શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu In the discotheque   »   cs Na diskotéce

46 [છતાલીસ]

In the discotheque

In the discotheque

46 [čtyřicet šest]

Na diskotéce

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Czech રમ વધુ
શું આ સીટ ફ્રી છે? Je-to-m-s-- v--n-? Je to místo volné? J- t- m-s-o v-l-é- ------------------ Je to místo volné? 0
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું? M-hu -i --Vám-----ed-out? Mohu si k Vám přisednout? M-h- s- k V-m p-i-e-n-u-? ------------------------- Mohu si k Vám přisednout? 0
સ્વેચ્છાએ. Pro-í-. Prosím. P-o-í-. ------- Prosím. 0
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું? Ja--s- V-m l-bí -a------? Jak se Vám líbí ta hudba? J-k s- V-m l-b- t- h-d-a- ------------------------- Jak se Vám líbí ta hudba? 0
જરા વધારે જોરથી. Je m----la-itá. Je moc hlasitá. J- m-c h-a-i-á- --------------- Je moc hlasitá. 0
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે. Ale-ta s-u-ina-h-aje-do-el- d-b--. Ale ta skupina hraje docela dobře. A-e t- s-u-i-a h-a-e d-c-l- d-b-e- ---------------------------------- Ale ta skupina hraje docela dobře. 0
શું તમે વારંવાર અહીં છો? C--d--e -e--ča--o? Chodíte sem často? C-o-í-e s-m č-s-o- ------------------ Chodíte sem často? 0
ના, આ પહેલી વાર છે. Ne- -s-- -- -o---é. Ne, jsem tu poprvé. N-, j-e- t- p-p-v-. ------------------- Ne, jsem tu poprvé. 0
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી. Ni--y-j-e- -u--ešt- --b-l-- -ebyl-. Nikdy jsem tu ještě nebyl / nebyla. N-k-y j-e- t- j-š-ě n-b-l / n-b-l-. ----------------------------------- Nikdy jsem tu ještě nebyl / nebyla. 0
શું તમે નૃત્ય કરો છો Ta--ít-? Tančíte? T-n-í-e- -------- Tančíte? 0
કદાચ પાછળથી. Možn---o--ěj-. Možná později. M-ž-á p-z-ě-i- -------------- Možná později. 0
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો. Ne--í--moc -ob-- t-n--va-. Neumím moc dobře tancovat. N-u-í- m-c d-b-e t-n-o-a-. -------------------------- Neumím moc dobře tancovat. 0
તે એકદમ સરળ છે. To ---ú-l---j--no--c--. To je úplně jednoduché. T- j- ú-l-ě j-d-o-u-h-. ----------------------- To je úplně jednoduché. 0
હુ તને દેખાડીસ. U-ážu --m --. Ukážu vám to. U-á-u v-m t-. ------------- Ukážu vám to. 0
ના, બીજી વાર સારું. N---až----dy-j----. Ne, až někdy jindy. N-, a- n-k-y j-n-y- ------------------- Ne, až někdy jindy. 0
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો? Č-káte----ně-oh-? Čekáte na někoho? Č-k-t- n- n-k-h-? ----------------- Čekáte na někoho? 0
હા, મારા મિત્રને. A--, ------ho --ít-le. Ano, na svého přítele. A-o- n- s-é-o p-í-e-e- ---------------------- Ano, na svého přítele. 0
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે! Ta-h-e z-ov-- p-ic-áz-! Tamhle zrovna přichází! T-m-l- z-o-n- p-i-h-z-! ----------------------- Tamhle zrovna přichází! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -