Γιατί δεν έρχεστε;
---ک-----ہ-ں --ے -یں--
-- ک--- ن--- آ-- ہ-- ؟-
-پ ک-و- ن-ی- آ-ے ہ-ں ؟-
------------------------
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
0
a-p------ nahi--ta- h-i-?
a-- k---- n--- a--- h----
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
Γιατί δεν έρχεστε;
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
aap kiyon nahi atay hain?
Ο καιρός είναι χάλια.
مو----ہ- -راب ہے--
---- ب-- خ--- ہ- --
-و-م ب-ت خ-ا- ہ- --
--------------------
موسم بہت خراب ہے -
0
m-u--- ---a- k-a-a- -ai--
m----- b---- k----- h-- -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
Ο καιρός είναι χάλια.
موسم بہت خراب ہے -
mausam bohat kharab hai -
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
-ی- ن-ی---وں----کیو--ہ-مو-م-خرا- ----
--- ن--- آ-- گ- ک----- م--- خ--- ہ- --
-ی- ن-ی- آ-ں گ- ک-و-ک- م-س- خ-ا- ہ- --
---------------------------------------
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
0
me-n-n--i-aaon ---ky----y -a---------ab-hai -
m--- n--- a--- g- k------ m----- k----- h-- -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Γιατί δεν έρχεται;
-ہ --وں نہیں آ-ر-- ہے--
-- ک--- ن--- آ ر-- ہ- ؟-
-ہ ک-و- ن-ی- آ ر-ا ہ- ؟-
-------------------------
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
0
wo--k---n------a- raha ---?
w-- k---- n--- a- r--- h---
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Γιατί δεν έρχεται;
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
woh kiyon nahi aa raha hai?
Δεν τον κάλεσαν.
-----عوت نہی--دی---ی--ے--
--- د--- ن--- د- گ-- ہ- --
-س- د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
u----dawat n-h--di --yi--a- -
u--- d---- n--- d- g--- h-- -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Δεν τον κάλεσαν.
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
usay dawat nahi di gayi hai -
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
وہ--یہ----ر-ا ہ---ی-ن-- --ے د--ت ن-یں--- گئی--ے--
-- ن--- آ ر-- ہ- ک----- ا-- د--- ن--- د- گ-- ہ- --
-ہ ن-ہ- آ ر-ا ہ- ک-و-ک- ا-ے د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------------------------------
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
w-h ---n--a-r-h- --i -y--ka- u----d---- nahi d- --y--hai--
w-- n--- a- r--- h-- k------ u--- d---- n--- d- g--- h-- -
w-h n-h- a- r-h- h-i k-u-k-y u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
----------------------------------------------------------
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -
Γιατί δεν έρχεσαι;
ت- ک-و---ہ-----رہے -و -
-- ک--- ن--- آ ر-- ہ- ؟-
-م ک-و- ن-ی- آ ر-ے ہ- ؟-
-------------------------
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
0
t-m-ki-on-na-i ------ay --?
t-- k---- n--- a- r---- h--
t-m k-y-n n-h- a- r-h-y h-?
---------------------------
tum kiyon nahi aa rahay ho?
Γιατί δεν έρχεσαι;
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
tum kiyon nahi aa rahay ho?
Δεν έχω χρόνο.
-یرے--اس-وق- نہ-- -ے--
---- پ-- و-- ن--- ہ- --
-ی-ے پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
------------------------
میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
me----a----a-t n--i ha- -
m--- p--- w--- n--- h-- -
m-r- p-a- w-q- n-h- h-i -
-------------------------
mere paas waqt nahi hai -
Δεν έχω χρόνο.
میرے پاس وقت نہیں ہے -
mere paas waqt nahi hai -
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
میں -ہی- --ر-- ہ---ک-و-کہ -ی-- پ-س-وق- -ہ-ں--- -
--- ن--- آ ر-- ہ-- ک----- م--- پ-- و-- ن--- ہ- --
-ی- ن-ی- آ ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ر- پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
--------------------------------------------------
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
me---na-- -- r--- h-n kyu---y ---e -aas-waqt-nah--h-i -
m--- n--- a- r--- h-- k------ m--- p--- w--- n--- h-- -
m-i- n-h- a- r-h- h-n k-u-k-y m-r- p-a- w-q- n-h- h-i -
-------------------------------------------------------
mein nahi aa raha hon kyunkay mere paas waqt nahi hai -
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
mein nahi aa raha hon kyunkay mere paas waqt nahi hai -
Γιατί δεν μένεις;
تم--ی-ں --یں ر----- ہو ؟
-- ک--- ن--- ر- ر-- ہ- ؟-
-م ک-و- ن-ی- ر- ر-ے ہ- ؟-
--------------------------
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
0
tum---yon -ahi --- -a--- ho?
t-- k---- n--- r-- r---- h--
t-m k-y-n n-h- r-k r-h-y h-?
----------------------------
tum kiyon nahi ruk rahay ho?
Γιατί δεν μένεις;
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
tum kiyon nahi ruk rahay ho?
Έχω ακόμα δουλειά.
-جھے---م--رن--ہ---
---- ک-- ک--- ہ- --
-ج-ے ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------
مجھے کام کرنا ہے -
0
m--h---aam-k-rna ha- -
m---- k--- k---- h-- -
m-j-e k-a- k-r-a h-i -
----------------------
mujhe kaam karna hai -
Έχω ακόμα δουλειά.
مجھے کام کرنا ہے -
mujhe kaam karna hai -
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
----نہ-- --وں گ- --ون-ہ---ھ- ک-م -رن- ہ---
--- ن--- ر--- گ- ک----- م--- ک-- ک--- ہ- --
-ی- ن-ی- ر-و- گ- ک-و-ک- م-ھ- ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------------------------------
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
0
mei----h---u-on-g- ky-n-ay mu-he --a- -a--- h-i -
m--- n--- r---- g- k------ m---- k--- k---- h-- -
m-i- n-h- r-k-n g- k-u-k-y m-j-e k-a- k-r-a h-i -
-------------------------------------------------
mein nahi rukon ga kyunkay mujhe kaam karna hai -
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
mein nahi rukon ga kyunkay mujhe kaam karna hai -
Γιατί φεύγετε κιόλας;
-پ -یو- ج---ہ--ہی--؟
-- ک--- ج- ر-- ہ-- ؟-
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
aap--i-o---------y---i-?
a-- k---- j- r---- h----
a-p k-y-n j- r-h-y h-i-?
------------------------
aap kiyon ja rahay hain?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
aap kiyon ja rahay hain?
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
م-- -ھ----و- -وں--
--- ت--- ہ-- ہ-- --
-ی- ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
--------------------
میں تھکا ہوا ہوں -
0
m----t-a-a -o-a h-n -
m--- t---- h--- h-- -
m-i- t-a-a h-w- h-n -
---------------------
mein thaka howa hon -
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
میں تھکا ہوا ہوں -
mein thaka howa hon -
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
----جا ر-ا --- -ی-ن-ہ می---ھکا ہ-ا -و---
--- ج- ر-- ہ-- ک----- م-- ت--- ہ-- ہ-- --
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ں ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
0
me-- j- ---- ho--k-u--ay --in--ha-- h-wa ho- -
m--- j- r--- h-- k------ m--- t---- h--- h-- -
m-i- j- r-h- h-n k-u-k-y m-i- t-a-a h-w- h-n -
----------------------------------------------
mein ja raha hon kyunkay mein thaka howa hon -
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
mein ja raha hon kyunkay mein thaka howa hon -
Γιατί φεύγετε κιόλας;
-- --و---- رہ- -ی- -
-- ک--- ج- ر-- ہ-- ؟-
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
a-p-k---n -a r---y h-i-?
a-- k---- j- r---- h----
a-p k-y-n j- r-h-y h-i-?
------------------------
aap kiyon ja rahay hain?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
aap kiyon ja rahay hain?
Είναι ήδη αργά.
ک-ف----- ہو گ-ی-ہے--
---- د-- ہ- گ-- ہ- --
-ا-ی د-ر ہ- گ-ی ہ- --
----------------------
کافی دیر ہو گئی ہے -
0
k--fi de- -o---yi h----
k---- d-- h- g--- h-- -
k-a-i d-r h- g-y- h-i -
-----------------------
kaafi der ho gayi hai -
Είναι ήδη αργά.
کافی دیر ہو گئی ہے -
kaafi der ho gayi hai -
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
-ی--جا ر-- ہ---ک-و-کہ---ف--دی- ہو چک- ہ- -
--- ج- ر-- ہ-- ک----- ک--- د-- ہ- چ-- ہ- --
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- ک-ف- د-ر ہ- چ-ی ہ- --
--------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
0
m-i---- rah- hon kyu--ay-k--fi -e- -o ch-k----i -
m--- j- r--- h-- k------ k---- d-- h- c---- h-- -
m-i- j- r-h- h-n k-u-k-y k-a-i d-r h- c-u-i h-i -
-------------------------------------------------
mein ja raha hon kyunkay kaafi der ho chuki hai -
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
mein ja raha hon kyunkay kaafi der ho chuki hai -