bulgara. Majoritatea acestor oameni locuiesc, desigur, în Bulgaria. Bulgara se vorbește și alte țări, însă. Printre astea, chiar și în Ucraina și Moldova. Bulgara este una din cele mai vechi limbi slavice. Are și multe trăsături specifice. Similaritatea cu albaneza și româna e uimitoare. Aceste limbi nu sunt limbi slavice. Cu toate acestea, există multe lucruri paralele sau în comun. De aceea, toate aceste limbi sunt numite și limbi balcanice. Ele au multe în comun, deși nu au nici o legătura una cu alta. Verbele din bulgară pot lua multe forme. Bulgara nu are un infinitiv. Dacă vrei să înveți această limbă interesantă, vei descoperi în curând multe lucruri noi!