શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Shopping   »   mr खरेदी

54 [ચોપ્પન]

Shopping

Shopping

५४ [चौपन्न]

54 [Caupanna]

खरेदी

[kharēdī]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Marathi રમ વધુ
મારે ભેટ ખરીદવી છે. मला -- भ--वस-तू--र-द----ा-ची आ-े. मल- एक भ-टवस-त- खर-द- कर-यच- आह-. म-ा ए- भ-ट-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े- --------------------------------- मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे. 0
ma-ā---a b--ṭ--a-t- -ha---ī k--ā-acī-ā--. malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē. m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē- ----------------------------------------- malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
પરંતુ ખૂબ ખર્ચાળ કંઈ નથી. पण--ा-्- -----नाह-. पण ज-स-त मह-ग न-ह-. प- ज-स-त म-ा- न-ह-. ------------------- पण जास्त महाग नाही. 0
Paṇa-jāst- mahā-a n-h-. Paṇa jāsta mahāga nāhī. P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-. ----------------------- Paṇa jāsta mahāga nāhī.
કદાચ હેન્ડબેગ? क-ा-ित एक-ह--्--–--ॅग कद-च-त एक ह-न-ड – ब-ग क-ा-ि- ए- ह-न-ड – ब-ग --------------------- कदाचित एक हॅन्ड – बॅग 0
Kadā---a -ka hĕ----- bĕ-a Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g- ------------------------- Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
તમને કયો રંગ જોઈએ છે? आपल--ाला -ो----रंग प---जे? आपल-य-ल- क-णत- र-ग प-ह-ज-? आ-ल-य-ल- क-ण-ा र-ग प-ह-ज-? -------------------------- आपल्याला कोणता रंग पाहिजे? 0
āp-lyāl---ō-atā--aṅ-- p--i--? āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē? ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-? ----------------------------- āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
કાળો, ભૂરો કે સફેદ? का-ा, त-क-री---ी--ांढरा? क-ळ-, तपक-र-, क- प--ढर-? क-ळ-, त-क-र-, क- प-ं-र-? ------------------------ काळा, तपकिरी, की पांढरा? 0
K---,---pa---ī,-kī -āṇ----ā? Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā? K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-? ---------------------------- Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
એક મોટું કે નાનું? लहा--क---ो-ा? लह-न क- म-ठ-? ल-ा- क- म-ठ-? ------------- लहान की मोठा? 0
La-āna-kī -ōṭ-ā? Lahāna kī mōṭhā? L-h-n- k- m-ṭ-ā- ---------------- Lahāna kī mōṭhā?
શું હું આ જોઈ શકું मी ही -स-तू-----प--ू का? म- ह- वस-त- जर- प-ह- क-? म- ह- व-्-ू ज-ा प-ह- क-? ------------------------ मी ही वस्तू जरा पाहू का? 0
Mī--ī-vastū -arā-p-hū -ā? Mī hī vastū jarā pāhū kā? M- h- v-s-ū j-r- p-h- k-? ------------------------- Mī hī vastū jarā pāhū kā?
તે ચામડું છે? ह--च--ड्---- --े-का? ह- च-मड-य-च- आह- क-? ह- च-म-्-ा-ी आ-े क-? -------------------- ही चामड्याची आहे का? 0
H- c-m--yā-- --ē k-? Hī cāmaḍyācī āhē kā? H- c-m-ḍ-ā-ī ā-ē k-? -------------------- Hī cāmaḍyācī āhē kā?
અથવા તે પ્લાસ્ટિકની બનેલી છે? क-----ा--ट-क--? क- प-ल-स-ट-कच-? क- प-ल-स-ट-क-ी- --------------- की प्लास्टीकची? 0
K----āsṭ---cī? Kī plāsṭīkacī? K- p-ā-ṭ-k-c-? -------------- Kī plāsṭīkacī?
ચામડું, અલબત્ત. अ----तच चा--्या-ी. अर-थ-तच च-मड-य-च-. अ-्-ा-च च-म-्-ा-ी- ------------------ अर्थातच चामड्याची. 0
Arthāt-c--c-m--yāc-. Arthātaca cāmaḍyācī. A-t-ā-a-a c-m-ḍ-ā-ī- -------------------- Arthātaca cāmaḍyācī.
આ ખાસ કરીને સારી ગુણવત્તા છે. ह--खूप--ा----या -्---चा---े. ह- ख-प च--गल-य- प-रत-च- आह-. ह- ख-प च-ं-ल-य- प-र-ी-ा आ-े- ---------------------------- हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे. 0
H--khū-- c-ṅ-a--- -ratī-ā---ē. Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē. H- k-ū-a c-ṅ-a-y- p-a-ī-ā ā-ē- ------------------------------ Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
અને હેન્ડબેગ ખરેખર સસ્તી છે. आण- -ॅ----े- खू- क-फायत-ीर---े. आण- ब-ग खर-च ख-प क-फ-यतश-र आह-. आ-ि ब-ग ख-े- ख-प क-फ-य-श-र आ-े- ------------------------------- आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे. 0
Āṇi-bĕg--khar--- khūp---ip--y-taś-r--āhē. Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē. Ā-i b-g- k-a-ē-a k-ū-a k-p-ā-a-a-ī-a ā-ē- ----------------------------------------- Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
મને તે ગમે છે. ह--मल--आव-ल-. ह- मल- आवडल-. ह- म-ा आ-ड-ी- ------------- ही मला आवडली. 0
Hī malā -------. Hī malā āvaḍalī. H- m-l- ā-a-a-ī- ---------------- Hī malā āvaḍalī.
હું તે લઈશ. ही -- ख-ेदी-कर----/-क-ते. ह- म- खर-द- करत-. / करत-. ह- म- ख-े-ी क-त-. / क-त-. ------------------------- ही मी खरेदी करतो. / करते. 0
H-----kha---ī---r-t-- /--ar-t-. Hī mī kharēdī karatō. / Karatē. H- m- k-a-ē-ī k-r-t-. / K-r-t-. ------------------------------- Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
શું હું તેમની બદલી કરી શકું? ग-ज--ागल-यास -- ही-बद--न घ-- -क-ो / श-ते-क-? गरज ल-गल-य-स म- ह- बदल-न घ-ऊ शकत- / शकत- क-? ग-ज ल-ग-्-ा- म- ह- ब-ल-न घ-ऊ श-त- / श-त- क-? -------------------------------------------- गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का? 0
Garaj- lā-a----a mī--- b-d-lūna ghē'- ś-k-t-/ -a-a-- -ā? Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā? G-r-j- l-g-l-ā-a m- h- b-d-l-n- g-ē-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-? -------------------------------------------------------- Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
અલબત્ત. ज़-ू-. ज-र-र. ज-र-र- ------ ज़रूर. 0
Zarū--. Zarūra. Z-r-r-. ------- Zarūra.
અમે તેમને ભેટ તરીકે લપેટીશું. आ--ही-ही भेट-स---सा-खी ------ --ऊ. आम-ह- ह- भ-टवस-त-स-रख- ब--ध-न द-ऊ. आ-्-ी ह- भ-ट-स-त-स-र-ी ब-ं-ू- द-ऊ- ---------------------------------- आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ. 0
Āmh- h--bh-ṭ-va---s----h---ā-dhū-a--ē'-. Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū. Ā-h- h- b-ē-a-a-t-s-r-k-ī b-n-h-n- d-'-. ---------------------------------------- Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
રોકડ રજીસ્ટર ત્યાં છે. क-षप-ल-तिथे आ--. क-षप-ल त-थ- आह-. क-ष-ा- त-थ- आ-े- ---------------- कोषपाल तिथे आहे. 0
Kō--pāla ti-hē----. Kōṣapāla tithē āhē. K-ṣ-p-l- t-t-ē ā-ē- ------------------- Kōṣapāla tithē āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -