Φράσεις

el Άρνηση 1   »   ad Мыдэныгъэ 1

64 [εξήντα τέσσερα]

Άρνηση 1

Άρνηση 1

64 [тIокIищрэ плIырэ]

64 [tIokIishhrje plIyrje]

Мыдэныгъэ 1

[Mydjenygje 1]

Ελληνικά Αντίγε Παίζω Περισσότερο
Δεν καταλαβαίνω την λέξη. А г------ к------------. А гущыIэр къызгурыIорэп. 0
A g--------- k------------. A g--------- k------------. A gushhyIjer kyzguryIorjep. A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p. --------------------------.
Δεν καταλαβαίνω την πρόταση. А г------------ к------------. А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. 0
A g--------------- k------------. A g--------------- k------------. A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep. A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p. --------------------------------.
Δεν καταλαβαίνω την σημασία. Ащ и------- к------------. Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. 0
A--- i----'a--- k------------. As-- i--------- k------------. Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep. A-h- i-j-h'a-j- k-z-u-y-o-j-p. ----------'------------------.
ο δάσκαλος кI--------- (х--------) кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) 0
k------------ (h-----) kI----------- (h-----) kIjeljeegadzh (hulfyg) k-j-l-e-g-d-h (h-l-y-) --------------(------)
Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο; КI----------- к------- к----------? КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
K--------------- k------- k----------? KI-------------- k------- k----------? KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua? K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a? -------------------------------------?
Ναι, τον καταλαβαίνω καλά. Ар-- д----- к---------. Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
A--, d----- k---------. Ar-- d----- k---------. Ary, djegou kyzgurjeIo. A-y, d-e-o- k-z-u-j-I-. ---,------------------.
η δασκάλα кI--------- (б--------) кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) 0
k------------ (b------) kI----------- (b------) kIjeljeegadzh (bzylfyg) k-j-l-e-g-d-h (b-y-f-g) --------------(-------)
Καταλαβαίνετε την δασκάλα; КI----------- к------- к----------? КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
K--------------- k------- k----------? KI-------------- k------- k----------? KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua? K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a? -------------------------------------?
Ναι, την καταλαβαίνω καλά. Ар-- д----- к---------. Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
A--, d----- k---------. Ar-- d----- k---------. Ary, djegou kyzgurjeIo. A-y, d-e-o- k-z-u-j-I-. ---,------------------.
ο κόσμος цI----р цIыфхэр 0
c------- cI-----r cIyfhjer c-y-h-e- --------
Καταλαβαίνετε τον κόσμο; ЦI---- к------- к----------? ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? 0
C------ k------- k----------? CI----- k------- k----------? CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua? C-y-m-e k-I-r-e- k-b-u-j-I-a? ----------------------------?
Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά. Хь--- а---- к------- и---- к------------. Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. 0
H'a-, a------ k------- i--- k------------. H'--- a------ k------- i--- k------------. H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep. H'a-, a-j-m-e k-I-r-e- i-o- k-z-u-y-o-j-p. -'--,------------------------------------.
η φίλη пш-------у пшъэшъэгъу 0
p---------- ps--------u pshjeshjegu p-h-e-h-e-u -----------
Έχετε φίλη; Пш-------- у---? Пшъэшъэгъу уиIа? 0
P---------- u---? Ps--------- u---? Pshjeshjegu uiIa? P-h-e-h-e-u u-I-? ----------------?
Ναι, έχω. Ар-- с--. Ары, сиI. 0
A--, s--. Ar-- s--. Ary, siI. A-y, s-I. ---,----.
η κόρη пш----- / п--у пшъашъэ / пхъу 0
p------- / p-- ps------ / p-u pshashje / phu p-h-s-j- / p-u ---------/----
Έχετε κόρη; Пш----- у---? Пшъашъэ уиIа? 0
P------- u---? Ps------ u---? Pshashje uiIa? P-h-s-j- u-I-? -------------?
Όχι, δεν έχω. Хь--- п------ с----. Хьау, пшъашъэ сиIэп. 0
H'a-, p------- s-----. H'--- p------- s-----. H'au, pshashje siIjep. H'a-, p-h-s-j- s-I-e-. -'--,----------------.

Οι τυφλοί επεξεργάζονται την ομιλία καλύτερα

Οι τυφλοί έχουν οξύτερη ακοή. Έτσι, μπορούν να κινούνται ευκολότερα στην καθημερινή ζωή. Οι τυφλοί όμως μπορούν και να επεξεργάζονται την ομιλία καλύτερα! Σε αυτό το αποτέλεσμα κατέληξαν πολλές επιστημονικές μελέτες. Έρευνητές έβαλαν στους συμμετέχοντες να ακούσουν ηχογραφημένα κείμενα. Η ταχύτητα της ομιλίας ήταν σημαντικά αυξημένη. Παρ' όλα αυτά, οι τυφλοί ακροατές ήταν σε θέση να καταλάβουν τα κείμενα. Τα άτομα που έβλεπαν καλά, δεν μπορούσαν να καταλάβουν σχεδόν καθόλου αυτό που άκουγαν. Για αυτούς η ταχύτητα της ομιλίας ήταν πολύ υψηλή. Ένα άλλο πείραμα είχε παρόμοιο αποτέλεσμα. Άτομα που έβλεπαν καλά και άτομα που ήταν τυφλά, συμμετείχαν σε ένα πείραμα όπουάκουσαν διάφορες προτάσεις. Ένα μέρος κάθε πρότασης ήταν αλλαγμένο. Η τελευταία λέξη είχε αντικατασταθεί με μια λέξη χωρίς νόημα. Τα άτομα έπρεπε να αξιολογήσουν τις προτάσεις. Έπρεπε να αποφασίσουν αν οι προτάσεις είχαν νόημα ή όχι. Ενώ έλυναν τις ασκήσεις, οι επιστήμονες εξέταζαν τον εγκέφαλό τους. Μέτρησαν ορισμένες συχνότητες του εγκεφάλου. Έτσι μπόρεσαν να δουν, πόσο γρήγορα το μυαλό έλυνε τις ασκήσεις. Στα άτομα που ήταν τυφλά, ένα ορισμένο σήμα εμφανιζόταν πολύ γρήγορα. Αυτό το σήμα δείχνει ότι μια πρόταση έχει αξιολογηθεί. Στα άτομα που έβλεπαν, το σήμα εμφανιζόταν πολύ αργότερα. Δεν γνωρίζουμε ακόμα, γιατί οι τυφλοί επεξεργάζονται πιο αποτελεσματικά την ομιλία. Οι επιστήμονες όμως έχουν μία θεωρία. Πιστεύουν ότι ο εγκέφαλός τους δουλεύει έντονα ένα συγκεκριμένο τμήμα του. Είναι το τμήμα που επεξεργάζεται τα οπτικά ερεθίσματα στα άτομα που βλέπουν. Στους τυφλούς, αυτό το τμήμα δεν χρησιμοποιείται για την όραση. Είναι ''ελεύθερο'' λοιπόν για άλλες δουλειές. Επομένως, οι τυφλοί έχουν περισσότερες δυνατότητες για την επεξεργασία του λόγου...