请 给 我 来 个 苹果汁 。
ვ--ლ---წ---ი, -----ი-ლე--.
ვაშლის წვენი, თუ შეიძლება.
ვ-შ-ი- წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
--------------------------
ვაშლის წვენი, თუ შეიძლება.
0
vas-li- --'--n-,-tu--h----leba.
vashlis ts'veni, tu sheidzleba.
v-s-l-s t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-.
-------------------------------
vashlis ts'veni, tu sheidzleba.
请 给 我 来 个 苹果汁 。
ვაშლის წვენი, თუ შეიძლება.
vashlis ts'veni, tu sheidzleba.
请 来 一杯 柠檬水 。
ლიმ----ი-------იძ-ე--.
ლიმონათი, თუ შეიძლება.
ლ-მ-ნ-თ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------
ლიმონათი, თუ შეიძლება.
0
lim-na--, ---s--i-zleba.
limonati, tu sheidzleba.
l-m-n-t-, t- s-e-d-l-b-.
------------------------
limonati, tu sheidzleba.
请 来 一杯 柠檬水 。
ლიმონათი, თუ შეიძლება.
limonati, tu sheidzleba.
请 来 一杯 番茄汁 。
პომ-დორი- --ენი- თ---ეი-ლებ-.
პომიდორის წვენი, თუ შეიძლება.
პ-მ-დ-რ-ს წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------------
პომიდორის წვენი, თუ შეიძლება.
0
p-omid-ri--t---e-i--tu -h-id----a.
p'omidoris ts'veni, tu sheidzleba.
p-o-i-o-i- t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-.
----------------------------------
p'omidoris ts'veni, tu sheidzleba.
请 来 一杯 番茄汁 。
პომიდორის წვენი, თუ შეიძლება.
p'omidoris ts'veni, tu sheidzleba.
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。
ე---ჭიქ- წი-ელ -ვი-ოს--ავ---დი.
ერთ ჭიქა წითელ ღვინოს დავლევდი.
ე-თ ჭ-ქ- წ-თ-ლ ღ-ი-ო- დ-ვ-ე-დ-.
-------------------------------
ერთ ჭიქა წითელ ღვინოს დავლევდი.
0
e-t-c-------s----- --vin-- da-l---i.
ert ch'ika ts'itel ghvinos davlevdi.
e-t c-'-k- t-'-t-l g-v-n-s d-v-e-d-.
------------------------------------
ert ch'ika ts'itel ghvinos davlevdi.
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。
ერთ ჭიქა წითელ ღვინოს დავლევდი.
ert ch'ika ts'itel ghvinos davlevdi.
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。
ერ- ჭიქ- ---------ოს--ავ----ი.
ერთ ჭიქა თეთრ ღვინოს დავლევდი.
ე-თ ჭ-ქ- თ-თ- ღ-ი-ო- დ-ვ-ე-დ-.
------------------------------
ერთ ჭიქა თეთრ ღვინოს დავლევდი.
0
e-t c----- tetr g--i-o--d---ev-i.
ert ch'ika tetr ghvinos davlevdi.
e-t c-'-k- t-t- g-v-n-s d-v-e-d-.
---------------------------------
ert ch'ika tetr ghvinos davlevdi.
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。
ერთ ჭიქა თეთრ ღვინოს დავლევდი.
ert ch'ika tetr ghvinos davlevdi.
我 想 要 一瓶 香槟酒 。
ერ---ოთლ -ამ-ან--ს-დ--ლევ--.
ერთ ბოთლ შამპანურს დავლევდი.
ე-თ ბ-თ- შ-მ-ა-უ-ს დ-ვ-ე-დ-.
----------------------------
ერთ ბოთლ შამპანურს დავლევდი.
0
e-t-bo-l -h----a-urs -av---di.
ert botl shamp'anurs davlevdi.
e-t b-t- s-a-p-a-u-s d-v-e-d-.
------------------------------
ert botl shamp'anurs davlevdi.
我 想 要 一瓶 香槟酒 。
ერთ ბოთლ შამპანურს დავლევდი.
ert botl shamp'anurs davlevdi.
你 喜欢 吃 鱼 吗 ?
გიყვ-რ---ევ-ი?
გიყვარს თევზი?
გ-ყ-ა-ს თ-ვ-ი-
--------------
გიყვარს თევზი?
0
g-qv--s t-vz-?
giqvars tevzi?
g-q-a-s t-v-i-
--------------
giqvars tevzi?
你 喜欢 吃 鱼 吗 ?
გიყვარს თევზი?
giqvars tevzi?
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ?
გ-ყ--რ- ს-ქ-ნლ-ს-ხორ--?
გიყვარს საქონლის ხორცი?
გ-ყ-ა-ს ს-ქ-ნ-ი- ხ-რ-ი-
-----------------------
გიყვარს საქონლის ხორცი?
0
gi----- -ak--l-- -ho--s-?
giqvars sakonlis khortsi?
g-q-a-s s-k-n-i- k-o-t-i-
-------------------------
giqvars sakonlis khortsi?
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ?
გიყვარს საქონლის ხორცი?
giqvars sakonlis khortsi?
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ?
გი-ვარ- ღ--ის-ხ-რ--?
გიყვარს ღორის ხორცი?
გ-ყ-ა-ს ღ-რ-ს ხ-რ-ი-
--------------------
გიყვარს ღორის ხორცი?
