| અહીં અમારું ઘર છે. |
دل-- زم-----ر-د-.
د___ ز___ ک__ د__
د-ت- ز-و- ک-ر د-.
-----------------
دلته زموږ کور دی.
0
دل-----وږ--ور--ی.
د___ ز___ ک__ د__
د-ت- ز-و- ک-ر د-.
-----------------
دلته زموږ کور دی.
|
અહીં અમારું ઘર છે.
دلته زموږ کور دی.
دلته زموږ کور دی.
|
| ઉપર છત છે. |
پ--ته-چت --.
پ____ چ_ د__
پ-ر-ه چ- د-.
------------
پورته چت دی.
0
پ---ه-چ- دی.
پ____ چ_ د__
پ-ر-ه چ- د-.
------------
پورته چت دی.
|
ઉપર છત છે.
پورته چت دی.
پورته چت دی.
|
| નીચે ભોંયરું છે. |
لا--ې زی----ه -ه.
ل____ ز______ د__
ل-ن-ې ز-ر-ا-ه د-.
-----------------
لاندې زیرخانه ده.
0
lā-----y--ā---da
l____ z______ d_
l-n-ê z-r-ā-a d-
----------------
lāndê zyrǩāna da
|
નીચે ભોંયરું છે.
لاندې زیرخانه ده.
lāndê zyrǩāna da
|
| ઘરની પાછળ એક બગીચો છે. |
د-کو- -ر شا با- د-.
د ک__ ت_ ش_ ب__ د__
د ک-ر ت- ش- ب-غ د-.
-------------------
د کور تر شا باغ دی.
0
د -و- -- شا -ا----.
د ک__ ت_ ش_ ب__ د__
د ک-ر ت- ش- ب-غ د-.
-------------------
د کور تر شا باغ دی.
|
ઘરની પાછળ એક બગીચો છે.
د کور تر شا باغ دی.
د کور تر شا باغ دی.
|
| ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી. |
د -ور مخې-ت- سړک-نشت-.
د ک__ م__ ت_ س__ ن____
د ک-ر م-ې ت- س-ک ن-ت-.
----------------------
د کور مخې ته سړک نشته.
0
د-کو- --ې ته س-ک ---ه.
د ک__ م__ ت_ س__ ن____
د ک-ر م-ې ت- س-ک ن-ت-.
----------------------
د کور مخې ته سړک نشته.
|
ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી.
د کور مخې ته سړک نشته.
د کور مخې ته سړک نشته.
|
| ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે. |
د کو--څن---ه ون- --.
د ک__ څ__ ت_ و__ د__
د ک-ر څ-ګ ت- و-ې د-.
--------------------
د کور څنګ ته ونې دي.
0
د --ر -نګ-ت- و-ې -ي.
د ک__ څ__ ت_ و__ د__
د ک-ر څ-ګ ت- و-ې د-.
--------------------
د کور څنګ ته ونې دي.
|
ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે.
د کور څنګ ته ونې دي.
د کور څنګ ته ونې دي.
|
| અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે. |
د-ت- زما-کور --.
د___ ز__ ک__ د__
د-ت- ز-ا ک-ر د-.
----------------
دلته زما کور دی.
0
dl-a z-ā-ko--dy
d___ z__ k__ d_
d-t- z-ā k-r d-
---------------
dlta zmā kor dy
|
અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે.
دلته زما کور دی.
dlta zmā kor dy
|
| અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે. |
دلت- پ----- -و -ش-اب-د-.
د___ پ_____ ا_ ت____ د__
د-ت- پ-ل-ځ- ا- ت-ن-ب د-.
------------------------
دلته پخلنځی او تشناب دی.
0
دلته ------ -و ت--اب-د-.
د___ پ_____ ا_ ت____ د__
د-ت- پ-ل-ځ- ا- ت-ن-ب د-.
------------------------
دلته پخلنځی او تشناب دی.
|
અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે.
دلته پخلنځی او تشناب دی.
دلته پخلنځی او تشناب دی.
|
| ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે. |
د -وس--- خ----او---خ-- ------ت---لري.
د ا_____ خ___ ا_ د خ__ خ___ ش___ ل___
د ا-س-د- خ-ن- ا- د خ-ب خ-ن- ش-و- ل-ي-
-------------------------------------
د اوسیدو خونه او د خوب خونه شتون لري.
0
د-اوسی-- خ-نه ---- خو- خ--- -تون ---.
د ا_____ خ___ ا_ د خ__ خ___ ش___ ل___
د ا-س-د- خ-ن- ا- د خ-ب خ-ن- ش-و- ل-ي-
-------------------------------------
د اوسیدو خونه او د خوب خونه شتون لري.
|
ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે.
د اوسیدو خونه او د خوب خونه شتون لري.
د اوسیدو خونه او د خوب خونه شتون لري.
|
| આગળનો દરવાજો બંધ છે. |
م-کین- د---ز---نده --.
