Phrasebook

tl Pagtanggi 1   »   el Άρνηση 1

64 [animnapu’t apat]

Pagtanggi 1

Pagtanggi 1

64 [εξήντα τέσσερα]

64 [exḗnta téssera]

Άρνηση 1

Árnēsē 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Griyego Maglaro higit pa
Hindi ko maintindihan ang salitang iyon. Δεν κ-τα----ίν- -η- λέξ-. Δ__ κ__________ τ__ λ____ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-. ------------------------- Δεν καταλαβαίνω την λέξη. 0
De- -at----a-n--tē--lé--. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
Hindi ko maintindihan ang pangungusap. Δε- κατ--α--ίν--τη----ό--ση. Δ__ κ__________ τ__ π_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την πρόταση. 0
De---at---b-í-- t-n-p---asē. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
Hindi ko maintindihan ang kahulugan. Δ-ν-κ---λ---ί-ω --ν-ση-α-ία. Δ__ κ__________ τ__ σ_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την σημασία. 0
D-n -a--laba-n---ē- s-m---a. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
ang guro ο δ-σκα--ς ο δ_______ ο δ-σ-α-ο- ---------- ο δάσκαλος 0
o d-sk-los o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
Naiintindihan mo ba ang guro? Κα-α---αίν--ε -ο--δά-κα--; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο- -------------------------- Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο; 0
Ka-a---a-net----n dás---o? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
Oo, naiintindihan ko siyang mabuti. Ν--- -ον--α-α--βαί----αλά. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, τον καταλαβαίνω καλά. 0
Na-----n-katal-ba----k-l-. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, ton katalabaínō kalá.
ang guro η δ-σ---α η δ______ η δ-σ-ά-α --------- η δασκάλα 0
ē d---ála ē d______ ē d-s-á-a --------- ē daskála
Naiintindihan mo ba ang guro? Κα----βα----ε -ην δα--ά--; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α- -------------------------- Καταλαβαίνετε την δασκάλα; 0
Kata----ín-----ēn -ask-la? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-á-a- -------------------------- Katalabaínete tēn daskála?
Oo naiintindihan ko siyang mabuti. Ναι- -ην κ-τ--αβ--νω-κ-λά. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, την καταλαβαίνω καλά. 0
Nai- -ē- --ta----í------á. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, tēn katalabaínō kalá.
Mga tao ο -ό-μ-ς ο κ_____ ο κ-σ-ο- -------- ο κόσμος 0
o-k-s-os o k_____ o k-s-o- -------- o kósmos
Naiintindihan mo ba ang mga tao? Κατα-αβ-ίνε-- -ον-κ----; Κ____________ τ__ κ_____ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο- ------------------------ Καταλαβαίνετε τον κόσμο; 0
Ka-alaba-nete--o--kós--? K____________ t__ k_____ K-t-l-b-í-e-e t-n k-s-o- ------------------------ Katalabaínete ton kósmo?
Hindi, hindi ko sila gaanong naiintindihan. Ό-ι, --- -ο- -α-α-αβ-ί-ω τ-σο --λά. Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____ Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-. ----------------------------------- Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά. 0
Óc-i, -e---on k--a-a-aínō-tó---k-l-. Ó____ d__ t__ k__________ t___ k____ Ó-h-, d-n t-n k-t-l-b-í-ō t-s- k-l-. ------------------------------------ Óchi, den ton katalabaínō tóso kalá.
ang nobya η---λη η φ___ η φ-λ- ------ η φίλη 0
ē----lē ē p____ ē p-í-ē ------- ē phílē
May nobya ka ba? Έ-ε-- φ-λη; Έ____ φ____ Έ-ε-ε φ-λ-; ----------- Έχετε φίλη; 0
Éch--e-p-ílē? É_____ p_____ É-h-t- p-í-ē- ------------- Échete phílē?
Oo, meron. Ν-ι- έχ-. Ν___ έ___ Ν-ι- έ-ω- --------- Ναι, έχω. 0
N--, éch-. N___ é____ N-i- é-h-. ---------- Nai, échō.
ang anak na babae η-κόρη η κ___ η κ-ρ- ------ η κόρη 0
ē-k--ē ē k___ ē k-r- ------ ē kórē
Mayroon ka bang anak na babae? Έχε-ε-κ-ρ-; Έ____ κ____ Έ-ε-ε κ-ρ-; ----------- Έχετε κόρη; 0
É---t- -órē? É_____ k____ É-h-t- k-r-? ------------ Échete kórē?
Hindi, wala ako. Όχι,--εν -χ-. Ό___ δ__ έ___ Ό-ι- δ-ν έ-ω- ------------- Όχι, δεν έχω. 0
Ó-h-- de- é-h-. Ó____ d__ é____ Ó-h-, d-n é-h-. --------------- Óchi, den échō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -