Phrasebook
Adjectives 2 » Mbiemrat 2
-
EN
English (UK)
- ar Arabic nl Dutch de German EN English (US) en English (UK) es Spanish fr French ja Japanese pt Portuguese (PT) PT Portuguese (BR) zh Chinese (Simplified) ad Adyghe af Afrikaans am Amharic be Belarusian bg Bulgarian
- bn Bengali bs Bosnian ca Catalan cs Czech da Danish el Greek eo Esperanto et Estonian fa Persian fi Finnish he Hebrew hi Hindi hr Croatian hu Hungarian id Indonesian it Italian
- ka Georgian kn Kannada ko Korean ku Kurdish (Kurmanji) ky Kyrgyz lt Lithuanian lv Latvian mk Macedonian mr Marathi no Norwegian pa Punjabi pl Polish ro Romanian ru Russian sk Slovak sl Slovene
- sr Serbian sv Swedish ta Tamil te Telugu th Thai ti Tigrinya tl Tagalog tr Turkish uk Ukrainian ur Urdu vi Vietnamese
-
SQ
Albanian
- ar Arabic nl Dutch de German EN English (US) es Spanish fr French ja Japanese pt Portuguese (PT) PT Portuguese (BR) zh Chinese (Simplified) ad Adyghe af Afrikaans am Amharic be Belarusian bg Bulgarian bn Bengali
- bs Bosnian ca Catalan cs Czech da Danish el Greek eo Esperanto et Estonian fa Persian fi Finnish he Hebrew hi Hindi hr Croatian hu Hungarian id Indonesian it Italian ka Georgian
- kn Kannada ko Korean ku Kurdish (Kurmanji) ky Kyrgyz lt Lithuanian lv Latvian mk Macedonian mr Marathi no Norwegian pa Punjabi pl Polish ro Romanian ru Russian sk Slovak sl Slovene sq Albanian
- sr Serbian sv Swedish ta Tamil te Telugu th Thai ti Tigrinya tl Tagalog tr Turkish uk Ukrainian ur Urdu vi Vietnamese
-
Lessons
-
001 - People 002 - Family Members 003 - Getting to know others 004 - At school 005 - Countries and Languages 006 - Reading and writing 007 - Numbers 008 - The time 009 - Days of the week 010 - Yesterday – today – tomorrow 011 - Months 012 - Beverages 013 - Activities 014 - Colors 015 - Fruits and food 016 - Seasons and Weather 017 - Around the house 018 - House cleaning 019 - In the kitchen 020 - Small Talk 1 021 - Small Talk 2 022 - Small Talk 3 023 - Learning foreign languages 024 - Appointment 025 - In the city026 - In nature 027 - In the hotel – Arrival 028 - In the hotel – Complaints 029 - At the restaurant 1 030 - At the restaurant 2 031 - At the restaurant 3 032 - At the restaurant 4 033 - At the train station 034 - On the train 035 - At the airport 036 - Public transportation 037 - En route 038 - In the taxi 039 - Car breakdown 040 - Asking for directions 041 - Where is ... ? 042 - City tour 043 - At the zoo 044 - Going out in the evening 045 - At the cinema 046 - In the discotheque 047 - Preparing a trip 048 - Vacation activities 049 - Sports 050 - In the swimming pool051 - Running errands 052 - In the department store 053 - Shops 054 - Shopping 055 - Working 056 - Feelings 057 - At the doctor 058 - Parts of the body 059 - At the post office 060 - At the bank 061 - Ordinal numbers 062 - Asking questions 1 063 - Asking questions 2 064 - Negation 1 065 - Negation 2 066 - Possessive pronouns 1 067 - Possessive pronouns 2 068 - big – small 069 - to need – to want to 070 - to like something 071 - to want something 072 - to have to do something / must 073 - to be allowed to 074 - asking for something 075 - giving reasons076 - giving reasons 2 077 - giving reasons 3 078 - Adjectives 1 079 - Adjectives 2 080 - Adjectives 3 081 - Past tense 1 082 - Past tense 2 083 - Past tense 3 084 - Past tense 4 085 - Questions – Past tense 1 086 - Questions – Past tense 2 087 - Past tense of modal verbs 1 088 - Past tense of modal verbs 2 089 - Imperative 1 090 - Imperative 2 091 - Subordinate clauses: that 1 092 - Subordinate clauses: that 2 093 - Subordinate clauses: if 094 - Conjunctions 1 095 - Conjunctions 2 096 - Conjunctions 3 097 - Conjunctions 098 - Double connectors 099 - Genitive 100 - Adverbs
-
- Buy the book
- Previous
- Next
- MP3
- A -
- A
- A+
79 [seventy-nine]
Adjectives 2

79 [shtatёdhjetёenёntё]
English (UK) | Albanian | Play More |
I am wearing a blue dress. | Ka- v----- n-- f----- b--. Kam veshur njё fustan blu. 0 | + |
I am wearing a red dress. | Ka- v----- n-- f----- t- k--. Kam veshur njё fustan tё kuq. 0 | + |
I am wearing a green dress. | Ka- v----- n-- f----- t- g------. Kam veshur njё fustan të gjelbër. 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!I am wearing a green dress.Kam veshur njё fustan të gjelbër. |
I’m buying a black bag. | Un- b--- n-- ç---- t- z---. Unё blej njё çantё tё zezё. 0 | + |
I’m buying a brown bag. | Un- b--- n-- ç---- k---. Unё blej njё çantё kafe. 0 | + |
I’m buying a white bag. | Un- b--- n-- ç---- t- b-----. Unё blej njё çantё tё bardhё. 0 | + |
I need a new car. | Ka- n----- p-- n-- m----- t- r-. Kam nevojё pёr njё makinё tё re. 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!I need a new car.Kam nevojё pёr njё makinё tё re. |
I need a fast car. | Ka- n----- p-- n-- m----- t- s------. Kam nevojё pёr njё makinё tё shpejtё. 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!I need a fast car.Kam nevojё pёr njё makinё tё shpejtё. |
I need a comfortable car. | Ka- n----- p-- n-- m----- t- r--------. Kam nevojё pёr njё makinё tё rehatshme. 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!I need a comfortable car.Kam nevojё pёr njё makinё tё rehatshme. |
An old lady lives at the top. | At-- l--- b---- n-- g--- e v-----. Atje lart banon njё grua e vjetёr. 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!An old lady lives at the top.Atje lart banon njё grua e vjetёr. |
A fat lady lives at the top. | At-- l--- b---- n-- g--- e s--------. Atje lart banon njё grua e shёndoshё. 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!A fat lady lives at the top.Atje lart banon njё grua e shёndoshё. |
A curious lady lives below. | At-- p----- b---- n-- g--- k---------. Atje poshtё banon njё grua kureshtare. 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!A curious lady lives below.Atje poshtё banon njё grua kureshtare. |
Our guests were nice people. | Tё f------ t--- i---- n----- t- m---. Tё ftuarit tanё ishin njerёz tё mirё. 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!Our guests were nice people.Tё ftuarit tanё ishin njerёz tё mirё. |
Our guests were polite people. | Tё f------ t--- i---- n----- t- s--------. Tё ftuarit tanё ishin njerёz tё sjellshёm. 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!Our guests were polite people.Tё ftuarit tanё ishin njerёz tё sjellshёm. |
Our guests were interesting people. | Tё f------ t--- i---- n----- i---------. Tё ftuarit tanё ishin njerёz interesant. 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!Our guests were interesting people.Tё ftuarit tanё ishin njerёz interesant. |
I have lovely children. | Un- k-- f----- t- d-----. Unё kam fёmijё tё dashur. 0 | + |
But the neighbours have naughty children. | Po- f------ k--- f----- t- p-----. Por fqinjёt kanё fёmijё tё pacipё. 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!But the neighbours have naughty children.Por fqinjёt kanё fёmijё tё pacipё. |
Are your children well behaved? | A j--- f------ t--- t- m---? A janё fёmijёt tuaj tё mirё? 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!Are your children well behaved?A janё fёmijёt tuaj tё mirё? |
One language, many varieties
Even if we only speak one language, we speak many languages. For no language is a self-contained system. Every language shows many different dimensions. Language is a living system. Speakers always orient themselves towards their conversation partners. Therefore, people vary the language they speak. These varieties appear in various forms. For example, every language has a history. It has changed and will continue to change. This can be recognized in the fact that old people speak differently than young people. There are also various dialects in most languages. However, many dialect speakers can adapt to their environment. In certain situations they speak the standard language. Different social groups have different languages. Youth language or hunter's jargon are examples of this. Most people speak differently at work than they do at home. Many also use a professional jargon at work. Differences also appear in spoken and written language. Spoken language is typically much simpler than written. The difference can be quite large. This is the case when written languages don't change for a long time. Speakers then must learn to use the language in written form first. The language of women and men is often different as well. This difference isn't that great in western societies. But there are countries in which women speak very differently from men. In some cultures, politeness has its own linguistic form. Speaking is therefore not at all so easy! We have to pay attention to many different things at the same time…