તમારે અમારી સુટકેસ પેક કરવી પડશે! |
त-ल- -म-- -ाम-न-ब-ंधाय-े --े.
त-ल- आमच- स-म-न ब--ध-यच- आह-.
त-ल- आ-च- स-म-न ब-ं-ा-च- आ-े-
-----------------------------
तुला आमचे सामान बांधायचे आहे.
0
t--ā -m-cē--ā--n--bā-dhāyacē --ē.
tulā āmacē sāmāna bāndhāyacē āhē.
t-l- ā-a-ē s-m-n- b-n-h-y-c- ā-ē-
---------------------------------
tulā āmacē sāmāna bāndhāyacē āhē.
|
તમારે અમારી સુટકેસ પેક કરવી પડશે!
तुला आमचे सामान बांधायचे आहे.
tulā āmacē sāmāna bāndhāyacē āhē.
|
કંઈપણ ભૂલશો નહીં! |
क--ीही -ि-र----ो-.
क-ह-ह- व-सर- नक-स.
क-ह-ह- व-स-ू न-ो-.
------------------
काहीही विसरू नकोस.
0
Kāh--ī ---a-ū--akō--.
Kāhīhī visarū nakōsa.
K-h-h- v-s-r- n-k-s-.
---------------------
Kāhīhī visarū nakōsa.
|
કંઈપણ ભૂલશો નહીં!
काहीही विसरू नकोस.
Kāhīhī visarū nakōsa.
|
તમારે એક મોટી સૂટકેસની જરૂર છે! |
त--- -ो-- स--के--ल----.
त-ल- म-ठ- स-टक-स ल-ग-ल.
त-ल- म-ठ- स-ट-े- ल-ग-ल-
-----------------------
तुला मोठी सुटकेस लागेल.
0
T-lā-m-ṭ-ī-suṭakē------ēla.
Tulā mōṭhī suṭakēsa lāgēla.
T-l- m-ṭ-ī s-ṭ-k-s- l-g-l-.
---------------------------
Tulā mōṭhī suṭakēsa lāgēla.
|
તમારે એક મોટી સૂટકેસની જરૂર છે!
तुला मोठी सुटकेस लागेल.
Tulā mōṭhī suṭakēsa lāgēla.
|
તમારો પાસપોર્ટ ભૂલશો નહીં! |
तु-ा -ा-प-र्-----रू -कोस.
त-झ- प-सप-र-ट व-सर- नक-स.
त-झ- प-स-ो-्- व-स-ू न-ो-.
-------------------------
तुझा पासपोर्ट विसरू नकोस.
0
T--h---ā----rṭa------ū-n----a.
Tujhā pāsapōrṭa visarū nakōsa.
T-j-ā p-s-p-r-a v-s-r- n-k-s-.
------------------------------
Tujhā pāsapōrṭa visarū nakōsa.
|
તમારો પાસપોર્ટ ભૂલશો નહીં!
तुझा पासपोर्ट विसरू नकोस.
Tujhā pāsapōrṭa visarū nakōsa.
|
પ્લેનની ટિકિટ ભૂલશો નહીં! |
तुझ--त--ी- व-सर- ----.
त-झ- त-क-ट व-सर- नक-स.
त-झ- त-क-ट व-स-ू न-ो-.
----------------------
तुझे तिकीट विसरू नकोस.
0
Tu--- t-kī---vi--rū-n--ō-a.
Tujhē tikīṭa visarū nakōsa.
T-j-ē t-k-ṭ- v-s-r- n-k-s-.
---------------------------
Tujhē tikīṭa visarū nakōsa.
|
પ્લેનની ટિકિટ ભૂલશો નહીં!
तुझे तिकीट विसरू नकोस.
Tujhē tikīṭa visarū nakōsa.
|
પ્રવાસીઓના ચેકને ભૂલશો નહીં! |
तुझ--प्रवा-------ेश-व-स----क--.
त-झ- प-रव-स- धन-द-श व-सर- नक-स.
त-झ- प-र-ा-ी ध-ा-े- व-स-ू न-ो-.
-------------------------------
तुझे प्रवासी धनादेश विसरू नकोस.
0
T--hē----v-s---h-n-d----v-sa-- na--sa.
Tujhē pravāsī dhanādēśa visarū nakōsa.
T-j-ē p-a-ā-ī d-a-ā-ē-a v-s-r- n-k-s-.
--------------------------------------
Tujhē pravāsī dhanādēśa visarū nakōsa.
|
પ્રવાસીઓના ચેકને ભૂલશો નહીં!
तुझे प्रवासी धनादेश विसरू नकोस.
Tujhē pravāsī dhanādēśa visarū nakōsa.
|
સનસ્ક્રીન લાવો. |
ब---- ---्--र-न-ल------.
बर-बर सनस-क-र-न ल-शन घ-.
ब-ो-र स-स-क-र-न ल-श- घ-.
------------------------
बरोबर सनस्क्रीन लोशन घे.
0
B-rōbara -an---r--- -ōśa-a-ghē.
Barōbara sanaskrīna lōśana ghē.
B-r-b-r- s-n-s-r-n- l-ś-n- g-ē-
-------------------------------
Barōbara sanaskrīna lōśana ghē.
|
સનસ્ક્રીન લાવો.
बरोबर सनस्क्रीन लोशन घे.
Barōbara sanaskrīna lōśana ghē.
|
તમારી સાથે સનગ્લાસ લો. |
स-ब- -न-------- घ-.
स-बत सन – ग-ल-स घ-.
स-ब- स- – ग-ल-स घ-.
-------------------
सोबत सन – ग्लास घे.
0
Sōb--- ---a-------a----.
Sōbata sana – glāsa ghē.
S-b-t- s-n- – g-ā-a g-ē-
------------------------
Sōbata sana – glāsa ghē.
|
તમારી સાથે સનગ્લાસ લો.
सोबत सन – ग्लास घे.
Sōbata sana – glāsa ghē.
|
તમારી સાથે સૂર્ય ટોપી લો. |
स-बत -ो-ी -े.
स-बत ट-प- घ-.
स-ब- ट-प- घ-.
-------------
सोबत टोपी घे.
0
S-bat--ṭ--ī----.
Sōbata ṭōpī ghē.
S-b-t- ṭ-p- g-ē-
----------------
Sōbata ṭōpī ghē.
|
તમારી સાથે સૂર્ય ટોપી લો.
सोबत टोपी घे.
Sōbata ṭōpī ghē.
|
શું તમે તમારી સાથે રોડ મેપ લેવા માંગો છો? |
त- बर-बर र----य-चा -------ेणा--क-?
त- बर-बर रस-त-य-च- नक-श- घ-ण-र क-?
त- ब-ो-र र-्-्-ा-ा न-ा-ा घ-ण-र क-?
----------------------------------
तू बरोबर रस्त्याचा नकाशा घेणार का?
0
Tū----ō-a-a--ast---ā---k--ā--h---r--kā?
Tū barōbara rastyācā nakāśā ghēṇāra kā?
T- b-r-b-r- r-s-y-c- n-k-ś- g-ē-ā-a k-?
---------------------------------------
Tū barōbara rastyācā nakāśā ghēṇāra kā?
|
શું તમે તમારી સાથે રોડ મેપ લેવા માંગો છો?
तू बरोबर रस्त्याचा नकाशा घेणार का?
Tū barōbara rastyācā nakāśā ghēṇāra kā?
|
શું તમે તમારી સાથે માર્ગદર્શિકા લેવા માંગો છો? |
त---र----प----स मार---र-शिका घेणा- क-?
त- बर-बर प-रव-स म-र-गदर-श-क- घ-ण-र क-?
त- ब-ो-र प-र-ा- म-र-ग-र-श-क- घ-ण-र क-?
--------------------------------------
तू बरोबर प्रवास मार्गदर्शिका घेणार का?
0
Tū -a--b--- p----s- mā--adar--k- --ēṇār- --?
Tū barōbara pravāsa mārgadarśikā ghēṇāra kā?
T- b-r-b-r- p-a-ā-a m-r-a-a-ś-k- g-ē-ā-a k-?
--------------------------------------------
Tū barōbara pravāsa mārgadarśikā ghēṇāra kā?
|
શું તમે તમારી સાથે માર્ગદર્શિકા લેવા માંગો છો?
तू बरोबर प्रवास मार्गदर्शिका घेणार का?
Tū barōbara pravāsa mārgadarśikā ghēṇāra kā?
|
શું તમે તમારી સાથે છત્રી લેવા માંગો છો? |
तू-बर-ब- छ---- -े--र का?
त- बर-बर छत-र- घ-ण-र क-?
त- ब-ो-र छ-्-ी घ-ण-र क-?
------------------------
तू बरोबर छत्री घेणार का?
0
Tū bar-ba-- -h--r- ghē--ra --?
Tū barōbara chatrī ghēṇāra kā?
T- b-r-b-r- c-a-r- g-ē-ā-a k-?
------------------------------
Tū barōbara chatrī ghēṇāra kā?
|
શું તમે તમારી સાથે છત્રી લેવા માંગો છો?
तू बरोबर छत्री घेणार का?
Tū barōbara chatrī ghēṇāra kā?
|
પેન્ટ, શર્ટ, મોજાં વિશે વિચારો. |
पॅ-्ट- ---- --ि-म--े-----या---आठ-ण ठे-.
प-न-ट, शर-ट आण- म-ज- घ-ण-य-च- आठवण ठ-व.
प-न-ट- श-्- आ-ि म-ज- घ-ण-य-च- आ-व- ठ-व-
---------------------------------------
पॅन्ट, शर्ट आणि मोजे घेण्याची आठवण ठेव.
0
P-nṭ-, śa--- -ṇ- --jē-gh---ācī--ṭh--a-a-ṭ----.
Pĕnṭa, śarṭa āṇi mōjē ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
P-n-a- ś-r-a ā-i m-j- g-ē-y-c- ā-h-v-ṇ- ṭ-ē-a-
----------------------------------------------
Pĕnṭa, śarṭa āṇi mōjē ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
|
પેન્ટ, શર્ટ, મોજાં વિશે વિચારો.
पॅन्ट, शर्ट आणि मोजे घेण्याची आठवण ठेव.
Pĕnṭa, śarṭa āṇi mōjē ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
|
સંબંધો, બેલ્ટ, જેકેટ્સ વિશે વિચારો. |
टाय----्ट-, आणि--------स- ज-केट --ण्-ा-- --वण --व.
ट-य, पट-ट-, आण- स-प-र-टस- ज-क-ट घ-ण-य-च- आठवण ठ-व.
ट-य- प-्-ा- आ-ि स-प-र-ट-् ज-क-ट घ-ण-य-च- आ-व- ठ-व-
--------------------------------------------------
टाय, पट्टा, आणि स्पोर्टस् जाकेट घेण्याची आठवण ठेव.
0
Ṭ-y-, pa-ṭā,-āṇ------ṭas ----ṭa g-ē--āc--ā---v-ṇ---hēva.
Ṭāya, paṭṭā, āṇi spōrṭas jākēṭa ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
Ṭ-y-, p-ṭ-ā- ā-i s-ō-ṭ-s j-k-ṭ- g-ē-y-c- ā-h-v-ṇ- ṭ-ē-a-
--------------------------------------------------------
Ṭāya, paṭṭā, āṇi spōrṭas jākēṭa ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
|
સંબંધો, બેલ્ટ, જેકેટ્સ વિશે વિચારો.
टाय, पट्टा, आणि स्पोर्टस् जाकेट घेण्याची आठवण ठेव.
Ṭāya, paṭṭā, āṇi spōrṭas jākēṭa ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
|
પાયજામા, નાઇટગાઉન અને ટી-શર્ટ વિશે વિચારો. |
पा-जमा- न-ईट --उ- -ण--ट--–-श-्टस् --ण-य-------ण---व.
प-यजम-, न-ईट ग-उन आण- ट- – शर-टस- घ-ण-य-च- आठवण ठ-व.
प-य-म-, न-ई- ग-उ- आ-ि ट- – श-्-स- घ-ण-य-च- आ-व- ठ-व-
----------------------------------------------------
पायजमा, नाईट गाउन आणि टि – शर्टस् घेण्याची आठवण ठेव.
0
Pāyajam---n-'--- ---una -ṇi -- --ś--ṭas -h-ṇyāc--ā-ha--ṇ----ēva.
Pāyajamā, nā'īṭa gā'una āṇi ṭi – śarṭas ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
P-y-j-m-, n-'-ṭ- g-'-n- ā-i ṭ- – ś-r-a- g-ē-y-c- ā-h-v-ṇ- ṭ-ē-a-
----------------------------------------------------------------
Pāyajamā, nā'īṭa gā'una āṇi ṭi – śarṭas ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
|
પાયજામા, નાઇટગાઉન અને ટી-શર્ટ વિશે વિચારો.
पायजमा, नाईट गाउन आणि टि – शर्टस् घेण्याची आठवण ठेव.
Pāyajamā, nā'īṭa gā'una āṇi ṭi – śarṭas ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
|
તમારે જૂતા, સેન્ડલ અને બૂટની જરૂર છે. |
तुला --ज,-स--्डल------ूटांच- गर---हे.
त-ल- श-ज, स-न-डल आण- ब-ट--च- गरज आह-.
त-ल- श-ज- स-न-ड- आ-ि ब-ट-ं-ी ग-ज आ-े-
-------------------------------------
तुला शूज, सॅन्डल आणि बूटांची गरज आहे.
0
T-l--ś-j-,-s----l--ā-i ------cī -a-a---ā-ē.
Tulā śūja, sĕnḍala āṇi būṭān-cī garaja āhē.
T-l- ś-j-, s-n-a-a ā-i b-ṭ-n-c- g-r-j- ā-ē-
-------------------------------------------
Tulā śūja, sĕnḍala āṇi būṭān̄cī garaja āhē.
|
તમારે જૂતા, સેન્ડલ અને બૂટની જરૂર છે.
तुला शूज, सॅन्डल आणि बूटांची गरज आहे.
Tulā śūja, sĕnḍala āṇi būṭān̄cī garaja āhē.
|
તમારે પેશીઓ, સાબુ અને નેઇલ કાતરની જરૂર પડશે. |
तुल- -ु-ाल- -ाबण -ण----ल --ली-----गरज-आहे.
त-ल- र-म-ल, स-बण आण- न-ल क-ल-परच- गरज आह-.
त-ल- र-म-ल- स-ब- आ-ि न-ल क-ल-प-च- ग-ज आ-े-
------------------------------------------
तुला रुमाल, साबण आणि नेल क्लीपरची गरज आहे.
0
T--ā--u-āl-- s----a āṇi nē-- -lī-a-ac--ga---- ā-ē.
Tulā rumāla, sābaṇa āṇi nēla klīparacī garaja āhē.
T-l- r-m-l-, s-b-ṇ- ā-i n-l- k-ī-a-a-ī g-r-j- ā-ē-
--------------------------------------------------
Tulā rumāla, sābaṇa āṇi nēla klīparacī garaja āhē.
|
તમારે પેશીઓ, સાબુ અને નેઇલ કાતરની જરૂર પડશે.
तुला रुमाल, साबण आणि नेल क्लीपरची गरज आहे.
Tulā rumāla, sābaṇa āṇi nēla klīparacī garaja āhē.
|
તમારે કાંસકો, ટૂથબ્રશ અને ટૂથપેસ્ટની જરૂર પડશે. |
त-ला----वा- --थ-ब्-श--णि टूथ ---्ट-ी गर- आह-.
त-ल- क-गव-, ट-थ ब-रश आण- ट-थ प-स-टच- गरज आह-.
त-ल- क-ग-ा- ट-थ ब-र- आ-ि ट-थ प-स-ट-ी ग-ज आ-े-
---------------------------------------------
तुला कंगवा, टूथ ब्रश आणि टूथ पेस्टची गरज आहे.
0
Tu-- ka-------ṭūt----r--a--ṇ---ūt---p---a-- -ara---ā-ē.
Tulā kaṅgavā, ṭūtha braśa āṇi ṭūtha pēsṭacī garaja āhē.
T-l- k-ṅ-a-ā- ṭ-t-a b-a-a ā-i ṭ-t-a p-s-a-ī g-r-j- ā-ē-
-------------------------------------------------------
Tulā kaṅgavā, ṭūtha braśa āṇi ṭūtha pēsṭacī garaja āhē.
|
તમારે કાંસકો, ટૂથબ્રશ અને ટૂથપેસ્ટની જરૂર પડશે.
तुला कंगवा, टूथ ब्रश आणि टूथ पेस्टची गरज आहे.
Tulā kaṅgavā, ṭūtha braśa āṇi ṭūtha pēsṭacī garaja āhē.
|