શું આ સીટ ફ્રી છે? |
この席 、 空いて ます か ?
この席 、 空いて ます か ?
この席 、 空いて ます か ?
この席 、 空いて ます か ?
この席 、 空いて ます か ?
0
k-no seki, s-ite--s--k-?
kono seki, suitemasu ka?
k-n- s-k-, s-i-e-a-u k-?
------------------------
kono seki, suitemasu ka?
|
શું આ સીટ ફ્રી છે?
この席 、 空いて ます か ?
kono seki, suitemasu ka?
|
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું? |
あなたの 横に 座っても いいです か ?
あなたの 横に 座っても いいです か ?
あなたの 横に 座っても いいです か ?
あなたの 横に 座っても いいです か ?
あなたの 横に 座っても いいです か ?
0
a---- n- y--o ni suw--te-----de-u -a?
anata no yoko ni suwatte mo īdesu ka?
a-a-a n- y-k- n- s-w-t-e m- ī-e-u k-?
-------------------------------------
anata no yoko ni suwatte mo īdesu ka?
|
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું?
あなたの 横に 座っても いいです か ?
anata no yoko ni suwatte mo īdesu ka?
|
સ્વેચ્છાએ. |
どうぞ 。
どうぞ 。
どうぞ 。
どうぞ 。
どうぞ 。
0
d--o.
dōzo.
d-z-.
-----
dōzo.
|
|
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું? |
この 音楽は 好き です か ?
この 音楽は 好き です か ?
この 音楽は 好き です か ?
この 音楽は 好き です か ?
この 音楽は 好き です か ?
0
ko-o-o-g-k- wa-s--i--su-k-?
kono ongaku wa sukidesu ka?
k-n- o-g-k- w- s-k-d-s- k-?
---------------------------
kono ongaku wa sukidesu ka?
|
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું?
この 音楽は 好き です か ?
kono ongaku wa sukidesu ka?
|
જરા વધારે જોરથી. |
ちょっと うるさい です ね 。
ちょっと うるさい です ね 。
ちょっと うるさい です ね 。
ちょっと うるさい です ね 。
ちょっと うるさい です ね 。
0
c-o-to -r-sai--su--e.
chotto urusaidesu ne.
c-o-t- u-u-a-d-s- n-.
---------------------
chotto urusaidesu ne.
|
જરા વધારે જોરથી.
ちょっと うるさい です ね 。
chotto urusaidesu ne.
|
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે. |
でも バンドの 演奏は 上手 です ね 。
でも バンドの 演奏は 上手 です ね 。
でも バンドの 演奏は 上手 です ね 。
でも バンドの 演奏は 上手 です ね 。
でも バンドの 演奏は 上手 です ね 。
0
d-m- --n-- n----s- -a---z-desu-n-.
demo bando no ensō wa jōzudesu ne.
d-m- b-n-o n- e-s- w- j-z-d-s- n-.
----------------------------------
demo bando no ensō wa jōzudesu ne.
|
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે.
でも バンドの 演奏は 上手 です ね 。
demo bando no ensō wa jōzudesu ne.
|
શું તમે વારંવાર અહીં છો? |
ここには よく 来るの です か ?
ここには よく 来るの です か ?
ここには よく 来るの です か ?
ここには よく 来るの です か ?
ここには よく 来るの です か ?
0
k--o -- -a--o-u -u-u n-d-su ka?
koko ni wa yoku kuru nodesu ka?
k-k- n- w- y-k- k-r- n-d-s- k-?
-------------------------------
koko ni wa yoku kuru nodesu ka?
|
શું તમે વારંવાર અહીં છો?
ここには よく 来るの です か ?
koko ni wa yoku kuru nodesu ka?
|
ના, આ પહેલી વાર છે. |
いいえ 、 初めて です 。
いいえ 、 初めて です 。
いいえ 、 初めて です 。
いいえ 、 初めて です 。
いいえ 、 初めて です 。
0
Ī-, -a--me-e---u.
Īe, hajimetedesu.
Ī-, h-j-m-t-d-s-.
-----------------
Īe, hajimetedesu.
|
ના, આ પહેલી વાર છે.
いいえ 、 初めて です 。
Īe, hajimetedesu.
|
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી. |
来たことが ありません 。
来たことが ありません 。
来たことが ありません 。
来たことが ありません 。
来たことが ありません 。
0
kita k-to-ga--rima---.
kita koto ga arimasen.
k-t- k-t- g- a-i-a-e-.
----------------------
kita koto ga arimasen.
|
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી.
来たことが ありません 。
kita koto ga arimasen.
|
શું તમે નૃત્ય કરો છો |
踊ります か ?
踊ります か ?
踊ります か ?
踊ります か ?
踊ります か ?
0
od-r-m-s---a?
odorimasu ka?
o-o-i-a-u k-?
-------------
odorimasu ka?
|
શું તમે નૃત્ય કરો છો
踊ります か ?
odorimasu ka?
|
કદાચ પાછળથી. |
多分 、 あとで 。
多分 、 あとで 。
多分 、 あとで 。
多分 、 あとで 。
多分 、 あとで 。
0
t---n----o--e.
tabun, ato de.
t-b-n- a-o d-.
--------------
tabun, ato de.
|
કદાચ પાછળથી.
多分 、 あとで 。
tabun, ato de.
|
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો. |
あまり うまく 踊れません 。
あまり うまく 踊れません 。
あまり うまく 踊れません 。
あまり うまく 踊れません 。
あまり うまく 踊れません 。
0
a--ri--m----od-r--a--n.
amari umaku odoremasen.
a-a-i u-a-u o-o-e-a-e-.
-----------------------
amari umaku odoremasen.
|
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો.
あまり うまく 踊れません 。
amari umaku odoremasen.
|
તે એકદમ સરળ છે. |
とても 簡単です よ 。
とても 簡単です よ 。
とても 簡単です よ 。
とても 簡単です よ 。
とても 簡単です よ 。
0
t-t-m- ----a----u--o.
totemo kantandesu yo.
t-t-m- k-n-a-d-s- y-.
---------------------
totemo kantandesu yo.
|
તે એકદમ સરળ છે.
とても 簡単です よ 。
totemo kantandesu yo.
|
હુ તને દેખાડીસ. |
やって 見せましょう 。
やって 見せましょう 。
やって 見せましょう 。
やって 見せましょう 。
やって 見せましょう 。
0
y--te --sem---o-.
yatte misemashou.
y-t-e m-s-m-s-o-.
-----------------
yatte misemashou.
|
હુ તને દેખાડીસ.
やって 見せましょう 。
yatte misemashou.
|
ના, બીજી વાર સારું. |
いいえ 、 また 今度 。
いいえ 、 また 今度 。
いいえ 、 また 今度 。
いいえ 、 また 今度 。
いいえ 、 また 今度 。
0
Ī---m----on-o.
Īe, matakondo.
Ī-, m-t-k-n-o-
--------------
Īe, matakondo.
|
ના, બીજી વાર સારું.
いいえ 、 また 今度 。
Īe, matakondo.
|
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો? |
誰かを 待っているの です か ?
誰かを 待っているの です か ?
誰かを 待っているの です か ?
誰かを 待っているの です か ?
誰かを 待っているの です か ?
0
dare-- o-ma--e -r- -o---u---?
dareka o matte iru nodesu ka?
d-r-k- o m-t-e i-u n-d-s- k-?
-----------------------------
dareka o matte iru nodesu ka?
|
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો?
誰かを 待っているの です か ?
dareka o matte iru nodesu ka?
|
હા, મારા મિત્રને. |
ええ 、 ボーイフレンド です 。
ええ 、 ボーイフレンド です 。
ええ 、 ボーイフレンド です 。
ええ 、 ボーイフレンド です 。
ええ 、 ボーイフレンド です 。
0
e--,-b---u--n----su.
e e, bōifurendodesu.
e e- b-i-u-e-d-d-s-.
--------------------
e e, bōifurendodesu.
|
હા, મારા મિત્રને.
ええ 、 ボーイフレンド です 。
e e, bōifurendodesu.
|
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે! |
あそこから 来るのが そう です 。
あそこから 来るのが そう です 。
あそこから 来るのが そう です 。
あそこから 来るのが そう です 。
あそこから 来るのが そう です 。
0
aso-o---ra---r---o ---sōdesu.
asoko kara kuru no ga sōdesu.
a-o-o k-r- k-r- n- g- s-d-s-.
-----------------------------
asoko kara kuru no ga sōdesu.
|
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે!
あそこから 来るのが そう です 。
asoko kara kuru no ga sōdesu.
|