શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાય કરો 2   »   lt ką pagrįsti 2

76 [સિત્તેર]

કંઈક ન્યાય કરો 2

કંઈક ન્યાય કરો 2

76 [septyniasdešimt šeši]

ką pagrįsti 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Lithuanian રમ વધુ
તમે કેમ ન આવ્યા? Ko--l----t-j--? K____ n________ K-d-l n-a-ė-a-? --------------- Kodėl neatėjai? 0
હુ બીમાર હ્તો. (-š] ---g--. (___ s______ (-š- s-r-a-. ------------ (Aš] sirgau. 0
હું બીમાર હોવાથી આવ્યો ન હતો. (Aš] -eatėjau---------ga-. (___ n________ n__ s______ (-š- n-a-ė-a-, n-s s-r-a-. -------------------------- (Aš] neatėjau, nes sirgau. 0
તેણી કેમ ન આવી? K---- j--neat--o? K____ j_ n_______ K-d-l j- n-a-ė-o- ----------------- Kodėl ji neatėjo? 0
તે થાકી ગયો હતો. Ji-------ava-g--i. J_ b___ p_________ J- b-v- p-v-r-u-i- ------------------ Ji buvo pavargusi. 0
તેણી થાકેલી હોવાથી તે આવી ન હતી. Ji--e-t--o, n-s bu-o pava-g---. J_ n_______ n__ b___ p_________ J- n-a-ė-o- n-s b-v- p-v-r-u-i- ------------------------------- Ji neatėjo, nes buvo pavargusi. 0
તે કેમ ન આવ્યો? Ko--l-jis ne--ė--? K____ j__ n_______ K-d-l j-s n-a-ė-o- ------------------ Kodėl jis neatėjo? 0
તેની કોઈ ઈચ્છા નહોતી. Ji--n--urėj- n--o-- n-n-rėjo. J__ n_______ n___ / n________ J-s n-t-r-j- n-r- / n-n-r-j-. ----------------------------- Jis neturėjo noro / nenorėjo. 0
તે આવ્યો ન હતો કારણ કે તેને એવું લાગ્યું ન હતું. J-- ne-t--o- --s -e--rėj----ro ---e-orėj-. J__ n_______ n__ n_______ n___ / n________ J-s n-a-ė-o- n-s n-t-r-j- n-r- / n-n-r-j-. ------------------------------------------ Jis neatėjo, nes neturėjo noro / nenorėjo. 0
તમે કેમ ન આવ્યા? K-d-----ūs]---atėj--e? K____ (____ n_________ K-d-l (-ū-] n-a-ė-o-e- ---------------------- Kodėl (jūs] neatėjote? 0
અમારી કાર તૂટી ગઈ છે. Mū-- -ut-mobili- ---edęs. M___ a__________ s_______ M-s- a-t-m-b-l-s s-g-d-s- ------------------------- Mūsų automobilis sugedęs. 0
અમે આવ્યા નથી કારણ કે અમારી કાર તૂટી ગઈ હતી. (M-s---eat----e----s -ū-------mo--l-s suged--. (____ n_________ n__ m___ a__________ s_______ (-e-] n-a-ė-o-e- n-s m-s- a-t-m-b-l-s s-g-d-s- ---------------------------------------------- (Mes] neatėjome, nes mūsų automobilis sugedęs. 0
લોકો કેમ ન આવ્યા? K--ė-----nė- n--tėjo? K____ ž_____ n_______ K-d-l ž-o-ė- n-a-ė-o- --------------------- Kodėl žmonės neatėjo? 0
તમે ટ્રેન ચૂકી ગયા છો. J-e pa----vo /-ne--ė-- --traukin-. J__ p_______ / n______ į t________ J-e p-v-l-v- / n-s-ė-o į t-a-k-n-. ---------------------------------- Jie pavėlavo / nespėjo į traukinį. 0
તેઓ આવ્યા ન હતા કારણ કે તેઓ ટ્રેન ચૂકી ગયા હતા. J-- --a-ė--,--e- --v-l-v- į --auk-nį. J__ n_______ n__ p_______ į t________ J-e n-a-ė-o- n-s p-v-l-v- į t-a-k-n-. ------------------------------------- Jie neatėjo, nes pavėlavo į traukinį. 0
તમે કેમ ન આવ્યા? K-dė- -----ne----a-? K____ (___ n________ K-d-l (-u- n-a-ė-a-? -------------------- Kodėl (tu] neatėjai? 0
મને મંજૂરી ન હતી. Man nelei--. M__ n_______ M-n n-l-i-o- ------------ Man neleido. 0
હું આવ્યો ન હતો કારણ કે મને મંજૂરી ન હતી. (------at---u,-n-s---n ne-e--o. (___ n________ n__ m__ n_______ (-š- n-a-ė-a-, n-s m-n n-l-i-o- ------------------------------- (Aš] neatėjau, nes man neleido. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -