શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ડિસ્કોથેક ખાતે   »   it In discoteca

46 [છતાલીસ]

ડિસ્કોથેક ખાતે

ડિસ્કોથેક ખાતે

46 [quarantasei]

In discoteca

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Italian રમ વધુ
શું આ સીટ ફ્રી છે? È--i-e-- --e--- p----? È l_____ q_____ p_____ È l-b-r- q-e-t- p-s-o- ---------------------- È libero questo posto? 0
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું? P-s-- --de--i -c-an-- - v--? P____ s______ a______ a v___ P-s-o s-d-r-i a-c-n-o a v-i- ---------------------------- Posso sedermi accanto a voi? 0
સ્વેચ્છાએ. V---n--e--. V__________ V-l-n-i-r-. ----------- Volentieri. 0
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું? Le---a----ue-------i--? L_ p____ q_____ m______ L- p-a-e q-e-t- m-s-c-? ----------------------- Le piace questa musica? 0
જરા વધારે જોરથી. È ---po’ t--pp--f-rte. È u_ p__ t_____ f_____ È u- p-’ t-o-p- f-r-e- ---------------------- È un po’ troppo forte. 0
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે. Ma il c-mpl-ss- su-n- b--e. M_ i_ c________ s____ b____ M- i- c-m-l-s-o s-o-a b-n-. --------------------------- Ma il complesso suona bene. 0
શું તમે વારંવાર અહીં છો? V-ene ---s-o qui? V____ s_____ q___ V-e-e s-e-s- q-i- ----------------- Viene spesso qui? 0
ના, આ પહેલી વાર છે. N-, - l--p---a---l-a. N__ è l_ p____ v_____ N-, è l- p-i-a v-l-a- --------------------- No, è la prima volta. 0
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી. N-n--i --- --i--tato. N__ c_ e__ m__ s_____ N-n c- e-o m-i s-a-o- --------------------- Non ci ero mai stato. 0
શું તમે નૃત્ય કરો છો B-ll-? B_____ B-l-a- ------ Balla? 0
કદાચ પાછળથી. Fors--pi- -a-d-. F____ p__ t_____ F-r-e p-ù t-r-i- ---------------- Forse più tardi. 0
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો. No- s--ball-r- molto ---e. N__ s_ b______ m____ b____ N-n s- b-l-a-e m-l-o b-n-. -------------------------- Non so ballare molto bene. 0
તે એકદમ સરળ છે. È ----o s-------. È m____ s________ È m-l-o s-m-l-c-. ----------------- È molto semplice. 0
હુ તને દેખાડીસ. Gl---o ---ci- -e---e-/-ins-g-- i-. G_____ f_____ v_____ / i______ i__ G-i-l- f-c-i- v-d-r- / i-s-g-o i-. ---------------------------------- Glielo faccio vedere / insegno io. 0
ના, બીજી વાર સારું. No- fo--e -n’a-t-a--o--a. N__ f____ u_______ v_____ N-, f-r-e u-’-l-r- v-l-a- ------------------------- No, forse un’altra volta. 0
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો? Sta-as-----ndo-qua--un-? S__ a_________ q________ S-a a-p-t-a-d- q-a-c-n-? ------------------------ Sta aspettando qualcuno? 0
હા, મારા મિત્રને. Sì--i------a-i-o. S__ i_ m__ a_____ S-, i- m-o a-i-o- ----------------- Sì, il mio amico. 0
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે! E---l- --e-vien-! E_____ c__ v_____ E-c-l- c-e v-e-e- ----------------- Eccolo che viene! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -