短语手册

zh 感受   »   ka გრძნობები

56[五十六]

感受

感受

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet\'i]

გრძნობები

[grdznobebi]

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 格鲁吉亚语 播放 更多
有 兴趣 ს----ლი სურვილი ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
s---ili survili s-r-i-i ------- survili
我们 有 兴趣 。 ჩვ-ნ-გ-ა----ს-რ----. ჩვენ გვაქვს სურვილი. ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
chve- gva-v- -u----i. chven gvakvs survili. c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
我们 没有 兴趣 。 ჩვ-- არ-გ-ა-ვ- სუ-ვი--. ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
ch-en a---v-kv--su-v--i. chven ar gvakvs survili. c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
害怕 ში-ი შიში შ-შ- ---- შიში 0
sh-shi shishi s-i-h- ------ shishi
我 害怕 。 მეში---. მეშინია. მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
m-sh-n--. meshinia. m-s-i-i-. --------- meshinia.
我 不 害怕 。 არ--ე-ი-ია. არ მეშინია. ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
ar -e-hin-a. ar meshinia. a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.
有 时间 დ-ოი- ქო--. დროის ქონა. დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
d-o-s---n-. drois kona. d-o-s k-n-. ----------- drois kona.
他 有 时间 。 მას-ა-ვს---ო. მას აქვს დრო. მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
ma- akv--d--. mas akvs dro. m-s a-v- d-o- ------------- mas akvs dro.
他 没有 时间 。 მ-ს--რ --ვ- -რ-. მას არ აქვს დრო. მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
m-s -- -kv-----. mas ar akvs dro. m-s a- a-v- d-o- ---------------- mas ar akvs dro.
觉得 无聊 მ-----ი--ბა მოწყენილობა მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
mots-qenil--a mots'qeniloba m-t-'-e-i-o-a ------------- mots'qeniloba
她 觉得 很 无聊 。 ი- --წყე----ა. ის მოწყენილია. ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
i---ots'qen--ia. is mots'qenilia. i- m-t-'-e-i-i-. ---------------- is mots'qenilia.
她 不 觉得 无聊 。 ი- ა- ---ს მოწ-ენილი. ის არ არის მოწყენილი. ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
is a- --is--o-s'-e-i--. is ar aris mots'qenili. i- a- a-i- m-t-'-e-i-i- ----------------------- is ar aris mots'qenili.
饿 შ-----ი შიმშილი შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
shimshili shimshili s-i-s-i-i --------- shimshili
你们 饿 了 吗 ? გშ---? გშიათ? გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
gs--a-? gshiat? g-h-a-? ------- gshiat?
你们 不饿 吗 ? ა--გშიათ? არ გშიათ? ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
ar-gs-iat? ar gshiat? a- g-h-a-? ---------- ar gshiat?
口渴 წყ-რ--ლი წყურვილი წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
ts'-u---li ts'qurvili t-'-u-v-l- ---------- ts'qurvili
他们 口渴 。 მ-- -------. მათ წყურიათ. მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
m-------uria-. mat ts'quriat. m-t t-'-u-i-t- -------------- mat ts'quriat.
他们 不 口渴 。 მათ--რ წყუ----. მათ არ წყურიათ. მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
m-t a- ts--ur-at. mat ar ts'quriat. m-t a- t-'-u-i-t- ----------------- mat ar ts'quriat.

密语

我们想通过语言向别人传达自己的思想感情。 因此语言最重要的任务就是达成沟通。 但是,也有人并不想所有人都理解。 因此他们发明了密语。 密语让人类着迷了几千年之久。 比如,尤利乌斯.恺撒就拥有个人密语。 他把编码信息散布到帝国各角落。 他的敌人因而无法解读这些信息。 密语是一种受保护的沟通。 我们可以通过密语将自己和其它人区分开来。 以展示自己独特的群体归属性。 我们为何要使用密语,这是有各种原因的。 情人间总爱写编码书信。 特定职业群体一直有专属密语。 比如,魔术家,小偷或商业人士。 然而,密语大多出于政治目的而被使用。 密语几乎在每次战争中都得到了发展。 军队和情报组织都有各自的密语专家。 研究编码的科学就是密码学。 现代编码建立在复杂的数学公式基础上。 对它们解码非常不容易。 如果没有编码语言,我们的生活将难以想象。 数据加密在今天随处可见。 从信用卡到电子邮件——所有东西都需要编码。 孩子尤其对密语感到兴奋。 他们喜欢跟朋友交换密信。 密语甚至有益于孩子的发展...... 因为密语能促进创造力和语言感受力!