Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό.
--ری--اکٹر کے --تھ-ای- ملا--ت--ے-
---- ڈ---- ک- س--- ا-- م----- ہ---
-ی-ی ڈ-ک-ر ک- س-ت- ا-ک م-ا-ا- ہ---
-----------------------------------
میری ڈاکٹر کے ساتھ ایک ملاقات ہے-
0
m-r- dr ke --t--a---m----aa- -ai--
m--- d- k- s--- a-- m------- h-- -
m-r- d- k- s-t- a-k m-l-q-a- h-i -
----------------------------------
meri dr ke sath aik mulaqaat hai -
Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό.
میری ڈاکٹر کے ساتھ ایک ملاقات ہے-
meri dr ke sath aik mulaqaat hai -
Το ραντεβού μου είναι στις 10.
-یری-م----ت--س------ے-
---- م----- د- ب-- ہ---
-ی-ی م-ا-ا- د- ب-ے ہ---
------------------------
میری ملاقات دس بجے ہے-
0
me-i mulaqaat-----b------a- -
m--- m------- d-- b---- h-- -
m-r- m-l-q-a- d-s b-j-y h-i -
-----------------------------
meri mulaqaat das bujey hai -
Το ραντεβού μου είναι στις 10.
میری ملاقات دس بجے ہے-
meri mulaqaat das bujey hai -
Πώς είναι το όνομά σας;
-پ -- -ا----ا -ے-
-- ک- ن-- ک-- ہ---
-پ ک- ن-م ک-ا ہ-؟-
-------------------
آپ کا نام کیا ہے؟
0
a-p -a -aa--k-a -a-?
a-- k- n--- k-- h---
a-p k- n-a- k-a h-i-
--------------------
aap ka naam kya hai?
Πώς είναι το όνομά σας;
آپ کا نام کیا ہے؟
aap ka naam kya hai?
Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής.
-پ--ہ-ب----کر -- -----ر-گ-ہ-م-ں ت-ر-- --ھ-ں-
-- م------ ک- ک- ا----- گ-- م-- ت---- ر------
-پ م-ر-ا-ی ک- ک- ا-ت-ا- گ-ہ م-ں ت-ر-ف ر-ھ-ں-
----------------------------------------------
آپ مہربانی کر کے انتظار گاہ میں تشریف رکھیں-
0
aa- --harb-----ar----i---aa- ga-- m--n t--h--e--r-k-iye
a-- m-------- k-- k- i------ g--- m--- t------- r------
a-p m-h-r-a-i k-r k- i-t-a-r g-a- m-i- t-s-r-e- r-k-i-e
-------------------------------------------------------
aap meharbani kar ke intzaar gaah mein tashreef rakhiye
Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής.
آپ مہربانی کر کے انتظار گاہ میں تشریف رکھیں-
aap meharbani kar ke intzaar gaah mein tashreef rakhiye
Ο γιατρός θα έρθει αμέσως.
-اک-ر-----آن- وا-- ہ-ں-
----- ج-- آ-- و--- ہ----
-ا-ٹ- ج-د آ-ے و-ل- ہ-ں-
-------------------------
ڈاکٹر جلد آنے والے ہیں-
0
dr -a-- an-- -al-- -i--
d- j--- a--- w---- h---
d- j-l- a-a- w-l-y h-n-
-----------------------
dr jald anay walay hin-
Ο γιατρός θα έρθει αμέσως.
ڈاکٹر جلد آنے والے ہیں-
dr jald anay walay hin-
Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη;
-- ک- ان-و-ن- ک--- کی-ہ--
-- ک- ا------ ک--- ک- ہ---
-پ ک- ا-ش-ر-س ک-ا- ک- ہ-؟-
---------------------------
آپ کی انشورنس کہاں کی ہے؟
0
a-p k- --sura--e-k---- -i-hai?
a-- k- i-------- k---- k- h---
a-p k- i-s-r-n-e k-h-n k- h-i-
------------------------------
aap ki insurance kahan ki hai?
Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη;
آپ کی انشورنس کہاں کی ہے؟
aap ki insurance kahan ki hai?
