বাক্যাংশ বই

bn অতীত কাল ৩   »   ko 과거형 3

৮৩ [তিরাশি]

অতীত কাল ৩

অতীত কাল ৩

83 [여든셋]

83 [yeodeunses]

과거형 3

[gwageohyeong 3]

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা কোরিয়ান খেলা আরও
টেলিফোন করা 전화-요 전--- 전-해- ---- 전화해요 0
j-o--w-ha--o j----------- j-o-h-a-a-y- ------------ jeonhwahaeyo
আমি টেলিফোন করেছি ৷ 저----했어요. 저- 전----- 저- 전-했-요- --------- 저는 전화했어요. 0
je---u----on-wahae----o-o. j------ j----------------- j-o-e-n j-o-h-a-a-s---o-o- -------------------------- jeoneun jeonhwahaess-eoyo.
আমি সারাসময় টেলিফোনে কথা বলছিলাম ৷ 저--계속-전화했--. 저- 계- 전----- 저- 계- 전-했-요- ------------ 저는 계속 전화했어요. 0
jeo-e-n g-e----j--n--ah-e-s--oy-. j------ g----- j----------------- j-o-e-n g-e-o- j-o-h-a-a-s---o-o- --------------------------------- jeoneun gyesog jeonhwahaess-eoyo.
জিজ্ঞাসা করা 물--요 물--- 물-봐- ---- 물어봐요 0
m-l-eo-w-yo m---------- m-l-e-b-a-o ----------- mul-eobwayo
আমি জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ 저는 --봤어요. 저- 물----- 저- 물-봤-요- --------- 저는 물어봤어요. 0
j-on-un -ul--obwa-s-e-y-. j------ m---------------- j-o-e-n m-l-e-b-a-s-e-y-. ------------------------- jeoneun mul-eobwass-eoyo.
আমি সবসময় জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ 저는 항-------. 저- 항- 물----- 저- 항- 물-봤-요- ------------ 저는 항상 물어봤어요. 0
j-o--u----n--an--m---e-b-ass-eoyo. j------ h------- m---------------- j-o-e-n h-n-s-n- m-l-e-b-a-s-e-y-. ---------------------------------- jeoneun hangsang mul-eobwass-eoyo.
বর্ণনা করা 얘-해요 얘--- 얘-해- ---- 얘기해요 0
yaeg-----o y--------- y-e-i-a-y- ---------- yaegihaeyo
আমি বর্ণনা করেছিলাম ৷ 저는---했-요. 저- 얘----- 저- 얘-했-요- --------- 저는 얘기했어요. 0
j-o-----yaeg-h-ess--oy-. j------ y--------------- j-o-e-n y-e-i-a-s---o-o- ------------------------ jeoneun yaegihaess-eoyo.
আমি পুরো গল্পটা বর্ণনা করেছিলাম ৷ 저- -- --기를 얘-했--. 저- 모- 이--- 얘----- 저- 모- 이-기- 얘-했-요- ----------------- 저는 모든 이야기를 얘기했어요. 0
jeon--n--od--n-----ileu----egihaess-e--o. j------ m----- i-------- y--------------- j-o-e-n m-d-u- i-a-i-e-l y-e-i-a-s---o-o- ----------------------------------------- jeoneun modeun iyagileul yaegihaess-eoyo.
পড়াশুনা করা 공--요 공--- 공-해- ---- 공부해요 0
g-ngb-haeyo g---------- g-n-b-h-e-o ----------- gongbuhaeyo
আমি পড়াশুনা করেছিলাম ৷ 저는-공--어-. 저- 공----- 저- 공-했-요- --------- 저는 공부했어요. 0
jeo-eu--go-------ss-e-y-. j------ g---------------- j-o-e-n g-n-b-h-e-s-e-y-. ------------------------- jeoneun gongbuhaess-eoyo.
আমি সারা সন্ধ্যে পড়াশুনা করেছিলাম ৷ 저-----내내--부했--. 저- 저- 내- 공----- 저- 저- 내- 공-했-요- --------------- 저는 저녁 내내 공부했어요. 0
je--e-n j--nyeog --e--e-g-n-b--a-----o--. j------ j------- n----- g---------------- j-o-e-n j-o-y-o- n-e-a- g-n-b-h-e-s-e-y-. ----------------------------------------- jeoneun jeonyeog naenae gongbuhaess-eoyo.
কাজ করা 일-요 일-- 일-요 --- 일해요 0
il-a-yo i------ i-h-e-o ------- ilhaeyo
আমি কাজ করেছিলাম ৷ 저는-일했-요. 저- 일---- 저- 일-어-. -------- 저는 일했어요. 0
jeo--un -lh--ss--o--. j------ i------------ j-o-e-n i-h-e-s-e-y-. --------------------- jeoneun ilhaess-eoyo.
আমি পুরো দিন কাজ করেছিলাম ৷ 저- --종일-일했-요. 저- 하--- 일---- 저- 하-종- 일-어-. ------------- 저는 하루종일 일했어요. 0
j-o-eu--ha-ujo-g-i- -l--e-----yo. j------ h---------- i------------ j-o-e-n h-l-j-n---l i-h-e-s-e-y-. --------------------------------- jeoneun halujong-il ilhaess-eoyo.
খাওয়া 먹-요 먹-- 먹-요 --- 먹어요 0
m-og--o-o m-------- m-o---o-o --------- meog-eoyo
আমি খেয়েছিলাম ৷ 저는 먹---. 저- 먹---- 저- 먹-어-. -------- 저는 먹었어요. 0
jeo-eu- -e---eo-s-eo--. j------ m-------------- j-o-e-n m-o---o-s-e-y-. ----------------------- jeoneun meog-eoss-eoyo.
আমি সমস্ত খাবার খেয়ে নিয়েছি ৷ 저는 모- -식을 먹었--. 저- 모- 음-- 먹---- 저- 모- 음-을 먹-어-. --------------- 저는 모든 음식을 먹었어요. 0
j---e---mod--n---msig---- m----eos--e---. j------ m----- e--------- m-------------- j-o-e-n m-d-u- e-m-i---u- m-o---o-s-e-y-. ----------------------------------------- jeoneun modeun eumsig-eul meog-eoss-eoyo.

ভাষাতত্ত্বের ইতিহাস

ভাষা সবসময় মানবজাতিকে মুগ্ধ করেছে। ভাষাতত্ত্বের ইতিহাস তাই খুব দীর্ঘ। ভাষাতত্ত্ব হল নিয়মানুগ ভাষা গবেষণা। হাজার বছর আগে মানুষ ভাষার ধ্যান করত। এর ফলে, বিভিন্ন সংস্কৃতির বিভিন্ন পদ্ধতি বিদ্যমান। ফলে, ভাষার বিভিন্ন বিবরণের উদ্ভব ঘটে। আজ ভাষাতত্ত্ব বেশ প্রাচীন তত্ত্বের উপর ভিত্তি করে গড়ে উঠেছে। অনেক ঐতিহ্য বিশেষ গ্রীস প্রতিষ্ঠিত হয়. ভাষা সম্পর্কে প্রাচীনতম পরিচিত ভারত থেকে আসে। এটা ভাষাবিদ সকাতায়ানা দ্বারা 3,000 বছর আগে লেখা হয়েছিল। প্রাচীন কালে, প্লেটোর মত দার্শনিক ভাষার সঙ্গে নিজেদের সম্পৃক্ত করেন। পরে রোমান লেখকরা তাদের তত্ত্ব দিয়ে ভাষাকে উন্নয়ন করেন। আরবীয়, 8ম শতাব্দীর মধ্যে তাদের নিজস্ব ঐতিহ্য উন্নত করেন। এমনকি, তখন তাদের কাজ আরবী ভাষায় সুনির্দিষ্ট বিবরণ প্রদর্শন করে। আধুনিক কালে, মানুষ, ভাষ কোথা থেকে আসে তা গবেষণা করে। পণ্ডিতদের ভাষার ইতিহাসে বিশেষ আগ্রহ ছিল। 18 শতকে, মানুষ একে অপরের সঙ্গে ভাষার তুলনা করতে শুরু করে। তারা ভাষার বিকাশ কিভাবে হয় তা বুঝতে চেয়েছিলেন। পরে তারা একটি পদ্ধতি হিসাবে ভাষার উপর মননিবেশ করে। ভাষা ফাংশন ফোকাল পয়েন্ট ছিল প্রশ্ন. আজ, স্কুলের চিন্তার একটি বড় সংখ্যা ভাষাবিদ্যা মধ্যে বিদ্যমান. অনেক নতুন বিষয়ের হাফ থেকে উন্নত. এই দৃঢ়ভাবে অন্যান্য বিজ্ঞান দ্বারা প্রভাবিত অংশ ছিল. উদাহরণ মনোভাষাবিদ্যা বা আন্তঃসাংস্কৃতিক যোগাযোগ করো. চিন্তার নতুন ভাষাগত স্কুলের খুব বিশেষ. এই একটি উদাহরণ নারীবাদী ভাষাবিদ্যা হয়. তাই ভাষাবিদ্যা ইতিহাস চলতে ... যতদিন ভাষায় আছে, মানুষ তাদের ভাবা হবে!