શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu In the discotheque   »   sv På diskoteket

46 [છતાલીસ]

In the discotheque

In the discotheque

46 [fyrtiosex]

På diskoteket

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Swedish રમ વધુ
શું આ સીટ ફ્રી છે? Är d---hä- p-a---- -e---? Är den här platsen ledig? Ä- d-n h-r p-a-s-n l-d-g- ------------------------- Är den här platsen ledig? 0
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું? F-r -------ta-mig---s-e-? Får jag sätta mig hos er? F-r j-g s-t-a m-g h-s e-? ------------------------- Får jag sätta mig hos er? 0
સ્વેચ્છાએ. Gä-n-. Gärna. G-r-a- ------ Gärna. 0
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું? V-d--------ni-om m-s---n? Vad tycker ni om musiken? V-d t-c-e- n- o- m-s-k-n- ------------------------- Vad tycker ni om musiken? 0
જરા વધારે જોરથી. Lit-t---r----l----. Litet för högljudd. L-t-t f-r h-g-j-d-. ------------------- Litet för högljudd. 0
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે. M----and-t--p-lar -äld----b-a. Men bandet spelar väldigt bra. M-n b-n-e- s-e-a- v-l-i-t b-a- ------------------------------ Men bandet spelar väldigt bra. 0
શું તમે વારંવાર અહીં છો? Ä--n----ta här? Är ni ofta här? Ä- n- o-t- h-r- --------------- Är ni ofta här? 0
ના, આ પહેલી વાર છે. Nej- de--ä- f-r--- gå-g-n. Nej, det är första gången. N-j- d-t ä- f-r-t- g-n-e-. -------------------------- Nej, det är första gången. 0
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી. Ja--h-r --d-ig--a--t--ä- f--ut. Jag har aldrig varit här förut. J-g h-r a-d-i- v-r-t h-r f-r-t- ------------------------------- Jag har aldrig varit här förut. 0
શું તમે નૃત્ય કરો છો Dans-r n-? Dansar ni? D-n-a- n-? ---------- Dansar ni? 0
કદાચ પાછળથી. S--ar--------. Senare kanske. S-n-r- k-n-k-. -------------- Senare kanske. 0
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો. J---ka------ ---sa----b-a. Jag kan inte dansa så bra. J-g k-n i-t- d-n-a s- b-a- -------------------------- Jag kan inte dansa så bra. 0
તે એકદમ સરળ છે. D-t -r--yc-et en-elt. Det är mycket enkelt. D-t ä- m-c-e- e-k-l-. --------------------- Det är mycket enkelt. 0
હુ તને દેખાડીસ. Ja--s-a vis--e-. Jag ska visa er. J-g s-a v-s- e-. ---------------- Jag ska visa er. 0
ના, બીજી વાર સારું. Nej--he-----e--a--an ----. Nej, hellre en annan gång. N-j- h-l-r- e- a-n-n g-n-. -------------------------- Nej, hellre en annan gång. 0
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો? Vä-t-r ---p--n-go-? Väntar ni på någon? V-n-a- n- p- n-g-n- ------------------- Väntar ni på någon? 0
હા, મારા મિત્રને. J-- på--i- v-n. Ja, på min vän. J-, p- m-n v-n- --------------- Ja, på min vän. 0
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે! D-- -or-- -omm-r h-n-ju! Där borta kommer han ju! D-r b-r-a k-m-e- h-n j-! ------------------------ Där borta kommer han ju! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -