શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નકાર 2   »   sv Negation 2

65 [પાંસઠ]

નકાર 2

નકાર 2

65 [sextiofem]

Negation 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Swedish રમ વધુ
શું વીંટી મોંઘી છે? Ä---i-g-n dy-? Ä_ r_____ d___ Ä- r-n-e- d-r- -------------- Är ringen dyr? 0
ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે. Nej- d-- -osta--b-ra--u-dra---ro. N___ d__ k_____ b___ h_____ e____ N-j- d-n k-s-a- b-r- h-n-r- e-r-. --------------------------------- Nej, den kostar bara hundra euro. 0
પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે. Me----g h------a -emt--. M__ j__ h__ b___ f______ M-n j-g h-r b-r- f-m-i-. ------------------------ Men jag har bara femtio. 0
શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો? Ä---- ----n-f--dig? Ä_ d_ r____ f______ Ä- d- r-d-n f-r-i-? ------------------- Är du redan färdig? 0
ના હમણાં નહિ. Nej,-inte --n-. N___ i___ ä____ N-j- i-t- ä-n-. --------------- Nej, inte ännu. 0
પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ. M---sn----är-j-g-f-rdig. M__ s____ ä_ j__ f______ M-n s-a-t ä- j-g f-r-i-. ------------------------ Men snart är jag färdig. 0
શું તમને વધુ સૂપ ગમશે? Vill -u-h--m-- s---a? V___ d_ h_ m__ s_____ V-l- d- h- m-r s-p-a- --------------------- Vill du ha mer soppa? 0
ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી. Nej,---- --l--inte -a -er. N___ j__ v___ i___ h_ m___ N-j- j-g v-l- i-t- h- m-r- -------------------------- Nej, jag vill inte ha mer. 0
પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ. Men -n-g-as--til-. M__ e_ g____ t____ M-n e- g-a-s t-l-. ------------------ Men en glass till. 0
શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો? H---d------ --r --ng-? H__ d_ b___ h__ l_____ H-r d- b-t- h-r l-n-e- ---------------------- Har du bott här länge? 0
ના, માત્ર એક મહિનો. Ne-- b-------m--a-. N___ b___ e_ m_____ N-j- b-r- e- m-n-d- ------------------- Nej, bara en månad. 0
પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું. Me- -a--kän--r --dan -ycket-f-l-. M__ j__ k_____ r____ m_____ f____ M-n j-g k-n-e- r-d-n m-c-e- f-l-. --------------------------------- Men jag känner redan mycket folk. 0
તમે કાલે ઘરે જાવ છો? Å--r d--hem imo--o-? Å___ d_ h__ i_______ Å-e- d- h-m i-o-g-n- -------------------- Åker du hem imorgon? 0
ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે. Ne-,---r-t ------c-o--u-e-. N___ f____ m__ v___________ N-j- f-r-t m-t v-c-o-l-t-t- --------------------------- Nej, först mot veckoslutet. 0
પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ. Me- ja----mm-r -----a-a -ed------s-n---. M__ j__ k_____ t_______ r____ p_ s______ M-n j-g k-m-e- t-l-b-k- r-d-n p- s-n-a-. ---------------------------------------- Men jag kommer tillbaka redan på söndag. 0
શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે? Är--i------e- -ed-- v-xe-? Ä_ d__ d_____ r____ v_____ Ä- d-n d-t-e- r-d-n v-x-n- -------------------------- Är din dotter redan vuxen? 0
ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે. Nej, h----r-b--a------on å-. N___ h__ ä_ b___ s______ å__ N-j- h-n ä- b-r- s-u-t-n å-. ---------------------------- Nej, hon är bara sjutton år. 0
પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે. M-n ho- --- --dan ---pojkvä-. M__ h__ h__ r____ e_ p_______ M-n h-n h-r r-d-n e- p-j-v-n- ----------------------------- Men hon har redan en pojkvän. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -