Επιτρέπεται κιόλας να οδηγείς αυτοκίνητο;
คุ-ไ--รั----ญ--ิ-----บรถได-แล-วห-ือ?
ค-----------------------------------
ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ั-ร-ไ-้-ล-ว-ร-อ-
------------------------------------
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ?
0
ko-----̂i--áp----n----y--d-i---a---ka-p-ro---dâi-l-----e-u
k-----------------------------------------------------------
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-k-̀---o-t-d-̂---æ-o-r-̌-
------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
Επιτρέπεται κιόλας να οδηγείς αυτοκίνητο;
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
Επιτρέπεται κιόλας να πίνεις αλκοόλ;
ค-ณ-ด--ั---ุญา--ใ-้ดื--แ-ลก-ฮ---ไ--แล้-หร--?
ค-------------------------------------------
ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ื-ม-อ-ก-ฮ-ล-ไ-้-ล-ว-ร-อ-
--------------------------------------------
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ?
0
k----------a-p--̀---́-----d--̀---̂i--è---æ--gaw-------̂i-l-́--r-̌u
k------------------------------------------------------------------
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-d-̀-m-æ---a---a---a-i-l-́---e-u
-------------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
Επιτρέπεται κιόλας να πίνεις αλκοόλ;
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
Επιτρέπεται κιόλας να ταξιδεύεις μόνος στο εξωτερικό;
คุ--ด-ร-บอ-ุ-าติ--้-ป-่า--ร---ศ-น--ียว-ด---้-หรื-?
ค-------------------------------------------------
ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ป-่-ง-ร-เ-ศ-น-ด-ย-ไ-้-ล-ว-ร-อ-
--------------------------------------------------
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ?
0
ko-----̂---áp-à--o----a---i-----i--hai--hà---bhr---t---t--o----e---â-------rěu
k----------------------------------------------------------------------------------
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-b-a---h-̀-g-b-r-̀-t-̂-t-k-n-d-e---a-i-l-́---e-u
-----------------------------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
Επιτρέπεται κιόλας να ταξιδεύεις μόνος στο εξωτερικό;
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
επιτρέπεται / μπορώ
อนุ--ต - -----้
อ----- / .-----
อ-ุ-า- / .-.-ด-
---------------
อนุญาต / ...ได้
0
a--no-o-y-----a-i
a----------------
a---o-o-y-̂---a-i
-----------------
à-nóo-yât-dâi
επιτρέπεται / μπορώ
อนุญาต / ...ได้
à-nóo-yât-dâi
Μπορούμε να καπνίσουμε εδώ;
เ-าส--บ---ี---่น----้ไห- -ร-บ-/ --?
เ----------------------- ค--- / ค--
เ-า-ู-บ-ห-ี-ท-่-ี-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
0
r------o--bò--r-̀e----e-nêe-----------k--́p-k-́
r------------------------------------------------
r-o-s-̀-p-b-̀---e-e-t-̂---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
Μπορούμε να καπνίσουμε εδώ;
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
Επιτρέπεται το κάπνισμα εδώ;
ต--น-้--บ-ุหรี-ได--หม--ร-บ / คะ?
ต-------------------- ค--- / ค--
ต-ง-ี-ส-บ-ุ-ร-่-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ?
0
dhr-ng---́--s--op------re-e----i--ǎ-----́----́
d----------------------------------------------
d-r-n---e-e-s-̀-p-b-̀---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
dhrong-née-sòop-bòo-rèe-dâi-mǎi-kráp-ká
Επιτρέπεται το κάπνισμα εδώ;
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ?
dhrong-née-sòop-bòo-rèe-dâi-mǎi-kráp-ká
Μπορεί κανείς να πληρώσει με πιστωτική κάρτα;
จ-า-ด้---ัตรเคร-ิ-ได--ห- --ับ --ค-?
จ----------------------- ค--- / ค--
จ-า-ด-ว-บ-ต-เ-ร-ิ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ?
0
ja-i--u-a--bàt----y-d-̀--da-i-ma----rá--ká
j--------------------------------------------
j-̀---u-a---a-t-k-a---i-t-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
jài-dûay-bàt-kray-dìt-dâi-mǎi-kráp-ká
Μπορεί κανείς να πληρώσει με πιστωτική κάρτα;
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ?
jài-dûay-bàt-kray-dìt-dâi-mǎi-kráp-ká
Μπορεί κανείς να πληρώσει με επιταγή;
จ-ายเช็ค-ด้-ห--ครั- /-คะ?
จ------------- ค--- / ค--
จ-า-เ-็-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ?
0
ja-i-c---k-d--i---̌i--ra---ká
j-----------------------------
j-̀---h-́---a-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------
jài-chék-dâi-mǎi-kráp-ká
Μπορεί κανείς να πληρώσει με επιταγή;
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ?
jài-chék-dâi-mǎi-kráp-ká
Μόνο μετρητά μπορεί να πληρώσει κανείς;
จ่า-เงิน--เ------น-ร---ค-ั- --คะ?
จ--------------------- ค--- / ค--
จ-า-เ-ิ-ส-เ-่-น-้-ห-ื- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ?
