શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 4   »   ps ماضی

84 [ચોર્યાસી]

ભૂતકાળ 4

ભૂતકાળ 4

84 [ څلور اتیا ]

84 [ څلور اتیا ]

ماضی

māzy

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Pashto રમ વધુ
વાંચવું ل-ستل ل____ ل-س-ل ----- لوستل 0
لو-تل ل____ ل-س-ل ----- لوستل
મેં વાંચ્યું છે. م- لوس-لي-د-. م_ ل_____ د__ م- ل-س-ل- د-. ------------- ما لوستلي دی. 0
ما-ل-س--- د-. م_ ل_____ د__ م- ل-س-ل- د-. ------------- ما لوستلي دی.
મેં આખી નવલકથા વાંચી. ما--ول ---ل-و--س-. م_ ټ__ ن___ و_____ م- ټ-ل ن-و- و-و-ت- ------------------ ما ټول ناول ولوست. 0
ما -ول ---ل و-وست. م_ ټ__ ن___ و_____ م- ټ-ل ن-و- و-و-ت- ------------------ ما ټول ناول ولوست.
સમજવું پو-یدل پ_____ پ-ه-د- ------ پوهیدل 0
پ-ه-دل پ_____ پ-ه-د- ------ پوهیدل
હું સમજી ગયો છું. پ------. پ__ ش___ پ-ه ش-م- -------- پوه شوم. 0
پو- شو-. پ__ ش___ پ-ه ش-م- -------- پوه شوم.
હું આખો લખાણ સમજી ગયો. ز---- ټ----ت- -وه--و-. ز_ پ_ ټ__ م__ پ__ ش___ ز- پ- ټ-ل م-ن پ-ه ش-م- ---------------------- زه په ټول متن پوه شوم. 0
زه ---ټول-مت--پو--ش--. ز_ پ_ ټ__ م__ پ__ ش___ ز- پ- ټ-ل م-ن پ-ه ش-م- ---------------------- زه په ټول متن پوه شوم.
જવાબ ځ--ب ځ___ ځ-ا- ---- ځواب 0
ځواب ځ___ ځ-ا- ---- ځواب
મેં જવાબ આપ્યો છે. ما ځو-ب و--ړ. م_ ځ___ و____ م- ځ-ا- و-ک-. ------------- ما ځواب ورکړ. 0
م--ځوا--و-ک-. م_ ځ___ و____ م- ځ-ا- و-ک-. ------------- ما ځواب ورکړ.
મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે. ما-ټو------تنو -ه --اب ورکړ. م_ ټ___ پ_____ ت_ ځ___ و____ م- ټ-ل- پ-ښ-ن- ت- ځ-ا- و-ک-. ---------------------------- ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ. 0
ما ټ-لو ----نو -ه -و-ب-ور--. م_ ټ___ پ_____ ت_ ځ___ و____ م- ټ-ل- پ-ښ-ن- ت- ځ-ا- و-ک-. ---------------------------- ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો. ز--پ-هی-- - زه--وهیږم. ز_ پ_____ - ز_ پ______ ز- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-. ---------------------- زه پوهیږم - زه پوهیږم. 0
ز- پو-ی-- - ز- پوه---. ز_ پ_____ - ز_ پ______ ز- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-. ---------------------- زه پوهیږم - زه پوهیږم.
હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે. زه-د--ل----- -ا----لی--ی د-. ز_ د_ ل___ - م_ د_ ل____ د__ ز- د- ل-ک- - م- د- ل-ک-ی د-. ---------------------------- زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی. 0
ز--د---یکم------دا--یک-----. ز_ د_ ل___ - م_ د_ ل____ د__ ز- د- ل-ک- - م- د- ل-ک-ی د-. ---------------------------- زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું. ز- د- -ور- - ---ه----و-ید--. ز_ د_ ا___ - م_ ه__ ا_______ ز- د- ا-ر- - م- ه-ه ا-ر-د-ی- ---------------------------- زه دا اورم - ما هغه اوریدلی. 0
ز- -ا اور- - م- -غ- -و-ی---. ز_ د_ ا___ - م_ ه__ ا_______ ز- د- ا-ر- - م- ه-ه ا-ر-د-ی- ---------------------------- زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે. ز------ا --لاسه-کړ- - -ه-دا-ل-م. ز_ ب_ د_ ت_____ ک__ - ز_ د_ ل___ ز- ب- د- ت-ل-س- ک-م - ز- د- ل-م- -------------------------------- زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم. 0
ز- به دا --لاسه کړ- - ز--دا ---. ز_ ب_ د_ ت_____ ک__ - ز_ د_ ل___ ز- ب- د- ت-ل-س- ک-م - ز- د- ل-م- -------------------------------- زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું. زه-----اوړ- ---ه-دا-ر--ړم. ز_ د_ ر____ - ز_ د_ ر_____ ز- د- ر-و-م - ز- د- ر-و-م- -------------------------- زه دا راوړم - زه دا راوړم. 0
ز- د--راو------ه -ا -او--. ز_ د_ ر____ - ز_ د_ ر_____ ز- د- ر-و-م - ز- د- ر-و-م- -------------------------- زه دا راوړم - زه دا راوړم.
હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે. زه-دا---ل- - ما-دا اخ-ستی. ز_ د_ ا___ - م_ د_ ا______ ز- د- ا-ل- - م- د- ا-ی-ت-. -------------------------- زه دا اخلم - ما دا اخیستی. 0
ز- دا-اخلم-- ما--ا-اخ-س-ی. ز_ د_ ا___ - م_ د_ ا______ ز- د- ا-ل- - م- د- ا-ی-ت-. -------------------------- زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે. ز--د- ت-ه--ر----م---- --ه-درل---. ز_ د_ ت__ ل__ - م_ د_ ت__ د______ ز- د- ت-ه ل-م - م- د- ت-ه د-ل-د-. --------------------------------- زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده. 0
ز- دا -مه لرم - ----ا ت-ه--ر----. ز_ د_ ت__ ل__ - م_ د_ ت__ د______ ز- د- ت-ه ل-م - م- د- ت-ه د-ل-د-. --------------------------------- زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું. زه د----ری--کوم - ما -- ---یح کړه. ز_ د_ ت____ ک__ - م_ د_ ت____ ک___ ز- د- ت-ر-ح ک-م - م- د- ت-ر-ح ک-ه- ---------------------------------- زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه. 0
ز--دا--ش-یح-کوم-- -ا--ا -شر-ح ---. ز_ د_ ت____ ک__ - م_ د_ ت____ ک___ ز- د- ت-ر-ح ک-م - م- د- ت-ر-ح ک-ه- ---------------------------------- زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું. ز--دا-پو---م-- ---پ--ی-م. ز_ د_ پ_____ - ز_ پ______ ز- د- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-. ------------------------- زه دا پوهیږم - زه پوهیږم. 0
زه--ا--وهی------ه پوه---. ز_ د_ پ_____ - ز_ پ______ ز- د- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-. ------------------------- زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -