A trebuit să udăm florile.
আ--দ-র গাছ---ল-দিত- -য়ে--- ৷
আম-দ-র গ-ছ- জল দ-ত- হয়-ছ-ল ৷
আ-া-ে- গ-ছ- জ- দ-ত- হ-ে-ি- ৷
----------------------------
আমাদের গাছে জল দিতে হয়েছিল ৷
0
ā----r- g-chē -ala-d-t- -a--chila
āmādēra gāchē jala ditē haẏēchila
ā-ā-ē-a g-c-ē j-l- d-t- h-ẏ-c-i-a
---------------------------------
āmādēra gāchē jala ditē haẏēchila
A trebuit să udăm florile.
আমাদের গাছে জল দিতে হয়েছিল ৷
āmādēra gāchē jala ditē haẏēchila
A trebuit să strângem în apartament.
আ-া--- অ্য-পা-্-মে--- -া-ঘর----ষ্-ার---তে---ে-িল ৷
আম-দ-র অ-য-প-র-টম-ন-ট ব- ঘর পর-ষ-ক-র করত- হয়-ছ-ল ৷
আ-া-ে- অ-য-প-র-ট-ে-্- ব- ঘ- প-ি-্-া- ক-ত- হ-ে-ি- ৷
--------------------------------------------------
আমাদের অ্যাপার্টমেন্ট বা ঘর পরিষ্কার করতে হয়েছিল ৷
0
āmā--r---yāpā-ṭamēn-- -- gha-----ri---r--k-ra-- h-ẏ--hila
āmādēra ayāpārṭamēnṭa bā ghara pariṣkāra karatē haẏēchila
ā-ā-ē-a a-y-p-r-a-ē-ṭ- b- g-a-a p-r-ṣ-ā-a k-r-t- h-ẏ-c-i-a
----------------------------------------------------------
āmādēra ayāpārṭamēnṭa bā ghara pariṣkāra karatē haẏēchila
A trebuit să strângem în apartament.
আমাদের অ্যাপার্টমেন্ট বা ঘর পরিষ্কার করতে হয়েছিল ৷
āmādēra ayāpārṭamēnṭa bā ghara pariṣkāra karatē haẏēchila
A trebuit să spălăm vasele.
আমা--- --সন -া-তে হয়েছ-ল-৷
আম-দ-র ব-সন ম-জত- হয়-ছ-ল ৷
আ-া-ে- ব-স- ম-জ-ে হ-ে-ি- ৷
--------------------------
আমাদের বাসন মাজতে হয়েছিল ৷
0
ā---ēr- -ās-na mā-a-ē -a-ē-hi-a
āmādēra bāsana mājatē haẏēchila
ā-ā-ē-a b-s-n- m-j-t- h-ẏ-c-i-a
-------------------------------
āmādēra bāsana mājatē haẏēchila
A trebuit să spălăm vasele.
আমাদের বাসন মাজতে হয়েছিল ৷
āmādēra bāsana mājatē haẏēchila
A trebuit să plătiţi factura?
তো--দের কি -ি----ত------ল প---োধ ------য়েছ--?
ত-ম-দ-র ক- ব-ল দ-ত- / ব-ল পর-শ-ধ করত- হয়-ছ-ল?
ত-ম-দ-র ক- ব-ল দ-ত- / ব-ল প-ি-ো- ক-ত- হ-ে-ি-?
---------------------------------------------
তোমাদের কি বিল দিতে / বিল পরিশোধ করতে হয়েছিল?
0
t------- ki-b--- ---ē - bil--pa----d-- ---a---haẏ-chila?
tōmādēra ki bila ditē / bila pariśōdha karatē haẏēchila?
t-m-d-r- k- b-l- d-t- / b-l- p-r-ś-d-a k-r-t- h-ẏ-c-i-a-
--------------------------------------------------------
tōmādēra ki bila ditē / bila pariśōdha karatē haẏēchila?
A trebuit să plătiţi factura?
তোমাদের কি বিল দিতে / বিল পরিশোধ করতে হয়েছিল?
tōmādēra ki bila ditē / bila pariśōdha karatē haẏēchila?
A trebuit să plătiţi intrare?
তোমাদে--ক--প-র-ে---ু--ক----- ---ছি-?
ত-ম-দ-র ক- প-রব-শ শ-ল-ক দ-ত- হয়-ছ-ল?
ত-ম-দ-র ক- প-র-ে- শ-ল-ক দ-ত- হ-ে-ি-?
------------------------------------
তোমাদের কি প্রবেশ শুল্ক দিতে হয়েছিল?
0
Tō-ā--r-----------a --lk- --t- -a---hila?
