Phrasebook

en Car breakdown   »   sq Avari makine

39 [thirty-nine]

Car breakdown

Car breakdown

39 [tridhjetёenёntё]

Avari makine

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Albanian Play More
Where is the next gas station? Ku-ё-htё -ik--tj--ër----ar----nt--? K_ ё____ p___ t_____ e k___________ K- ё-h-ё p-k- t-e-ë- e k-r-u-a-t-t- ----------------------------------- Ku ёshtё pika tjetër e karburantit? 0
I have a flat tyre / tire (am.). Mё ё---ё s-f--r- -o-a. M_ ё____ s______ g____ M- ё-h-ё s-f-y-ё g-m-. ---------------------- Mё ёshtё shfryrё goma. 0
Can you change the tyre / tire (am.)? A-mun- tё--a n-ёr-on--rr-tёn? A m___ t_ m_ n_______ r______ A m-n- t- m- n-ё-r-n- r-o-ё-? ----------------------------- A mund tё ma ndёrroni rrotёn? 0
I need a few litres / liters (am.) of diesel. Ka-----o-ё -ёr----a-l-t---n-ftё. K__ n_____ p__ d___ l____ n_____ K-m n-v-j- p-r d-s- l-t-a n-f-ё- -------------------------------- Kam nevojё pёr disa litra naftё. 0
I have no more petrol / gas (am.). S---- -ё -en----. S____ m_ b_______ S-k-m m- b-n-i-ё- ----------------- S’kam mё benzinё. 0
Do you have a petrol can / jerry can / gas can (am.)? Mo- k-n- -don-ё -idon r-z----? M__ k___ n_____ b____ r_______ M-s k-n- n-o-j- b-d-n r-z-r-ё- ------------------------------ Mos keni ndonjё bidon rezervё? 0
Where can I make a call? Ku -und t--mar--n---e--fon? K_ m___ t_ m___ n_ t_______ K- m-n- t- m-r- n- t-l-f-n- --------------------------- Ku mund tё marr nё telefon? 0
I need a towing service. Mё--u-----j- -hё---m-karro---ci. M_ d____ n__ s______ k__________ M- d-h-t n-ё s-ё-b-m k-r-o-r-c-. -------------------------------- Mё duhet njё shёrbim karrotreci. 0
I’m looking for a garage. Po-kё-k-j-njё----çin-. P_ k_____ n__ o_______ P- k-r-o- n-ё o-i-i-ё- ---------------------- Po kёrkoj njё ofiçinё. 0
An accident has occurred. N-o-hi -j---ks---n-. N_____ n__ a________ N-o-h- n-ё a-s-d-n-. -------------------- Ndodhi njё aksident. 0
Where is the nearest telephone? K----h-- ---e-on--m--- a-ёrt? K_ ё____ t_______ m_ i a_____ K- ё-h-ё t-l-f-n- m- i a-ё-t- ----------------------------- Ku ёshtё telefoni mё i afёrt? 0
Do you have a mobile / cell phone (am.) with you? A ke-i-njё -e-ula- me--et-? A k___ n__ c______ m_ v____ A k-n- n-ё c-l-l-r m- v-t-? --------------------------- A keni njё celular me vete? 0
We need help. Kemi -----ё p-r n-ihmё. K___ n_____ p__ n______ K-m- n-v-j- p-r n-i-m-. ----------------------- Kemi nevojё pёr ndihmё. 0
Call a doctor! Thё---s-i --- mje-! T________ n__ m____ T-ё-r-s-i n-ё m-e-! ------------------- Thёrrisni njё mjek! 0
Call the police! Thёrrisn- po--c-n-! T________ p________ T-ё-r-s-i p-l-c-n-! ------------------- Thёrrisni policinё! 0
Your papers, please. Do---en--t-ju lu-e-. D_________ j_ l_____ D-k-m-n-a- j- l-t-m- -------------------- Dokumentat ju lutem. 0
Your licence / license (am.), please. P---ntёn,--u-l----. P________ j_ l_____ P-t-n-ё-, j- l-t-m- ------------------- Patentёn, ju lutem. 0
Your registration, please. D--hmin--e au-o-j-tit, ju l----. D_______ e a__________ j_ l_____ D-s-m-n- e a-t-m-e-i-, j- l-t-m- -------------------------------- Dёshminё e automjetit, ju lutem. 0

Talented linguist baby

Before they can even speak, babies know a lot about languages. Various experiments have shown this. Child development is researched in special baby labs. How children learn languages is also researched. Babies are obviously more intelligent than we thought up to now. Even with 6 months they have many linguistic abilities. They can recognize their native language, for example. French and German babies react differently to certain tones. Different stress patterns result in different behavior. So babies have a feeling for the tone of their language. Very small children can also memorize several words. Parents are very important for the language development of babies. Because babies need interaction directly after birth. They want to communicate with Mum and Dad. The interaction must be accompanied by positive emotions, however. Parents mustn't be stressed when they speak with their babies. It is also wrong to only seldom speak with them. Stress or silence can have negative effects for babies. Their language development can be adversely influenced. Learning for babies already begins in the womb! They react to speech before birth. They can perceive acoustic signals accurately. After birth they can then recognize these signals. Unborn children can also even learn the rhythms of languages. Babies can already hear their mother's voice in the womb. So you can even speak with unborn children. But you mustn't overdo it… The child will still have plenty of time to practice after birth!
Did you know?
Swedish is counted among the North Germanic languages. It is the native language of more than 8 million people. It is spoken in Sweden and parts of Finland. Swedes can communicate with Norwegians relatively easily. There is even a hybrid language that combines elements from both languages. A conversation with Danes is also possible if all parties speak clearly. The Swedish alphabet contains 29 letters. A hallmark of Swedish is the distinct vowel system. Vowel length determines the meaning of a word. Pitch also plays a role in Swedish. Swedish words and sentences are generally on the shorter side. The syntax follows strict rules. The grammar is also not too complicated. Overall the structures are similar to those of the English language. Learn Swedish - it is not at all difficult!