શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu In the discotheque   »   sr У дискотеци

46 [છતાલીસ]

In the discotheque

In the discotheque

46 [четрдесет и шест]

46 [četrdeset i šest]

У дискотеци

[U diskoteci]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Serbian રમ વધુ
શું આ સીટ ફ્રી છે? Д---- -- ---то сл-бод-о? Да ли је место слободно? Д- л- ј- м-с-о с-о-о-н-? ------------------------ Да ли је место слободно? 0
D- li-je----to -lo-odn-? Da li je mesto slobodno? D- l- j- m-s-o s-o-o-n-? ------------------------ Da li je mesto slobodno?
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું? Мо-у -- ----и--о Вас? Могу ли сести до Вас? М-г- л- с-с-и д- В-с- --------------------- Могу ли сести до Вас? 0
M--- -i ----i-do--as? Mogu li sesti do Vas? M-g- l- s-s-i d- V-s- --------------------- Mogu li sesti do Vas?
સ્વેચ્છાએ. Ра--. Радо. Р-д-. ----- Радо. 0
R-do. Rado. R-d-. ----- Rado.
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું? Ка-о-В-м--е ---ђ- -узи--? Како Вам се свиђа музика? К-к- В-м с- с-и-а м-з-к-? ------------------------- Како Вам се свиђа музика? 0
K-ko V-- -e -v-đa muzi--? Kako Vam se sviđa muzika? K-k- V-m s- s-i-a m-z-k-? ------------------------- Kako Vam se sviđa muzika?
જરા વધારે જોરથી. М--о-ј- -рег-асн-. Мало је прегласна. М-л- ј- п-е-л-с-а- ------------------ Мало је прегласна. 0
Malo--e-pr-gl----. Malo je preglasna. M-l- j- p-e-l-s-a- ------------------ Malo je preglasna.
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે. Али-бе-- с-ира са-ви- доб--. Али бенд свира сасвим добро. А-и б-н- с-и-а с-с-и- д-б-о- ---------------------------- Али бенд свира сасвим добро. 0
Ali --n- -vi-a-sasv-----b--. Ali bend svira sasvim dobro. A-i b-n- s-i-a s-s-i- d-b-o- ---------------------------- Ali bend svira sasvim dobro.
શું તમે વારંવાર અહીં છો? Јесте-ли--ест- -в--? Јесте ли често овде? Ј-с-е л- ч-с-о о-д-? -------------------- Јесте ли често овде? 0
J---- l- --s-o---de? Jeste li često ovde? J-s-e l- č-s-o o-d-? -------------------- Jeste li često ovde?
ના, આ પહેલી વાર છે. Н-- ов- ----рви --т. Не, ово је први пут. Н-, о-о ј- п-в- п-т- -------------------- Не, ово је први пут. 0
Ne,-ov---e p------t. Ne, ovo je prvi put. N-, o-o j- p-v- p-t- -------------------- Ne, ovo je prvi put.
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી. Ја јо- ---а---нисам --- - б-л--ов--. Ја још никада нисам био / била овде. Ј- ј-ш н-к-д- н-с-м б-о / б-л- о-д-. ------------------------------------ Ја још никада нисам био / била овде. 0
Ja-još-n-kad---i-am bi-----i-a-o---. Ja još nikada nisam bio / bila ovde. J- j-š n-k-d- n-s-m b-o / b-l- o-d-. ------------------------------------ Ja još nikada nisam bio / bila ovde.
શું તમે નૃત્ય કરો છો П-е-----ли? Плешете ли? П-е-е-е л-? ----------- Плешете ли? 0
Pl--e---li? Plešete li? P-e-e-e l-? ----------- Plešete li?
કદાચ પાછળથી. М-ж-а-к-с---е. Можда касније. М-ж-а к-с-и-е- -------------- Можда касније. 0
M--d- k-s-i--. Možda kasnije. M-ž-a k-s-i-e- -------------- Možda kasnije.
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો. Ја н- зн-м--а---доб----ле-ат-. Ја не знам тако добро плесати. Ј- н- з-а- т-к- д-б-о п-е-а-и- ------------------------------ Ја не знам тако добро плесати. 0
J- -- z-a- ---- -obro -l--a--. Ja ne znam tako dobro plesati. J- n- z-a- t-k- d-b-o p-e-a-i- ------------------------------ Ja ne znam tako dobro plesati.
તે એકદમ સરળ છે. Т- је---ко --дност-вн-. То је јако једноставно. Т- ј- ј-к- ј-д-о-т-в-о- ----------------------- То је јако једноставно. 0
To--e--ak- --d--st-v-o. To je jako jednostavno. T- j- j-k- j-d-o-t-v-o- ----------------------- To je jako jednostavno.
હુ તને દેખાડીસ. Ја ћу -а----ка--т-. Ја ћу Вам показати. Ј- ћ- В-м п-к-з-т-. ------------------- Ја ћу Вам показати. 0
J- --- -am pok--a-i. Ja c-u Vam pokazati. J- c-u V-m p-k-z-t-. -------------------- Ja ću Vam pokazati.
ના, બીજી વાર સારું. Не---а--је -р-ги пу-. Не, радије други пут. Н-, р-д-ј- д-у-и п-т- --------------------- Не, радије други пут. 0
Ne----d-je-dr--i --t. Ne, radije drugi put. N-, r-d-j- d-u-i p-t- --------------------- Ne, radije drugi put.
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો? Ч-к----л- -е-о-а? Чекате ли некога? Ч-к-т- л- н-к-г-? ----------------- Чекате ли некога? 0
Če-a----i nekog-? Čekate li nekoga? Č-k-t- l- n-k-g-? ----------------- Čekate li nekoga?
હા, મારા મિત્રને. Да--мо- -ри-атељ-. Да, мог пријатеља. Д-, м-г п-и-а-е-а- ------------------ Да, мог пријатеља. 0
D-,--og-pr---te-j-. Da, mog prijatelja. D-, m-g p-i-a-e-j-. ------------------- Da, mog prijatelja.
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે! Ен--г- т-мо и-- до--з-! Ено га тамо иза долази! Е-о г- т-м- и-а д-л-з-! ----------------------- Ено га тамо иза долази! 0
Eno--a-ta-o---a ---azi! Eno ga tamo iza dolazi! E-o g- t-m- i-a d-l-z-! ----------------------- Eno ga tamo iza dolazi!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -