τα γυαλιά
แ---ตา
แ____
แ-่-ต-
------
แว่นตา
0
w----dha
w______
w-̂---h-
--------
wæ̂n-dha
τα γυαλιά
แว่นตา
wæ̂n-dha
Ξέχασε τα γυαλιά του.
เขา--มแ-่-ตา--ง-ขา
เ_______________
เ-า-ื-แ-่-ต-ข-ง-ข-
------------------
เขาลืมแว่นตาของเขา
0
k-----eum----n-d-a--ǎw-g-ka-o
k_________________________
k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌-
------------------------------
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
Ξέχασε τα γυαλιά του.
เขาลืมแว่นตาของเขา
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
Μα πού έχει τα γυαλιά του;
เ--เอาแว่น-า-อง--า--้ท----น?
เ_______________________
เ-า-อ-แ-่-ต-ข-ง-ข-ไ-้-ี-ไ-น-
----------------------------
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
0
kǎ---o-w-----h--kǎ-ng-kǎ--wa-i--e-----̌i
k___________________________________
k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
Μα πού έχει τα γυαλιά του;
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
το ρολόι
น--ิกา
น____
น-ฬ-ก-
------
นาฬิกา
0
n------ga
n_______
n---i---a
---------
na-lí-ga
το ρολόι
นาฬิกา
na-lí-ga
Το ρολόι του χάλασε.
น--ิกาของ---เสีย
น_____________
น-ฬ-ก-ข-ง-ข-เ-ี-
----------------
นาฬิกาของเขาเสีย
0
n--l---g----̌wng---̌o---̌a
n_____________________
n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌-
--------------------------
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
Το ρολόι του χάλασε.
นาฬิกาของเขาเสีย
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
Το ρολόι κρέμεται στον τοίχο.
นาฬ-กา----อย--บ-ฝ-ห--ง
น_________________
น-ฬ-ก-แ-ว-อ-ู-บ-ฝ-ห-อ-
----------------------
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
0
na--í-----wæ̌---̀-y-̂op--á-fa--h----g
n_______________________________
n---i---a-k-æ-n-a---o-o---a---a---a-w-g
---------------------------------------
na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
Το ρολόι κρέμεται στον τοίχο.
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
το διαβατήριο
หนังส-อ----ท-ง
ห__________
ห-ั-ส-อ-ด-น-า-
--------------
หนังสือเดินทาง
0
nǎ---se---d-r̶n--ang
n_________________
n-̌-g-s-̌---e-̶---a-g
---------------------
nǎng-sěu-der̶n-tang
το διαβατήριο
หนังสือเดินทาง
nǎng-sěu-der̶n-tang
Έχασε το διαβατήριό του.
เ--ท-หน----อ--ิ-ท-งข-งเขา--ย
เ_______________________
เ-า-ำ-น-ง-ื-เ-ิ-ท-ง-อ-เ-า-า-
----------------------------
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
0
ka----a--n-̌----e------̶n-ta---kǎ--g-ka---h-̌i
k_______________________________________
k-̌---a---a-n---e-u-d-r-n-t-n---a-w-g-k-̌---a-i
-----------------------------------------------
kǎo-tam-nǎng-sěu-der̶n-tang-kǎwng-kǎo-hǎi
Έχασε το διαβατήριό του.
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
kǎo-tam-nǎng-sěu-der̶n-tang-kǎwng-kǎo-hǎi
Μα πού έχει το διαβατήριό του;
แ-้---าเ-าหน-งส-อ--ิ----ไ--ท-่ไหน?
แ__________________________
แ-้-เ-า-อ-ห-ั-ส-อ-ด-น-า-ไ-้-ี-ไ-น-
----------------------------------
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
0
lǽo--a-o-ao-n-̌ng---̌u-der----an---á---e-----̌i
l________________________________________
l-́---a-o-a---a-n---e-u-d-r-n-t-n---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------------
lǽo-kǎo-ao-nǎng-sěu-der̶n-tang-wái-têe-nǎi
Μα πού έχει το διαβατήριό του;
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
lǽo-kǎo-ao-nǎng-sěu-der̶n-tang-wái-têe-nǎi
αυτά – δικά τους
พวกเข- --ข-งพ----า
พ_____ – ข________
พ-ก-ข- – ข-ง-ว-เ-า
------------------
พวกเขา – ของพวกเขา
0
pu-a-------k-̌wn--p---k--ǎo
p______________________
p-̂-k-k-̌---a-w-g-p-̂-k-k-̌-
----------------------------
pûak-kǎo-kǎwng-pûak-kǎo
αυτά – δικά τους
พวกเขา – ของพวกเขา
pûak-kǎo-kǎwng-pûak-kǎo
Τα παιδιά δεν μπορούν να βρουν τους γονείς τους.
เ--ก-ๆหาพ่อ-ม---ง-ว--ข----พบ
เ__ ๆ___________________
เ-็- ๆ-า-่-แ-่-อ-พ-ก-ข-ไ-่-บ
----------------------------
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
0
d--k----k-----pâw--æ̂----g-pûa---ǎ--m-̂i----p
d______________________________________
d-̀---e-k-h-̌-p-̂---æ-k-o-g-p-̂-k-k-̌---a-i-p-́-
------------------------------------------------
dèk-dèk-hǎ-pâw-mæ̂k-ong-pûak-kǎo-mâi-póp
Τα παιδιά δεν μπορούν να βρουν τους γονείς τους.
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
dèk-dèk-hǎ-pâw-mæ̂k-ong-pûak-kǎo-mâi-póp
Αλλά να, έρχονται οι γονείς τους!
แ-่-ั-- -่-แ-่--งพ--เ-า-าแ-้ว
แ___ พ่_________________
แ-่-ั-น พ-อ-ม-ข-ง-ว-เ-า-า-ล-ว
-----------------------------
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
0
d-æ--nâ---â--m----ǎw---pû-k--ǎ--m--lǽo
d___________________________________
d-æ---a-n-p-̂---æ---a-w-g-p-̂-k-k-̌---a-l-́-
--------------------------------------------
dhæ̀-nân-pâw-mæ̂-kǎwng-pûak-kǎo-ma-lǽo
Αλλά να, έρχονται οι γονείς τους!
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
dhæ̀-nân-pâw-mæ̂-kǎwng-pûak-kǎo-ma-lǽo
εσείς – δικό σας
คุ--– ของ--ณ
คุ_ – ข____
ค-ณ – ข-ง-ุ-
------------
คุณ – ของคุณ
0
k----ka-w-g----n
k______________
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
εσείς – δικό σας
คุณ – ของคุณ
koon-kǎwng-koon
Πώς ήταν το ταξίδι σας, κύριε Müller;
การ-ดิ-ท-งข-ง--ณเ--นอย่าง-ร-ครับ-/ -- คุณม-ลเ----?
ก______________________ ค__ / ค_ คุ________
ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
--------------------------------------------------
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
0
ga---er̶n-ta---k-̌w----o----hen--̀-y-̂-g---i-----------k-on--i-----̶
g____________________________________________________________
g-n-d-r-n-t-n---a-w-g-k-o---h-n-a---a-n---a---r-́---a---o-n-m-n-l-r-
--------------------------------------------------------------------
gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-min-lur̶
Πώς ήταν το ταξίδι σας, κύριε Müller;
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-min-lur̶
Πού είναι η γυναίκα σας, κύριε Müller;
ภ--ย---ง--ณอ-ู่-ี่-ห- ---มิลเ-อร์?
ภ_______________ คุ________
ภ-ร-า-อ-ค-ณ-ย-่-ี-ไ-น ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
----------------------------------
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
0
p-n-y-̂k---g-koo--a--y----t-----a----o-n-------r̶
p__________________________________________
p-n-y-̂---n---o-n-a---o-o-t-̂---a-i-k-o---i---u-̶
-------------------------------------------------
pan-yâk-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-koon-min-lur̶
Πού είναι η γυναίκα σας, κύριε Müller;
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
pan-yâk-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-koon-min-lur̶
εσείς – δικό σας
ค-ณ - -อ-คุณ
คุ_ – ข____
ค-ณ – ข-ง-ุ-
------------
คุณ – ของคุณ
0
k-------w---k--n
k______________
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
εσείς – δικό σας
คุณ – ของคุณ
koon-kǎwng-koon
Πώς ήταν το ταξίδι σας, κυρία Schmidt;
กา--ด-น--ง---คุณ-ป็นอย--งไ- -ร-บ / -- ค--ส-ิ-?
ก______________________ ค__ / ค_ คุ_____
ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ-
----------------------------------------------
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
0
gan----̶n---n---a-w---k--n--h----̀-y-̂-----i--------á-k-o---a--mi-t
g___________________________________________________________
g-n-d-r-n-t-n---a-w-g-k-o---h-n-a---a-n---a---r-́---a---o-n-s-̀-m-́-
--------------------------------------------------------------------
gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-sà-mít
Πώς ήταν το ταξίδι σας, κυρία Schmidt;
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-sà-mít
Πού είναι ο άντρας σας, κυρία Schmidt;
สา-ี-อ-ค---ยู-ที่-หน -------ค- ---สม-ธ?
ส_____________ ค__ / ค_ คุ_____
ส-ม-ข-ง-ุ-อ-ู-ท-่-ห- ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ-
---------------------------------------
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
0
s-̌--ê---ong------à--ô--tê--n-̌--kr--p-----k--n-s-----́t
s_________________________________________________
s-̌-m-̂-k-o-g-k-o---̀-y-̂---e-e-n-̌---r-́---a---o-n-s-̀-m-́-
------------------------------------------------------------
sǎ-mêek-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká-koon-sà-mít
Πού είναι ο άντρας σας, κυρία Schmidt;
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
sǎ-mêek-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká-koon-sà-mít