Τι μπορώ να κάνω για σας;
-ی- آ---ی--ی- مدد ک- -ک-ا-ہوں-
--- آ- ک- ک-- م-- ک- س--- ہ----
-ی- آ- ک- ک-ا م-د ک- س-ت- ہ-ں-
--------------------------------
میں آپ کی کیا مدد کر سکتا ہوں؟
0
me-- --- -- li---ky--k-r ----- h-n?
m--- a-- k- l--- k-- k-- s---- h---
m-i- a-p k- l-y- k-a k-r s-k-a h-n-
-----------------------------------
mein aap ke liye kya kar sakta hon?
Τι μπορώ να κάνω για σας;
میں آپ کی کیا مدد کر سکتا ہوں؟
mein aap ke liye kya kar sakta hon?
Έχετε πόνους;
کی--آ----- مح-و--ک---ہے-ہ-ں؟
--- آ- د-- م---- ک- ر-- ہ----
-ی- آ- د-د م-س-س ک- ر-ے ہ-ں-
------------------------------
کیا آپ درد محسوس کر رہے ہیں؟
0
k-a-a-p ---d mehs------r-r--ay -a-n?
k-- a-- d--- m------ k-- r---- h----
k-a a-p d-r- m-h-o-s k-r r-h-y h-i-?
------------------------------------
kya aap dard mehsoos kar rahay hain?
Έχετε πόνους;
کیا آپ درد محسوس کر رہے ہیں؟
kya aap dard mehsoos kar rahay hain?
Πού πονάτε;
د-د ---ں-----ہا-ہے؟
--- ک--- ہ- ر-- ہ---
-ر- ک-ا- ہ- ر-ا ہ-؟-
---------------------
درد کہاں ہو رہا ہے؟
0
d-rd---han ho-r--a h--?
d--- k---- h- r--- h---
d-r- k-h-n h- r-h- h-i-
-----------------------
dard kahan ho raha hai?
Πού πονάτε;
درد کہاں ہو رہا ہے؟
dard kahan ho raha hai?
Πονάει συνέχεια η πλάτη μου.
-ی-- ک-ر-م-- -میشہ -رد---تا----
---- ک-- م-- ہ---- د-- ر--- ہ---
-ی-ی ک-ر م-ں ہ-ی-ہ د-د ر-ت- ہ---
---------------------------------
میری کمر میں ہمیشہ درد رہتا ہے-
0
meri-ka----mei----me-ha --rd-h-ta ha---
m--- k---- m--- h------ d--- h--- h-- -
m-r- k-m-r m-i- h-m-s-a d-r- h-t- h-i -
---------------------------------------
meri kamar mein hamesha dard hota hai -
Πονάει συνέχεια η πλάτη μου.
میری کمر میں ہمیشہ درد رہتا ہے-
meri kamar mein hamesha dard hota hai -
Έχω συχνά πονοκεφάλους.
--رے-س- --ں-ا----در--ر--ا ہے-
---- س- م-- ا--- د-- ر--- ہ---
-ی-ے س- م-ں ا-ث- د-د ر-ت- ہ---
-------------------------------
میرے سر میں اکثر درد رہتا ہے-
0
mere s-- ---n ----- --rd--e--- -a---
m--- s-- m--- a---- d--- r---- h-- -
m-r- s-r m-i- a-s-r d-r- r-h-a h-i -
------------------------------------
mere sir mein aksar dard rehta hai -
Έχω συχνά πονοκεφάλους.
میرے سر میں اکثر درد رہتا ہے-
mere sir mein aksar dard rehta hai -
Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου.
کب-- ک-ھا- پ---م----ر----ت- ---
---- ک---- پ-- م-- د-- ہ--- ہ---
-ب-ی ک-ھ-ر پ-ٹ م-ں د-د ہ-ت- ہ---
---------------------------------
کبھی کبھار پیٹ میں درد ہوتا ہے-
0
ka-h---a---- -ait-mein--a----------- -
k---- k----- p--- m--- d--- h--- h-- -
k-b-i k-b-a- p-i- m-i- d-r- h-t- h-i -
--------------------------------------
kabhi kabhar pait mein dard hota hai -
Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου.
کبھی کبھار پیٹ میں درد ہوتا ہے-
kabhi kabhar pait mein dard hota hai -
Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω!
