Φράσεις

el θέλω κάτι   »   tl to want something

71 [εβδομήντα ένα]

θέλω κάτι

θέλω κάτι

71 [pitumpu’t isa]

to want something

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Φιλιππινέζικα Παίζω Περισσότερο
Τι θέλετε; An--- g---- n---? Anong gusto niyo? 0
Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο; Na-- n-- b--- m------ n- s-----? Nais nyo bang maglaro ng soccer? 0
Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους; Na-- n-- b--- b-------- a-- m-- k------- n---? Nais nyo bang bisitahin ang mga kaibigan niyo? 0
θέλω gu--o gusto 0
Δεν θέλω να αργήσω. Ay----- h----- d-------. Ayokong huling dumating. 0
Δεν θέλω να πάω. Ay----- p-----a Ayokong pumunta 0
Θέλω να πάω σπίτι. Gu--- k- n--- u----. Gusto ko nang umuwi. 0
Θέλω να μείνω (στο) σπίτι. Gu--- k--- m------- s- b----. Gusto kong manatili sa bahay. 0
Θέλω να μείνω μόνος / μόνη. Gu--- k--- m--------. Gusto kong mapag-isa. 0
Θέλεις να μείνουμε εδώ; Gu--- m- d----- m-------? Gusto mo ditong manatili? 0
Θέλεις να φάμε εδώ; Gu--- m- d----- k-----? Gusto mo ditong kumain? 0
Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ; Gu--- m- d----- m------? Gusto mo ditong matulog? 0
Θέλετε να φύγετε αύριο; Na-- m- b--- b---- u-----? Nais mo bang bukas umalis? 0
Θέλετε να μείνετε ως αύριο; Na-- m- b--- m------- h------- b----? Nais mo bang manatili hanggang bukas? 0
Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό; Na-- m- b--- b---- p- b-------- a-- m-- b------? Nais mo bang bukas pa babayaran ang mga bayarin? 0
Θέλετε να πάμε στη ντίσκο; Gu--- n-- b--- p------ s- d----? Gusto nyo bang pumunta sa disko? 0
Θέλετε να πάμε σινεμά; Gu--- n-- b--- p------ s- s------? Gusto nyo bang pumunta sa sinehan? 0
Θέλετε να πάμε στην καφετέρια; Gu--- n-- b--- p------ s- c---? Gusto nyo bang pumunta sa café? 0

Ινδονησία, η χώρα των πολλών γλωσσών

Η δημοκρατία της Ινδονησίας είναι μία από τις μεγαλύτερες χώρες της γης. Περίπου 240 εκατομμύρια άνθρωποι ζούνε στο νησιωτικό κράτος. Αυτοί οι άνθρωποι ανήκουν σε πολλές εθνότητες. Εκτιμάται ότι στην Ινδονησία ζούνε περίπου 500 διαφορετικές εθνότητες. Αυτές οι εθνότητες έχουν διαφορετικές πολιτιστικές παραδόσεις. Και μιλούν επίσης πολλές διαφορετικές γλώσσες! Στην Ινδονησία ομιλούνται περίπου 250 γλώσσες. Επιπρόσθετα υπάρχουν πολλές διάλεκτοι. Οι γλώσσες της Ινδονησίας ταξινομούνται κυρίως σύμφωνα με την εθνότητα. Υπάρχουν, για παράδειγμα, η γλώσσα της Ιάβας και η γλώσσα του Μπαλί. Αυτή η ποικιλία γλωσσών, φυσικά, προκαλεί προβλήματα. Εμποδίζει την ύπαρξη μίας αποτελεσματικής οικονομίας και διοίκησης. Στην Ινδονησία καθιερώθηκε γι αυτόν το λόγο μια εθνική γλώσσα. Από την ανεξαρτησία της το 1945, η επίσημη γλώσσα είναι η Bahasa Indonesia. Διδάσκεται μαζί με την μητρική γλώσσα σε όλα τα σχολεία. Παρόλα αυτά, δεν μιλούν όλοι οι κάτοικοι της Ινδονησίας αυτήν τη γλώσσα. Μόνο 70% περίπου των Ινδονήσιων μιλούν με επάρκεια τη Bahasa Indonesia. Η Βahasa Indonesia είναι μητρική γλώσσα ''μόνο'' για 20 εκατομμύρια ανθρώπους. Οι πολλές τοπικές γλώσσες, κατά συνέπεια, συνεχίζουν να έχουν μεγάλη σημασία. Για τους φίλους των γλωσσών, τα Ινδονησιακά είναι ιδιαίτερα σημαντικά. Διότι η εκμάθηση των Ινδονησιακών, έχει πολλά πλεονεκτήματα. Η γλώσσα θεωρείται σχετικά εύκολη. Οι κανόνες γραμματικής μαθαίνονται γρήγορα. Για την προφορά μπορεί κανείς να προσανατολιστεί στον τρόπο που γράφονται. Ούτε η ορθογραφία είναι δύσκολη. Πολλές ινδονησιακές λέξεις προέρχονται από άλλες γλώσσες. Επίσης: Τα Ινδονησιακά σύντομα θα είναι μια από τις σπουδαιότερες γλώσσες. Αρκετοί λόγοι για να αρχίσει κανείς να μαθαίνει τη γλώσσα, έτσι δεν είναι;