¿Por qué no viene (usted]?
چرا ش----می-ی-د-
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ی-آ-ی-؟-
-------------------
چرا شما نمیآیید؟
0
c--r-a-sh--aa--e----a------
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-m---a-e-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nemi-aaeed?
¿Por qué no viene (usted]?
چرا شما نمیآیید؟
cheraa shomaa nemi-aaeed?
Hace muy mal tiempo.
ه-ا خ--ی بد-ا---
___ خ___ ب_ ا____
-و- خ-ل- ب- ا-ت-
------------------
هوا خیلی بد است.
0
ha-a---he-li --- as---
_____ k_____ b__ a______
-a-a- k-e-l- b-d a-t--
-------------------------
havaa kheili bad ast.
Hace muy mal tiempo.
هوا خیلی بد است.
havaa kheili bad ast.
No voy porque hace muy mal tiempo.
من -م--آ---چون ه-ا----- ب--است.
__ ن_____ چ__ ه__ خ___ ب_ ا____
-ن ن-ی-آ-م چ-ن ه-ا خ-ل- ب- ا-ت-
---------------------------------
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
0
m-n--emi--a--m -hon --v-a kh-il- -a- a-t--
___ n_________ c___ h____ k_____ b__ a______
-a- n-m---a-a- c-o- h-v-a k-e-l- b-d a-t--
---------------------------------------------
man nemi-aayam chon havaa kheili bad ast.
No voy porque hace muy mal tiempo.
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
man nemi-aayam chon havaa kheili bad ast.
¿Por qué no viene (él]?
------ --ر-] --ی--ی--
___ ا_ (____ ن_______
-ر- ا- (-ر-] ن-ی-آ-د-
-----------------------
چرا او (مرد] نمیآید؟
0
chera- -o (-or---ne-i-a-i---
______ o_ (_____ n____________
-h-r-a o- (-o-d- n-m---e-d--
-------------------------------
cheraa oo (mord) nemi-aeid?
¿Por qué no viene (él]?
چرا او (مرد] نمیآید؟
cheraa oo (mord) nemi-aeid?
Él no está invitado.
-----ر-] ر- -عو--ن-رد--ا--.
__ (____ ر_ د___ ن____ ا____
-و (-ر-] ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
-----------------------------
او (مرد] را دعوت نکرده اند.
0
-- (m-rd) -a-dav-- naka-d-h---d--
__ (_____ r_ d____ n_______ a______
-o (-o-d- r- d-v-t n-k-r-e- a-d--
------------------------------------
oo (mord) ra davat nakardeh and.
Él no está invitado.
او (مرد] را دعوت نکرده اند.
oo (mord) ra davat nakardeh and.
Él no viene porque no está invitado.
-----ی-------- ا- -ا د-وت-----ه ---.
__ ن_____ چ__ ا_ ر_ د___ ن____ ا____
-و ن-ی-آ-د چ-ن ا- ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
--------------------------------------
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
0
o- nemi-aei- --on--o----d-vat----ar-e--a----
__ n________ c___ o_ r_ d____ n_______ a______
-o n-m---e-d c-o- o- r- d-v-t n-k-r-e- a-d--
-----------------------------------------------
oo nemi-aeid chon oo ra davat nakardeh and.
Él no viene porque no está invitado.
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
oo nemi-aeid chon oo ra davat nakardeh and.
¿Por qué no vienes (tú]?
-را-تو ن-ی-آیی؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ی-آ-ی-
-----------------
چرا تو نمیآیی؟
0
--er-- t-- n----a-yi--
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-m---a-i--
-------------------------
cheraa too nemi-aayi?
¿Por qué no vienes (tú]?
چرا تو نمیآیی؟
cheraa too nemi-aayi?
No tengo tiempo.
-ن--قت-ند----
__ و__ ن______
-ن و-ت ن-ا-م-
---------------
من وقت ندارم.
0
--n--a--t-na-a-ra----
___ v____ n___________
-a- v-g-t n-d-a-a-.--
-----------------------
man vaght nadaaram.
No tengo tiempo.
من وقت ندارم.
man vaght nadaaram.
No voy porque no tengo tiempo.
م- ن--آ---چ-- ----ند---.
__ ن_____ چ__ و__ ن______
-ن ن-ی-آ-م چ-ن و-ت ن-ا-م-
---------------------------
من نمیآیم چون وقت ندارم.
0
-a---emi--ayam-cho-----h- nad-ar-m--
___ n_________ c___ v____ n___________
-a- n-m---a-a- c-o- v-g-t n-d-a-a-.--
---------------------------------------
man nemi-aayam chon vaght nadaaram.
No voy porque no tengo tiempo.
من نمیآیم چون وقت ندارم.
man nemi-aayam chon vaght nadaaram.
¿Por qué no te quedas (tú]?
چ---تو-ن-------
___ ت_ ن________
-ر- ت- ن-ی-م-ن-؟-
------------------
چرا تو نمیمانی؟
0
--e--a ----n-m--m--ni--
______ t__ n_____________
-h-r-a t-o n-m---a-n-?--
--------------------------
cheraa too nemi-maani?
¿Por qué no te quedas (tú]?
چرا تو نمیمانی؟
cheraa too nemi-maani?
Aún tengo que trabajar.
من--نوز-ک-- -ار-.
__ ه___ ک__ د_____
-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
-------------------
من هنوز کار دارم.
0
-an ------ k-ar----ram.
___ h_____ k___ d_________
-a- h-n-o- k-a- d-a-a-.--
---------------------------
man hanooz kaar daaram.
Aún tengo que trabajar.
من هنوز کار دارم.
man hanooz kaar daaram.
No me quedo porque aún tengo que trabajar.
م--ن-ی-ا---چو- هن---ک-- د--م.
__ ن______ چ__ ه___ ک__ د_____
-ن ن-ی-م-ن- چ-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
--------------------------------
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
0
-a- ne-i---ana- ---- h-no-z---ar--aa------
___ n__________ c___ h_____ k___ d_________
-a- n-m---a-n-m c-o- h-n-o- k-a- d-a-a-.--
--------------------------------------------
man nemi-maanam chon hanooz kaar daaram.
No me quedo porque aún tengo que trabajar.
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
man nemi-maanam chon hanooz kaar daaram.
¿Por qué se va (usted] ya?
چ-- -الا-م----د-
___ ح___ م_______
-ر- ح-ل- م--و-د-
-------------------
چرا حالا میروید؟
0
---raa-ha--a- ---r---e-?--
______ h_____ m____________
-h-r-a h-a-a- m---o-e-d--
----------------------------
cheraa haalaa mi-rooeed?
¿Por qué se va (usted] ya?
چرا حالا میروید؟
cheraa haalaa mi-rooeed?
Estoy cansado /-a.
من --ته ه-تم.
م_ خ___ ه_____
م- خ-ت- ه-ت-.-
--------------
من خسته هستم.
0
man k------ --s--m.--
m__ k______ h_________
m-n k-a-t-h h-s-a-.--
----------------------
man khasteh hastam.
Estoy cansado /-a.
من خسته هستم.
man khasteh hastam.
Me voy porque estoy cansado /-a.
-- می--وم چ---خ--ه -س--.
__ م____ چ__ خ___ ه_____
-ن م--و- چ-ن خ-ت- ه-ت-.-
--------------------------
من میروم چون خسته هستم.
0
ma- m------ -----khas--h ---t----
___ m______ c___ k______ h_________
-a- m---o-m c-o- k-a-t-h h-s-a-.--
------------------------------------
man mi-room chon khasteh hastam.
Me voy porque estoy cansado /-a.
من میروم چون خسته هستم.
man mi-room chon khasteh hastam.
¿Por qué se va (usted] ya?
چ-- -ال------ما---] ---ر----
___ ح___ (__ م_____ م_______
-ر- ح-ل- (-ا م-ش-ن- م--و-د-
------------------------------
چرا حالا (با ماشین] میروید؟
0
-h-raa--aa--a (-a---a---n) -----o-ed?-
______ h_____ (__ m_______ m____________
-h-r-a h-a-a- (-a m-a-h-n- m---o-e-d--
-----------------------------------------
cheraa haalaa (ba maashin) mi-rooeed?
¿Por qué se va (usted] ya?
چرا حالا (با ماشین] میروید؟
cheraa haalaa (ba maashin) mi-rooeed?
Ya es tarde.
دی-- دیر--ده-ا-ت-
____ د__ ش__ ا____
-ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
-------------------
دیگر دیر شده است.
0
d-g-r-d-r-sho--h-as--
_____ d__ s_____ a______
-i-a- d-r s-o-e- a-t--
-------------------------
digar dir shodeh ast.
Ya es tarde.
دیگر دیر شده است.
digar dir shodeh ast.
Me voy porque ya es tarde.
م- -ی--- چ----د-گ- --ر -د- است-
__ م____ چ__ ____ د__ ش__ ا____
-ن م--و- چ-ن -ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
----------------------------------
من میروم چون دیگر دیر شده است.
0
ma---i-room --on -ig----i----odeh--s---
___ m______ c___ _____ d__ s_____ a________
-a- m---o-m c-o- -i-a- d-r s-o-e- a-t---
---------------------------------------------
man mi-room chon digar dir shodeh ast.
Me voy porque ya es tarde.
من میروم چون دیگر دیر شده است.
man mi-room chon digar dir shodeh ast.