Φράσεις

el Άρνηση 1   »   tl Negation 1

64 [εξήντα τέσσερα]

Άρνηση 1

Άρνηση 1

64 [animnapu’t apat]

Negation 1

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Φιλιππινέζικα Παίζω Περισσότερο
Δεν καταλαβαίνω την λέξη. Hind- ko --in---dih---a-- -ali--n- -yo-. H---- k- m----------- a-- s------- i---- H-n-i k- m-i-t-n-i-a- a-g s-l-t-n- i-o-. ---------------------------------------- Hindi ko maintindihan ang salitang iyon. 0
Δεν καταλαβαίνω την πρόταση. Hi--i -o --in-i-d-han a-g -a-g-ngus--. H---- k- m----------- a-- p----------- H-n-i k- m-i-t-n-i-a- a-g p-n-u-g-s-p- -------------------------------------- Hindi ko maintindihan ang pangungusap. 0
Δεν καταλαβαίνω την σημασία. H--di ko -a--t---i--- ang -a-ul-g--. H---- k- m----------- a-- k--------- H-n-i k- m-i-t-n-i-a- a-g k-h-l-g-n- ------------------------------------ Hindi ko maintindihan ang kahulugan. 0
ο δάσκαλος a------o a-- g--- a-g g-r- -------- ang guro 0
Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο; N-ii--in-i-an--o -- a-g---ro? N------------ m- b- a-- g---- N-i-n-i-d-h-n m- b- a-g g-r-? ----------------------------- Naiintindihan mo ba ang guro? 0
Ναι, τον καταλαβαίνω καλά. O---naii-tindi-a- ----i-ang -a--t-. O-- n------------ k- s----- m------ O-, n-i-n-i-d-h-n k- s-y-n- m-b-t-. ----------------------------------- Oo, naiintindihan ko siyang mabuti. 0
η δασκάλα a-----ro a-- g--- a-g g-r- -------- ang guro 0
Καταλαβαίνετε την δασκάλα; N--int---iha-----ba --g--uro? N------------ m- b- a-- g---- N-i-n-i-d-h-n m- b- a-g g-r-? ----------------------------- Naiintindihan mo ba ang guro? 0
Ναι, την καταλαβαίνω καλά. O- -a--n-ind--a- ko --ya-g----ut-. O- n------------ k- s----- m------ O- n-i-n-i-d-h-n k- s-y-n- m-b-t-. ---------------------------------- Oo naiintindihan ko siyang mabuti. 0
ο κόσμος M-a-t-o M-- t-- M-a t-o ------- Mga tao 0
Καταλαβαίνετε τον κόσμο; Naiint-nd-h---mo--- -ng mg--t--? N------------ m- b- a-- m-- t--- N-i-n-i-d-h-n m- b- a-g m-a t-o- -------------------------------- Naiintindihan mo ba ang mga tao? 0
Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά. Hin-i, -i-di k---ila ------g n---n--n--h--. H----- h---- k- s--- g------ n------------- H-n-i- h-n-i k- s-l- g-a-o-g n-i-n-i-d-h-n- ------------------------------------------- Hindi, hindi ko sila gaanong naiintindihan. 0
η φίλη a----o-ya a-- n---- a-g n-b-a --------- ang nobya 0
Έχετε φίλη; M-- nob-a k- -a? M-- n---- k- b-- M-y n-b-a k- b-? ---------------- May nobya ka ba? 0
Ναι, έχω. Oo,-me--n. O-- m----- O-, m-r-n- ---------- Oo, meron. 0
η κόρη a-- --ak-------ae a-- a--- n- b---- a-g a-a- n- b-b-e ----------------- ang anak na babae 0
Έχετε κόρη; Ma-r-on -a ba-g--n-- na--a-a-? M------ k- b--- a--- n- b----- M-y-o-n k- b-n- a-a- n- b-b-e- ------------------------------ Mayroon ka bang anak na babae? 0
Όχι, δεν έχω. H-nd-, -a-- ak-. H----- w--- a--- H-n-i- w-l- a-o- ---------------- Hindi, wala ako. 0

Οι τυφλοί επεξεργάζονται την ομιλία καλύτερα

Οι τυφλοί έχουν οξύτερη ακοή. Έτσι, μπορούν να κινούνται ευκολότερα στην καθημερινή ζωή. Οι τυφλοί όμως μπορούν και να επεξεργάζονται την ομιλία καλύτερα! Σε αυτό το αποτέλεσμα κατέληξαν πολλές επιστημονικές μελέτες. Έρευνητές έβαλαν στους συμμετέχοντες να ακούσουν ηχογραφημένα κείμενα. Η ταχύτητα της ομιλίας ήταν σημαντικά αυξημένη. Παρ' όλα αυτά, οι τυφλοί ακροατές ήταν σε θέση να καταλάβουν τα κείμενα. Τα άτομα που έβλεπαν καλά, δεν μπορούσαν να καταλάβουν σχεδόν καθόλου αυτό που άκουγαν. Για αυτούς η ταχύτητα της ομιλίας ήταν πολύ υψηλή. Ένα άλλο πείραμα είχε παρόμοιο αποτέλεσμα. Άτομα που έβλεπαν καλά και άτομα που ήταν τυφλά, συμμετείχαν σε ένα πείραμα όπουάκουσαν διάφορες προτάσεις. Ένα μέρος κάθε πρότασης ήταν αλλαγμένο. Η τελευταία λέξη είχε αντικατασταθεί με μια λέξη χωρίς νόημα. Τα άτομα έπρεπε να αξιολογήσουν τις προτάσεις. Έπρεπε να αποφασίσουν αν οι προτάσεις είχαν νόημα ή όχι. Ενώ έλυναν τις ασκήσεις, οι επιστήμονες εξέταζαν τον εγκέφαλό τους. Μέτρησαν ορισμένες συχνότητες του εγκεφάλου. Έτσι μπόρεσαν να δουν, πόσο γρήγορα το μυαλό έλυνε τις ασκήσεις. Στα άτομα που ήταν τυφλά, ένα ορισμένο σήμα εμφανιζόταν πολύ γρήγορα. Αυτό το σήμα δείχνει ότι μια πρόταση έχει αξιολογηθεί. Στα άτομα που έβλεπαν, το σήμα εμφανιζόταν πολύ αργότερα. Δεν γνωρίζουμε ακόμα, γιατί οι τυφλοί επεξεργάζονται πιο αποτελεσματικά την ομιλία. Οι επιστήμονες όμως έχουν μία θεωρία. Πιστεύουν ότι ο εγκέφαλός τους δουλεύει έντονα ένα συγκεκριμένο τμήμα του. Είναι το τμήμα που επεξεργάζεται τα οπτικά ερεθίσματα στα άτομα που βλέπουν. Στους τυφλούς, αυτό το τμήμα δεν χρησιμοποιείται για την όραση. Είναι ''ελεύθερο'' λοιπόν για άλλες δουλειές. Επομένως, οι τυφλοί έχουν περισσότερες δυνατότητες για την επεξεργασία του λόγου...