آ- اوپ--پ-نے-ہ------ڑ---تا----ں-
-- ا--- پ--- ہ--- ک--- ا--- د----
-پ ا-پ- پ-ن- ہ-ئ- ک-ڑ- ا-ا- د-ں-
----------------------------------
آپ اوپر پہنے ہوئے کپڑے اتار دیں-
0
a-- ---a----h--y--ue-ka-r-- ut--r--e
a-- o---- p----- h-- k----- u-------
a-p o-p-r p-h-a- h-e k-p-a- u-a-r-y-
------------------------------------
aap oopar pehnay hue kapray utaariye
Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω!
آپ اوپر پہنے ہوئے کپڑے اتار دیں-
aap oopar pehnay hue kapray utaariye
Παρακαλώ ξαπλώστε!
ب-ت---ر لیٹ جا----
---- پ- ل-- ج------
-س-ر پ- ل-ٹ ج-ئ-ے-
--------------------
بستر پر لیٹ جائیے-
0
b---a- par l-te-ja-y- -
b----- p-- l--- j---- -
b-s-a- p-r l-t- j-i-e -
-----------------------
bistar par late jaiye -
Παρακαλώ ξαπλώστε!
بستر پر لیٹ جائیے-
bistar par late jaiye -
Η πίεση είναι εντάξει.
ب-------ر ن-ر---ہ--
--- پ---- ن---- ہ---
-ل- پ-ی-ر ن-ر-ل ہ---
---------------------
بلڈ پریشر نارمل ہے-
0
b-o------ss--e no--a- h-i -
b---- p------- n----- h-- -
b-o-d p-e-s-r- n-r-a- h-i -
---------------------------
blood pressure normal hai -
Η πίεση είναι εντάξει.
بلڈ پریشر نارمل ہے-
blood pressure normal hai -
Θα σας κάνω μία ένεση.
میں -- -و انجکش- -گ- د-تا-ہو--
--- آ- ک- ا----- ل-- د--- ہ----
-ی- آ- ک- ا-ج-ش- ل-ا د-ت- ہ-ں-
--------------------------------
میں آپ کو انجکشن لگا دیتا ہوں-
0
me-n--a--ko-i-ju-c-io- laga---t---oon
m--- a-- k- i--------- l--- d--- h---
m-i- a-p k- i-j-n-t-o- l-g- d-t- h-o-
-------------------------------------
mein aap ko injunction laga deta hoon
Θα σας κάνω μία ένεση.
میں آپ کو انجکشن لگا دیتا ہوں-
mein aap ko injunction laga deta hoon
Θα σας δώσω χάπια.
--ں -پ--و-گولی-ں / ٹ----- د----ہ---
--- آ- ک- گ----- / ٹ----- د--- ہ----
-ی- آ- ک- گ-ل-ا- / ٹ-ب-ی- د-ت- ہ-ں-
-------------------------------------
میں آپ کو گولیاں / ٹیبلیٹ دیتا ہوں-
0
me---aa--k- -ab----da- ra-a---on
m--- a-- k- t----- d-- r--- h---
m-i- a-p k- t-b-e- d-y r-h- h-o-
--------------------------------
mein aap ko tablet day raha hoon
Θα σας δώσω χάπια.
میں آپ کو گولیاں / ٹیبلیٹ دیتا ہوں-
mein aap ko tablet day raha hoon
Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο.
م----- کو--ی-------ٹور -ے-ل-ے --ک-نسخہ --ت- ----
--- آ- ک- م----- ا---- ک- ل-- ا-- ن--- د--- ہ----
-ی- آ- ک- م-ڈ-ک- ا-ٹ-ر ک- ل-ے ا-ک ن-خ- د-ت- ہ-ں-
--------------------------------------------------
میں آپ کو میڈیکل اسٹور کے لیے ایک نسخہ دیتا ہوں-
0
me-n aa---o m-dica- st--e ke l-ye --k--u-k-a--a- ra----oon
m--- a-- k- m------ s---- k- l--- a-- n----- d-- r--- h---
m-i- a-p k- m-d-c-l s-o-e k- l-y- a-k n-s-h- d-y r-h- h-o-
----------------------------------------------------------
mein aap ko medical store ke liye aik nuskha day raha hoon
Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο.
میں آپ کو میڈیکل اسٹور کے لیے ایک نسخہ دیتا ہوں-
mein aap ko medical store ke liye aik nuskha day raha hoon