0
giq--r--gho-i- khorts-?
giqvars ghoris khortsi?
g-q-a-s g-o-i- k-o-t-i-
-----------------------
giqvars ghoris khortsi?
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ?
გიყვარს ღორის ხორცი?
giqvars ghoris khortsi?
我 想 要 不带肉的 菜 。
მ----ნ---რ-მ- ---ც-- გ--ე-ე.
მე მინდა რამე ხორცის გარეშე.
მ- მ-ნ-ა რ-მ- ხ-რ-ი- გ-რ-შ-.
----------------------------
მე მინდა რამე ხორცის გარეშე.
0
m- -inda-r----kho---i--g-----e.
me minda rame khortsis gareshe.
m- m-n-a r-m- k-o-t-i- g-r-s-e-
-------------------------------
me minda rame khortsis gareshe.
我 想 要 不带肉的 菜 。
მე მინდა რამე ხორცის გარეშე.
me minda rame khortsis gareshe.
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。
მე------ ბ--ტნეუ-ის-კ--ძი.
მე მინდა ბოსტნეულის კერძი.
მ- მ-ნ-ა ბ-ს-ნ-უ-ი- კ-რ-ი-
--------------------------
მე მინდა ბოსტნეულის კერძი.
0
me ---d- bo--'neu--s-k--r-z-.
me minda bost'neulis k'erdzi.
m- m-n-a b-s-'-e-l-s k-e-d-i-
-----------------------------
me minda bost'neulis k'erdzi.
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。
მე მინდა ბოსტნეულის კერძი.
me minda bost'neulis k'erdzi.
我 想 要 一个 上的快的 菜 。
მ- --ნდ- -ამ-- რ-ც ---აფად----დ-ე-ა.
მე მინდა რამე, რაც სწრაფად მზადდება.
მ- მ-ნ-ა რ-მ-, რ-ც ს-რ-ფ-დ მ-ა-დ-ბ-.
------------------------------------
მე მინდა რამე, რაც სწრაფად მზადდება.
0
me---n-- ra-e- ---s----'-a--d --ad--b-.
me minda rame, rats sts'rapad mzaddeba.
m- m-n-a r-m-, r-t- s-s-r-p-d m-a-d-b-.
---------------------------------------
me minda rame, rats sts'rapad mzaddeba.
我 想 要 一个 上的快的 菜 。
მე მინდა რამე, რაც სწრაფად მზადდება.
me minda rame, rats sts'rapad mzaddeba.
您的 菜 要 加米饭 吗 ?
ბრინჯ-- --ებ---?
ბრინჯით გნებავთ?
ბ-ი-ჯ-თ გ-ე-ა-თ-
----------------
ბრინჯით გნებავთ?
0
b-inj-- gn---v-?
brinjit gnebavt?
b-i-j-t g-e-a-t-
----------------
brinjit gnebavt?
您的 菜 要 加米饭 吗 ?
ბრინჯით გნებავთ?
brinjit gnebavt?
您的 菜 要 配面条 吗 ?
მაკა-ონ-- გ-ე-ა--?
მაკარონით გნებავთ?
მ-კ-რ-ნ-თ გ-ე-ა-თ-
------------------
მაკარონით გნებავთ?
0
ma--a----t ---ba--?
mak'aronit gnebavt?
m-k-a-o-i- g-e-a-t-
-------------------
mak'aronit gnebavt?
您的 菜 要 配面条 吗 ?
მაკარონით გნებავთ?
mak'aronit gnebavt?
您的 菜 要 配土豆 吗 ?
კა--ო--ლით-გ-ებავთ?
კარტოფილით გნებავთ?
კ-რ-ო-ი-ი- გ-ე-ა-თ-
-------------------
კარტოფილით გნებავთ?
0
k---t'-pi-i- --e-a-t?
k'art'opilit gnebavt?
k-a-t-o-i-i- g-e-a-t-
---------------------
k'art'opilit gnebavt?
您的 菜 要 配土豆 吗 ?
კარტოფილით გნებავთ?
k'art'opilit gnebavt?
我 觉得 这 不好吃 。
ე---რ---მ-ო--.
ეს არ მომწონს.
ე- ა- მ-მ-ო-ს-
--------------
ეს არ მომწონს.
0
es -r---m---o--.
es ar momts'ons.
e- a- m-m-s-o-s-
----------------
es ar momts'ons.
我 觉得 这 不好吃 。
ეს არ მომწონს.
es ar momts'ons.
饭菜 是 凉的 。
კე--- -ივ--.
კერძი ცივია.
კ-რ-ი ც-ვ-ა-
------------
კერძი ცივია.
0
k-e-dz- -s--ia.
k'erdzi tsivia.
k-e-d-i t-i-i-.
---------------
k'erdzi tsivia.
饭菜 是 凉的 。
კერძი ცივია.
k'erdzi tsivia.
我 没有 点 这道 菜 。
ეს-ა- შე-ი--ეთავ-.
ეს არ შემიკვეთავს.
ე- ა- შ-მ-კ-ე-ა-ს-
------------------
ეს არ შემიკვეთავს.
0
e---- ----ik----av-.
es ar shemik'vetavs.
e- a- s-e-i-'-e-a-s-
--------------------
es ar shemik'vetavs.
我 没有 点 这道 菜 。
ეს არ შემიკვეთავს.
es ar shemik'vetavs.