--ں ---ٹ---فو-----ل-------
میں نے ٹیلیفون کر لیا ہے -
-ی- ن- ٹ-ل-ف-ن ک- ل-ا ہ- --
----------------------------
میں نے ٹیلیفون کر لیا ہے - 0 mei- ---t-------e-k-- -iy--hai -mein ne telephone kar liya hai -m-i- n- t-l-p-o-e k-r l-y- h-i ---------------------------------mein ne telephone kar liya hai -
م-ں---رے و-ت-ٹی-یفون -رتا -ہا -
میں پورے وقت ٹیلیفون کرتا رہا -
-ی- پ-ر- و-ت ٹ-ل-ف-ن ک-ت- ر-ا --
---------------------------------
میں پورے وقت ٹیلیفون کرتا رہا - 0 me-n--o-ora- w-qt t-l--h-n---a--a-raha--mein poooray waqt telephone karta raha -m-i- p-o-r-y w-q- t-l-p-o-e k-r-a r-h- -----------------------------------------mein poooray waqt telephone karta raha -
-یں-نے -و------ ہے-
میں نے پوچھ لیا ہے-
-ی- ن- پ-چ- ل-ا ہ---
---------------------
میں نے پوچھ لیا ہے- 0 m--- ne-pooc---iy---a---mein ne pooch liya hai -m-i- n- p-o-h l-y- h-i -------------------------mein ne pooch liya hai -
--ں-ن------ -یا-ہے -
میں نے سیکھ لیا ہے -
-ی- ن- س-ک- ل-ا ہ- --
----------------------
میں نے سیکھ لیا ہے - 0 m----ne --------y---a---mein ne seekh liya hai -m-i- n- s-e-h l-y- h-i -------------------------mein ne seekh liya hai -
میں نے --م -- --ا -- -
میں نے کام کر لیا ہے -
-ی- ن- ک-م ک- ل-ا ہ- --
------------------------
میں نے کام کر لیا ہے - 0 mein n--k--m kar l--a --i -mein ne kaam kar liya hai -m-i- n- k-a- k-r l-y- h-i ----------------------------mein ne kaam kar liya hai -
م-ں-پ--ا دن ک---ک--- -ہ- -
میں پورا دن کام کرتا رہا -
-ی- پ-ر- د- ک-م ک-ت- ر-ا --
----------------------------
میں پورا دن کام کرتا رہا - 0 m--n-p--ra--in --am-kar-- r-----mein poora din kaam karta raha -m-i- p-o-a d-n k-a- k-r-a r-h- ---------------------------------mein poora din kaam karta raha -
-ی---ے کھا-ل------
میں نے کھا لیا ہے-
-ی- ن- ک-ا ل-ا ہ---
--------------------
میں نے کھا لیا ہے- 0 mein-n- -ha-li-a -ai--mein ne kha liya hai -m-i- n- k-a l-y- h-i -----------------------mein ne kha liya hai -
-یں--- س--ا-کھ-----ھا--یا ---
میں نے سارا کھانا کھا لیا ہے-
-ی- ن- س-ر- ک-ا-ا ک-ا ل-ا ہ---
-------------------------------
میں نے سارا کھانا کھا لیا ہے- 0 m-in--- s--a k------------a ha- -mein ne sara khana kha liya hai -m-i- n- s-r- k-a-a k-a l-y- h-i ----------------------------------mein ne sara khana kha liya hai -
Οι γλώσσες πάντα ενθουσίαζαν τους ανθρώπους.
Για αυτό και η ιστορία της γλωσσολογίας είναι πολύ μεγάλη.
Η γλωσσολογία είναι η συστηματική μελέτη της γλώσσας.
Ήδη πριν χιλιετίες οι άνθρωποι μελετούσαν τη γλώσσα.
Έτσι, οι διάφοροι πολιτισμοί ανέπτυξαν διάφορα συστήματα.
Και προέκυψαν διαφορετικές περιγραφές των γλωσσών.
Η σύγχρονη γλωσσολογία βασίζεται κυρίως σε αρχαίες θεωρίες.
Ειδικά στην Ελλάδα καταγράφηκαν πολλές παραδόσεις.
Το αρχαιότερο, γνωστό γραπτό γύρω από την γλώσσα προέρχεται, όμως, από την Ινδία.
Γράφτηκε πριν 3.000 χρόνια από τον γραμματικό Σακατάγιανα.
Στην αρχαιότητα, φιλόσοφοι όπως ο Πλάτωνας ασχολήθηκαν με την γλώσσα.
Αργότερα, Ρωμαίοι συγγραφείς ανέπτυξαν περαιτέρω τις θεωρίες τους.
Επίσης, οι Άραβες ανέπτυξαν κατά τον 8ο αιώνα δικές τους παραδόσεις.
Ήδη από τότε, τα έργα τους έδειχναν ακριβείς περιγραφές της αραβικής γλώσσας.
Στη νέα εποχή, ο άνθρωπος ήθελε κυρίως να ερευνήσει από πού προέρχεται η γλώσσα.
Οι ακαδημαϊκοί ενδιαφέρονται κυρίως για την ιστορία της γλώσσας.
Τον 18ο αιώνα άρχισαν να συγκρίνουν τις γλώσσες μεταξύ τους.
Ήθελαν έτσι να καταλάβουν πώς αναπτύχθηκαν οι γλώσσες.
Αργότερα, επικεντρώθηκαν στις γλώσσες ως συστήματα.
Το κύριο ερώτημα ήταν, πως λειτουργούν οι γλώσσες.
Σήμερα υπάρχουν στην γλωσσολογία πολλές κατευθύνσεις.
Από τη δεκαετία του 50, έχουν εξελιχθεί πολλές νέες ειδικότητες.
Αυτές εν μέρει επηρεάζονται έντονα από άλλες επιστήμες.
Παραδείγματα είναι η ψυχογλωσσολογία ή η διαπολιτισμική επικοινωνία.
Οι νεώτερες κατευθύνσεις της γλωσσολογίας είναι πολύ εξειδικευμένες.
Ένα παράδειγμα για αυτό είναι η φεμινιστική γλωσσολογία.
Η ιστορία της γλωσσολογίας συνεπώς συνεχίζεται...
Όσο υπάρχουν γλώσσες, ο άνθρωπος θα τις μελετάει!