今天 天气 很 热 。 |
დ-ეს-ც--ლ-.
დღეს ცხელა.
დ-ე- ც-ე-ა-
-----------
დღეს ცხელა.
0
dghes-t-k-el-.
dghes tskhela.
d-h-s t-k-e-a-
--------------
dghes tskhela.
|
今天 天气 很 热 。
დღეს ცხელა.
dghes tskhela.
|
我们 去 游泳馆 吗 ? |
წავი-ეთ ----ე?
წავიდეთ აუზზე?
წ-ვ-დ-თ ა-ზ-ე-
--------------
წავიდეთ აუზზე?
0
ts-a-idet-a-zze?
ts'avidet auzze?
t-'-v-d-t a-z-e-
----------------
ts'avidet auzze?
|
我们 去 游泳馆 吗 ?
წავიდეთ აუზზე?
ts'avidet auzze?
|
你 有 兴趣 去 游泳馆 吗 ? |
გი-დ-------აო- -ავიდე-?
გინდა საცურაოდ წავიდეთ?
გ-ნ-ა ს-ც-რ-ო- წ-ვ-დ-თ-
-----------------------
გინდა საცურაოდ წავიდეთ?
0
gi--a--at-ur--d-t--a-i--t?
ginda satsuraod ts'avidet?
g-n-a s-t-u-a-d t-'-v-d-t-
--------------------------
ginda satsuraod ts'avidet?
|
你 有 兴趣 去 游泳馆 吗 ?
გინდა საცურაოდ წავიდეთ?
ginda satsuraod ts'avidet?
|
你 有 毛巾 吗 ? |
გა--ს --რსახოცი?
გაქვს პირსახოცი?
გ-ქ-ს პ-რ-ა-ო-ი-
----------------
გაქვს პირსახოცი?
0
ga-vs--'--sakhotsi?
gakvs p'irsakhotsi?
g-k-s p-i-s-k-o-s-?
-------------------
gakvs p'irsakhotsi?
|
你 有 毛巾 吗 ?
გაქვს პირსახოცი?
gakvs p'irsakhotsi?
|
你 有 游泳裤 吗 ? |
გა-ვ----ცურ-ო---უსი?
გაქვს საცურაო ტრუსი?
გ-ქ-ს ს-ც-რ-ო ტ-უ-ი-
--------------------
გაქვს საცურაო ტრუსი?
0
gakvs ----u--o t--u-i?
gakvs satsurao t'rusi?
g-k-s s-t-u-a- t-r-s-?
----------------------
gakvs satsurao t'rusi?
|
你 有 游泳裤 吗 ?
გაქვს საცურაო ტრუსი?
gakvs satsurao t'rusi?
|
你 有 游泳衣 吗 ? |
გ--ვს---ც-რა--კო-ტ--ი?
გაქვს საცურაო კოსტუმი?
გ-ქ-ს ს-ც-რ-ო კ-ს-უ-ი-
----------------------
გაქვს საცურაო კოსტუმი?
0
g-kvs s-ts--a--k'-s-'-mi?
gakvs satsurao k'ost'umi?
g-k-s s-t-u-a- k-o-t-u-i-
-------------------------
gakvs satsurao k'ost'umi?
|
你 有 游泳衣 吗 ?
გაქვს საცურაო კოსტუმი?
gakvs satsurao k'ost'umi?
|
你 会 游泳 吗 ? |
ც-რვა---გიძ-ი-?
ცურვა შეგიძლია?
ც-რ-ა შ-გ-ძ-ი-?
---------------
ცურვა შეგიძლია?
0
t-u----shegidz---?
tsurva shegidzlia?
t-u-v- s-e-i-z-i-?
------------------
tsurva shegidzlia?
|
你 会 游泳 吗 ?
ცურვა შეგიძლია?
tsurva shegidzlia?
|
你 会 潜水 吗 ? |
ყ-ი--ვ- შეგიძლია?
ყვინთვა შეგიძლია?
ყ-ი-თ-ა შ-გ-ძ-ი-?
-----------------
ყვინთვა შეგიძლია?
0
qvi--v- shegid----?
qvintva shegidzlia?
q-i-t-a s-e-i-z-i-?
-------------------
qvintva shegidzlia?
|
你 会 潜水 吗 ?
ყვინთვა შეგიძლია?
qvintva shegidzlia?
|
你 会 跳水 吗 ? |
წყალ-ი -ტომა-შე-იძლ-ა?
წყალში ხტომა შეგიძლია?
წ-ა-შ- ხ-ო-ა შ-გ-ძ-ი-?
----------------------
წყალში ხტომა შეგიძლია?
0
t----l--i k-t'-m-------dz---?
ts'qalshi kht'oma shegidzlia?
t-'-a-s-i k-t-o-a s-e-i-z-i-?
-----------------------------
ts'qalshi kht'oma shegidzlia?
|
你 会 跳水 吗 ?
წყალში ხტომა შეგიძლია?
ts'qalshi kht'oma shegidzlia?
|
淋浴 在 哪 ? |
ს-- ა-ი- შხა-ი?
სად არის შხაპი?
ს-დ ა-ი- შ-ა-ი-
---------------
სად არის შხაპი?
0
sa- -r-s s-k---'-?
sad aris shkhap'i?
s-d a-i- s-k-a-'-?
------------------
sad aris shkhap'i?
|
淋浴 在 哪 ?
სად არის შხაპი?
sad aris shkhap'i?
|
更衣室 在 哪 ? |
ს-დ--რ---გა-ო-ა-ვ-ე-ი კა-ინა?
სად არის გამოსაცვლელი კაბინა?
ს-დ ა-ი- გ-მ-ს-ც-ლ-ლ- კ-ბ-ნ-?
-----------------------------
სად არის გამოსაცვლელი კაბინა?
0
s-d----s---m-sat---eli -'abin-?
sad aris gamosatsvleli k'abina?
s-d a-i- g-m-s-t-v-e-i k-a-i-a-
-------------------------------
sad aris gamosatsvleli k'abina?
|
更衣室 在 哪 ?
სად არის გამოსაცვლელი კაბინა?
sad aris gamosatsvleli k'abina?
|
游泳眼镜 在 哪 ? |
სა- არ-ს -ა-ურ-- --თ---ე?
სად არის საცურაო სათვალე?
ს-დ ა-ი- ს-ც-რ-ო ს-თ-ა-ე-
-------------------------
სად არის საცურაო სათვალე?
0
sa--ari--sa--u-ao s-t-a-e?
sad aris satsurao satvale?
s-d a-i- s-t-u-a- s-t-a-e-
--------------------------
sad aris satsurao satvale?
|
游泳眼镜 在 哪 ?
სად არის საცურაო სათვალე?
sad aris satsurao satvale?
|
水 深 吗 ? |
წყალი------?
წყალი ღრმაა?
წ-ა-ი ღ-მ-ა-
------------
წყალი ღრმაა?
0
ts-qali---rm-a?
ts'qali ghrmaa?
t-'-a-i g-r-a-?
---------------
ts'qali ghrmaa?
|
水 深 吗 ?
წყალი ღრმაა?
ts'qali ghrmaa?
|
水 干净 吗 ? |
წყ--- -უ--ა-?
წყალი სუფთაა?
წ-ა-ი ს-ფ-ა-?
-------------
წყალი სუფთაა?
0
ts--a-----p---?
ts'qali suptaa?
t-'-a-i s-p-a-?
---------------
ts'qali suptaa?
|
水 干净 吗 ?
წყალი სუფთაა?
ts'qali suptaa?
|
水 暖和/温暖 吗 ? |
წ---- -ბ-ლ--?
წყალი თბილია?
წ-ა-ი თ-ი-ი-?
-------------
წყალი თბილია?
0
ts----i--bi-ia?
ts'qali tbilia?
t-'-a-i t-i-i-?
---------------
ts'qali tbilia?
|
水 暖和/温暖 吗 ?
წყალი თბილია?
ts'qali tbilia?
|
我 感到 很 冷 。 |
ვ-ყ----ი.
ვიყინები.
ვ-ყ-ნ-ბ-.
---------
ვიყინები.
0
viq---bi.
viqinebi.
v-q-n-b-.
---------
viqinebi.
|
我 感到 很 冷 。
ვიყინები.
viqinebi.
|
水 太 凉 了 。 |
წყ-ლი -ა-იან-ც-ვი-.
წყალი ძალიან ცივია.
წ-ა-ი ძ-ლ-ა- ც-ვ-ა-
-------------------
წყალი ძალიან ცივია.
0
ts-q-l- -z---a---s--ia.
ts'qali dzalian tsivia.
t-'-a-i d-a-i-n t-i-i-.
-----------------------
ts'qali dzalian tsivia.
|
水 太 凉 了 。
წყალი ძალიან ცივია.
ts'qali dzalian tsivia.
|
我 现在 从 水里 出来 。 |
ა-ლა---ლ---ნ -მო-ალ.
ახლა წყლიდან ამოვალ.
ა-ლ- წ-ლ-დ-ნ ა-ო-ა-.
--------------------
ახლა წყლიდან ამოვალ.
0
a------s--li--n--m----.
akhla ts'qlidan amoval.
a-h-a t-'-l-d-n a-o-a-.
-----------------------
akhla ts'qlidan amoval.
|
我 现在 从 水里 出来 。
ახლა წყლიდან ამოვალ.
akhla ts'qlidan amoval.
|