م_____ د_____ ب___ د__
م-ک-ن- د-و-ز- ب-د- د-.
----------------------
مخکینۍ دروازه بنده ده.
0
مخک-ن- ----ز- -ن-ه -ه.
م_____ د_____ ب___ د__
م-ک-ن- د-و-ز- ب-د- د-.
----------------------
مخکینۍ دروازه بنده ده.
|
આગળનો દરવાજો બંધ છે.
مخکینۍ دروازه بنده ده.
مخکینۍ دروازه بنده ده.
|
| પણ બારીઓ ખુલ્લી છે. |
خ- -ړکۍ خ-------.
خ_ ک___ خ____ د__
خ- ک-ک- خ-ا-ې د-.
-----------------
خو کړکۍ خلاصې دي.
0
خ- ک--- خ-ا-ې --.
خ_ ک___ خ____ د__
خ- ک-ک- خ-ا-ې د-.
-----------------
خو کړکۍ خلاصې دي.
|
પણ બારીઓ ખુલ્લી છે.
خو کړکۍ خلاصې دي.
خو کړکۍ خلاصې دي.
|
| આજે ગરમી છે. |
ن---رځ ---ه ده.
ن_ و__ ګ___ د__
ن- و-ځ ګ-م- د-.
---------------
نن ورځ ګرمه ده.
0
نن--ر--ګ-مه-د-.
ن_ و__ ګ___ د__
ن- و-ځ ګ-م- د-.
---------------
نن ورځ ګرمه ده.
|
આજે ગરમી છે.
نن ورځ ګرمه ده.
نن ورځ ګرمه ده.
|
| અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ. |
مو--- د-ناس-ې-خونه خو-ې-ته-ځو.
م__ د د ن____ خ___ خ___ ت_ ځ__
م-ږ د د ن-س-ې خ-ن- خ-ن- ت- ځ-.
------------------------------
موږ د د ناستې خونه خونې ته ځو.
0
m---- --n-s-ê-ǩ-n- ǩonê--a-d-o
m__ d d n____ ǩ___ ǩ___ t_ d__
m-g d d n-s-ê ǩ-n- ǩ-n- t- d-o
------------------------------
mog d d nāstê ǩona ǩonê ta dzo
|
અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ.
موږ د د ناستې خونه خونې ته ځو.
mog d d nāstê ǩona ǩonê ta dzo
|
| ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે. |
هلت- یو-صو-- -و--و -- څ-ک- ---.
ه___ ی_ ص___ ا_ ا_ ی_ څ___ د___
ه-ت- ی- ص-ف- ا- ا- ی- څ-ک- د-.-
-------------------------------
هلته یو صوفه او او یو څوکۍ ده..
0
alt--y- ---a ā--ā--y--tsok-- -a
a___ y_ s___ ā_ ā_ y_ t_____ d_
a-t- y- s-f- ā- ā- y- t-o-ê- d-
-------------------------------
alta yo sofa āo āo yo tsokêy da
|
ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે.
هلته یو صوفه او او یو څوکۍ ده..
alta yo sofa āo āo yo tsokêy da
|
| તમે બેસો! |
ت- -ښ--ه
ت_ ک____
ت- ک-ې-ه
--------
ته کښېنه
0
t- kǩ--a
t_ k____
t- k-ê-a
--------
ta kǩêna
|
તમે બેસો!
ته کښېنه
ta kǩêna
|
| કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે. |
زما کمپیو-ر-هل-ه-دی.
ز__ ک______ ه___ د__
ز-ا ک-پ-و-ر ه-ت- د-.
--------------------
زما کمپیوټر هلته دی.
0
z-- -mp---r a-ta -y
z__ k______ a___ d_
z-ā k-p-o-r a-t- d-
-------------------
zmā kmpyoṯr alta dy
|
કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે.
زما کمپیوټر هلته دی.
zmā kmpyoṯr alta dy
|
| કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે. |
ز-ا س-یری--ه--ه د-.
ز__ س_____ ه___ د__
ز-ا س-ی-ی- ه-ت- د-.
-------------------
زما سټیریو هلته دی.
0
zm- -ṯ---o---t- -y
z__ s_____ a___ d_
z-ā s-y-y- a-t- d-
------------------
zmā sṯyryo alta dy
|
કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે.
زما سټیریو هلته دی.
zmā sṯyryo alta dy
|
| ટીવી એકદમ નવું છે. |
تل--ز--ن-با-ک- نوی --.
ت_______ ب____ ن__ د__
ت-و-ز-و- ب-ل-ل ن-ی د-.
----------------------
تلویزیون بالکل نوی دی.
0
ت------ن-بال-ل---ی د-.
ت_______ ب____ ن__ د__
ت-و-ز-و- ب-ل-ل ن-ی د-.
----------------------
تلویزیون بالکل نوی دی.
|
ટીવી એકદમ નવું છે.
تلویزیون بالکل نوی دی.
تلویزیون بالکل نوی دی.
|