0
ja---n--r̶--s--t-ta-o-na-n--ěu-k--́----́
j----------------------------------------
j-̀---g-r-n-s-̀---a-o-n-́---e-u-k-a-p-k-́
-----------------------------------------
jài-nger̶n-sòt-tâo-nán-rěu-kráp-ká
Μόνο μετρητά μπορεί να πληρώσει κανείς;
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ?
jài-nger̶n-sòt-tâo-nán-rěu-kráp-ká
Μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
ขอ----ทรศั--์แป--ห-ึ---ด้ไ----ร-บ /-คะ?
ข--------------------------- ค--- / ค--
ข-ใ-้-ท-ศ-พ-์-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
0
k--w--há--t-n---̀-----́--nèu---da-i-m--i-kra-p-ká
k---------------------------------------------------
k-̌---h-́---o---a-p-b-æ-p-n-̀-n---a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------
kǎw-chái-ton-sàp-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
Μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
kǎw-chái-ton-sàp-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
Μπορώ να ρωτήσω κάτι;
ขอ--มอะไ-แ-๊-หนึ-----ไ-----ั- / ค-?
ข----------------------- ค--- / ค--
ข-ถ-ม-ะ-ร-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
0
kǎ---a---à---i--hǽp-n-̀----da---ma---k---p-k-́
k------------------------------------------------
k-̌---a-m-a---a---h-́---e-u-g-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
kǎw-tǎm-à-rai-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
Μπορώ να ρωτήσω κάτι;
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
kǎw-tǎm-à-rai-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
Μπορώ να πω κάτι;
ข-พ--อ---แ--ป-น-่-ไ---หม-ค-ั----คะ?
ข----------------------- ค--- / ค--
ข-พ-ด-ะ-ร-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
0
ka-w--ô-t-----ai-bh--p-ne--ng---̂i-mǎ--k-áp--á
k-------------------------------------------------
k-̌---o-o---̀-r-i-b-æ-p-n-̀-n---a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------
kǎw-pôot-à-rai-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
Μπορώ να πω κάτι;
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
kǎw-pôot-à-rai-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο πάρκο.
เขาน-น-----ส--า---ไ-่ได้
เ-----------------------
เ-า-อ-ใ-ส-น-า-า-ณ-ไ-่-ด-
------------------------
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้
0
ka----a-n--ai-su--n-sa--t---n-́-ma---d--i
k----------------------------------------
k-̌---a-n-n-i-s-̌-n-s-̌-t-n-n-́-m-̂---a-i
-----------------------------------------
kǎo-nawn-nai-sǔan-sǎ-tan-ná-mâi-dâi
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο πάρκο.
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้
kǎo-nawn-nai-sǔan-sǎ-tan-ná-mâi-dâi
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο αυτοκίνητο.
เข--อนในรถ---ไ-้
เ---------------
เ-า-อ-ใ-ร-ไ-่-ด-
----------------
เขานอนในรถไม่ได้
0
k-̌---awn-n-i-rót-m-̂i--âi
k---------------------------
k-̌---a-n-n-i-r-́---a-i-d-̂-
----------------------------
kǎo-nawn-nai-rót-mâi-dâi
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο αυτοκίνητο.
เขานอนในรถไม่ได้
kǎo-nawn-nai-rót-mâi-dâi
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στον σταθμό του τρένου.
เ---อน--่---น-รถ---ม---้
เ-----------------------
เ-า-อ-ท-่-ถ-น-ร-ไ-ไ-่-ด-
------------------------
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้
0
k--o-n-wn-t-------̌-n-e--------i---̂i-d--i
k-----------------------------------------
k-̌---a-n-t-̂-t-t-̌-n-e-r-́---a---a-i-d-̂-
------------------------------------------
kǎo-nawn-têet-tǎ-nee-rót-fai-mâi-dâi
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στον σταθμό του τρένου.
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้
kǎo-nawn-têet-tǎ-nee-rót-fai-mâi-dâi
Μπορούμε να καθίσουμε;
เรา----่--ด-ไห- -ร-บ - ค-?
เ-------------- ค--- / ค--
เ-า-อ-ั-ง-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ?
0
rao--ǎ--na-ng-d------̌---r-́p-k-́
r---------------------------------
r-o-k-̌---a-n---a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------
rao-kǎw-nâng-dâi-mǎi-kráp-ká
Μπορούμε να καθίσουμε;
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ?
rao-kǎw-nâng-dâi-mǎi-kráp-ká
Μπορούμε να έχουμε το μενού;
เรา---า-กา---หา-ได้-ห--คร-บ /--ะ?
เ--------------------- ค--- / ค--
เ-า-อ-า-ก-ร-า-า-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ?
0
ra--------a--g-n-a-hǎn-d--i-mǎ--kr--p-k-́
r------------------------------------------
r-o-k-̌---a---a-----a-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
rao-kǎw-rai-gan-a-hǎn-dâi-mǎi-kráp-ká
Μπορούμε να έχουμε το μενού;
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ?
rao-kǎw-rai-gan-a-hǎn-dâi-mǎi-kráp-ká
Μπορούμε να πληρώσουμε χωριστά;
เร-ขอแยก--าย-ด---- -รั- ----?
เ----------------- ค--- / ค--
เ-า-อ-ย-จ-า-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ?
0
rao-k-----æ----ài-dâ---a-i-k------á
r-------------------------------------
r-o-k-̌---æ-k-j-̀---a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
rao-kǎw-yæ̂k-jài-dâi-mǎi-kráp-ká
Μπορούμε να πληρώσουμε χωριστά;
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ?
rao-kǎw-yæ̂k-jài-dâi-mǎi-kráp-ká