Tōmādēra ki prabēśa śulka ditē haẏēchila?
T-m-d-r- k- p-a-ē-a ś-l-a d-t- h-ẏ-c-i-a-
-----------------------------------------
Tōmādēra ki prabēśa śulka ditē haẏēchila?
A trebuit să plătiţi intrare?
তোমাদের কি প্রবেশ শুল্ক দিতে হয়েছিল?
Tōmādēra ki prabēśa śulka ditē haẏēchila?
A trebuit să plătiţi o amendă?
তোম-দের--ি জ---ানা--ি-----ে---?
ত-ম-দ-র ক- জর-ম-ন- দ-ত- হয়-ছ-ল?
ত-ম-দ-র ক- জ-ি-া-া দ-ত- হ-ে-ি-?
-------------------------------
তোমাদের কি জরিমানা দিতে হয়েছিল?
0
T--ādē---k- jar-m--ā -i---ha-ē-h--a?
Tōmādēra ki jarimānā ditē haẏēchila?
T-m-d-r- k- j-r-m-n- d-t- h-ẏ-c-i-a-
------------------------------------
Tōmādēra ki jarimānā ditē haẏēchila?
A trebuit să plătiţi o amendă?
তোমাদের কি জরিমানা দিতে হয়েছিল?
Tōmādēra ki jarimānā ditē haẏēchila?
Cine a trebuit să îşi ia rămas bun?
কে-বিদ-- ---া-ে / চল- যেত--চা-ছ-ল?
ক- ব-দ-য় জ-ন-ত- / চল- য-ত- চ-ইছ-ল?
ক- ব-দ-য় জ-ন-ত- / চ-ে য-ত- চ-ই-ি-?
----------------------------------
কে বিদায় জানাতে / চলে যেতে চাইছিল?
0
Kē-bi-ā-- -ānātē-/--al--y--- cā'i-----?
Kē bidāẏa jānātē / calē yētē cā'ichila?
K- b-d-ẏ- j-n-t- / c-l- y-t- c-'-c-i-a-
---------------------------------------
Kē bidāẏa jānātē / calē yētē cā'ichila?
Cine a trebuit să îşi ia rămas bun?
কে বিদায় জানাতে / চলে যেতে চাইছিল?
Kē bidāẏa jānātē / calē yētē cā'ichila?
Cine a trebuit să meargă devreme acasă?
ক-ক--আগে --ড়ী--ে-ে----ছিল?
ক-ক- আগ- ব-ড-- য-ত- হয়-ছ-ল?
ক-ক- আ-ে ব-ড-ী য-ত- হ-ে-ি-?
---------------------------
কাকে আগে বাড়ী যেতে হয়েছিল?
0
K-kē ā-ē -ā-- y-----a-ēchil-?
Kākē āgē bāṛī yētē haẏēchila?
K-k- ā-ē b-ṛ- y-t- h-ẏ-c-i-a-
-----------------------------
Kākē āgē bāṛī yētē haẏēchila?
Cine a trebuit să meargă devreme acasă?
কাকে আগে বাড়ী যেতে হয়েছিল?
Kākē āgē bāṛī yētē haẏēchila?
Cine a trebuit să ia trenul?
কাক----রে---য-তে হ-ে-িল?
ক-ক- ট-র-ন- য-ত- হয়-ছ-ল?
ক-ক- ট-র-ন- য-ত- হ-ে-ি-?
------------------------
কাকে ট্রেনে যেতে হয়েছিল?
0
K-k- --ē-- ---- -aẏēchil-?
Kākē ṭrēnē yētē haẏēchila?
K-k- ṭ-ē-ē y-t- h-ẏ-c-i-a-
--------------------------
Kākē ṭrēnē yētē haẏēchila?
Cine a trebuit să ia trenul?
কাকে ট্রেনে যেতে হয়েছিল?
Kākē ṭrēnē yētē haẏēchila?
Nu am vrut să stăm mult.
আ--া বে-----ন-থ--ত--চ-ই------না ৷
আমর- ব-শ- দ-ন থ-কত- চ-ইছ-ল-ম ন- ৷
আ-র- ব-শ- দ-ন থ-ক-ে চ-ই-ি-া- ন- ৷
---------------------------------
আমরা বেশী দিন থাকতে চাইছিলাম না ৷
0
Ā--r- b--ī ---- -hā-a---c-'-ch---ma-nā
Āmarā bēśī dina thākatē cā'ichilāma nā
Ā-a-ā b-ś- d-n- t-ā-a-ē c-'-c-i-ā-a n-
--------------------------------------
Āmarā bēśī dina thākatē cā'ichilāma nā
Nu am vrut să stăm mult.
আমরা বেশী দিন থাকতে চাইছিলাম না ৷
Āmarā bēśī dina thākatē cā'ichilāma nā
Nu am vrut să bem nimic.
আমর- ----কিছ- প-ন ক--ে চ-ইছি-া- ন- ৷
আমর- ক-ন-ক-ছ- প-ন করত- চ-ইছ-ল-ম ন- ৷
আ-র- ক-ন-ক-ছ- প-ন ক-ত- চ-ই-ি-া- ন- ৷
------------------------------------
আমরা কোনোকিছু পান করতে চাইছিলাম না ৷
0
ā--r- k----i--u -ān--kar--ē c-'---il-m--nā
āmarā kōnōkichu pāna karatē cā'ichilāma nā
ā-a-ā k-n-k-c-u p-n- k-r-t- c-'-c-i-ā-a n-
------------------------------------------
āmarā kōnōkichu pāna karatē cā'ichilāma nā
Nu am vrut să bem nimic.
আমরা কোনোকিছু পান করতে চাইছিলাম না ৷
āmarā kōnōkichu pāna karatē cā'ichilāma nā
Nu am vrut să deranjăm.
আম-----রক্--ক-তে-চা---ল-ম ন- ৷
আমর- ব-রক-ত করত- চ-ইছ-ল-ম ন- ৷
আ-র- ব-র-্- ক-ত- চ-ই-ি-া- ন- ৷
------------------------------
আমরা বিরক্ত করতে চাইছিলাম না ৷
0
āma-----rak-a-k-ratē c-'ic--l-ma-nā
āmarā birakta karatē cā'ichilāma nā
ā-a-ā b-r-k-a k-r-t- c-'-c-i-ā-a n-
-----------------------------------
āmarā birakta karatē cā'ichilāma nā
Nu am vrut să deranjăm.
আমরা বিরক্ত করতে চাইছিলাম না ৷
āmarā birakta karatē cā'ichilāma nā
Tocmai am vrut să dau un telefon.
আ-- শুধ-মা--- এ--- -োন--রতে-চ----িল---৷
আম- শ-ধ-ম-ত-র একট- ফ-ন করত- চ-য়-ছ-ল-ম ৷
আ-ি শ-ধ-ম-ত-র এ-ট- ফ-ন ক-ত- চ-য়-ছ-ল-ম ৷
---------------------------------------
আমি শুধুমাত্র একটা ফোন করতে চেয়েছিলাম ৷
0
āmi-ś--hu--tra -k-ṭ--ph-na--ar-tē--ē-ē-h----a
āmi śudhumātra ēkaṭā phōna karatē cēẏēchilāma
ā-i ś-d-u-ā-r- ē-a-ā p-ō-a k-r-t- c-ẏ-c-i-ā-a
---------------------------------------------
āmi śudhumātra ēkaṭā phōna karatē cēẏēchilāma
Tocmai am vrut să dau un telefon.
আমি শুধুমাত্র একটা ফোন করতে চেয়েছিলাম ৷
āmi śudhumātra ēkaṭā phōna karatē cēẏēchilāma
Am vrut să comand un taxi.
আম--এক---ট্-া--সি -াক---চ-য়ে---াম ৷
আম- একট- ট-য-ক-স- ড-কত- চ-য়-ছ-ল-ম ৷
আ-ি এ-ট- ট-য-ক-স- ড-ক-ে চ-য়-ছ-ল-ম ৷
-----------------------------------
আমি একটা ট্যাক্সি ডাকতে চেয়েছিলাম ৷
0
ā---ē--ṭ--ṭ--k-i ḍā-at------chi-ā-a
āmi ēkaṭā ṭyāksi ḍākatē cēẏēchilāma
ā-i ē-a-ā ṭ-ā-s- ḍ-k-t- c-ẏ-c-i-ā-a
-----------------------------------
āmi ēkaṭā ṭyāksi ḍākatē cēẏēchilāma
Am vrut să comand un taxi.
আমি একটা ট্যাক্সি ডাকতে চেয়েছিলাম ৷
āmi ēkaṭā ṭyāksi ḍākatē cēẏēchilāma
Am vrut să mă duc acasă.
আ-লে -মি-গাড-- চাল-য়---া-------ে --য়--িলাম ৷
আসল- আম- গ-ড-- চ-ল-য়- ব-ড-- য-ত- চ-য়-ছ-ল-ম ৷
আ-ল- আ-ি গ-ড-ী চ-ল-য়- ব-ড-ী য-ত- চ-য়-ছ-ল-ম ৷
--------------------------------------------
আসলে আমি গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যেতে চেয়েছিলাম ৷
0
ā-al----- g-ṛī -----ē--ā-- yē-ē --ẏēch-lā-a
āsalē āmi gāṛī cāliẏē bāṛī yētē cēẏēchilāma
ā-a-ē ā-i g-ṛ- c-l-ẏ- b-ṛ- y-t- c-ẏ-c-i-ā-a
-------------------------------------------
āsalē āmi gāṛī cāliẏē bāṛī yētē cēẏēchilāma
Am vrut să mă duc acasă.
আসলে আমি গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যেতে চেয়েছিলাম ৷
āsalē āmi gāṛī cāliẏē bāṛī yētē cēẏēchilāma
Am crezut că vroiai să-ţi suni soţia.
আ---ভে-ে-িলা- য---ু-ি--োমা---্-্---ে--ো-----ে-চ-য়ে---ে ৷
আম- ভ-ব-ছ-ল-ম য- ত-ম- ত-ম-র স-ত-র-ক- ফ-ন করত- চ-য়-ছ-ল- ৷
আ-ি ভ-ব-ছ-ল-ম য- ত-ম- ত-ম-র স-ত-র-ক- ফ-ন ক-ত- চ-য়-ছ-ল- ৷
--------------------------------------------------------
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তোমার স্ত্রীকে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷
0
ā-i ----ēc-ilā-- -ē tumi-t-māra-s-r--ē-p---a--a-at---ēẏēc---ē
āmi bhēbēchilāma yē tumi tōmāra strīkē phōna karatē cēẏēchilē
ā-i b-ē-ē-h-l-m- y- t-m- t-m-r- s-r-k- p-ō-a k-r-t- c-ẏ-c-i-ē
-------------------------------------------------------------
āmi bhēbēchilāma yē tumi tōmāra strīkē phōna karatē cēẏēchilē
Am crezut că vroiai să-ţi suni soţia.
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তোমার স্ত্রীকে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷
āmi bhēbēchilāma yē tumi tōmāra strīkē phōna karatē cēẏēchilē
Am crezut că vroiai să suni la informaţii.
আ-ি-ভেব-ছ-লাম-যে তুম--ত-্-ক-ন-দ-র---ো- করতে চেয়-ছি-ে-৷
আম- ভ-ব-ছ-ল-ম য- ত-ম- তথ-যক-ন-দ-র- ফ-ন করত- চ-য়-ছ-ল- ৷
আ-ি ভ-ব-ছ-ল-ম য- ত-ম- ত-্-ক-ন-দ-র- ফ-ন ক-ত- চ-য়-ছ-ল- ৷
------------------------------------------------------
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তথ্যকেন্দ্রে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷
0
ām- -hē-ēch--ām--yē -um- -----ak--d-- -h-n------t- --ẏēc-ilē
āmi bhēbēchilāma yē tumi tathyakēndrē phōna karatē cēẏēchilē
ā-i b-ē-ē-h-l-m- y- t-m- t-t-y-k-n-r- p-ō-a k-r-t- c-ẏ-c-i-ē
------------------------------------------------------------
āmi bhēbēchilāma yē tumi tathyakēndrē phōna karatē cēẏēchilē
Am crezut că vroiai să suni la informaţii.
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তথ্যকেন্দ্রে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷
āmi bhēbēchilāma yē tumi tathyakēndrē phōna karatē cēẏēchilē
Am crezut că vroiai să comanzi o pizza.
আ-- --বেছি--ম য--ত-ম--প-ৎজা অর-ডার-ক--- ---েছ-ল--৷
আম- ভ-ব-ছ-ল-ম য- ত-ম- প-ৎজ- অর-ড-র করত- চ-য়-ছ-ল- ৷
আ-ি ভ-ব-ছ-ল-ম য- ত-ম- প-ৎ-া অ-্-া- ক-ত- চ-য়-ছ-ল- ৷
--------------------------------------------------
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি পিৎজা অর্ডার করতে চেয়েছিলে ৷
0
ām---h-b--h--ā----ē -umi p-ṯjā-a-ḍ--a karat--cē-ē-hilē
āmi bhēbēchilāma yē tumi piṯjā arḍāra karatē cēẏēchilē
ā-i b-ē-ē-h-l-m- y- t-m- p-ṯ-ā a-ḍ-r- k-r-t- c-ẏ-c-i-ē
------------------------------------------------------
āmi bhēbēchilāma yē tumi piṯjā arḍāra karatē cēẏēchilē
Am crezut că vroiai să comanzi o pizza.
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি পিৎজা অর্ডার করতে চেয়েছিলে ৷
āmi bhēbēchilāma yē tumi piṯjā arḍāra karatē cēẏēchilē