| મને એ શબ્દ સમજાતો નથી. |
ز---ه -ې -لمه -- ----ږم.
ز_ پ_ د_ ک___ ن_ پ______
ز- پ- د- ک-م- ن- پ-ه-ږ-.
------------------------
زه په دې کلمه نه پوهیږم.
0
زه--- -ې-ک------ ----ږم.
ز_ پ_ د_ ک___ ن_ پ______
ز- پ- د- ک-م- ن- پ-ه-ږ-.
------------------------
زه په دې کلمه نه پوهیږم.
|
મને એ શબ્દ સમજાતો નથી.
زه په دې کلمه نه پوهیږم.
زه په دې کلمه نه پوهیږم.
|
| મને વાક્ય સમજાતું નથી. |
زه-پ---ې ------ه -وه-ږ-.
ز_ پ_ د_ ج___ ن_ پ______
ز- پ- د- ج-ل- ن- پ-ه-ږ-.
------------------------
زه په دې جمله نه پوهیږم.
0
za-pa ----m-a--a-p---gm
z_ p_ d_ j___ n_ p_____
z- p- d- j-l- n- p-a-g-
-----------------------
za pa dê jmla na poaygm
|
મને વાક્ય સમજાતું નથી.
زه په دې جمله نه پوهیږم.
za pa dê jmla na poaygm
|
| મને અર્થ સમજાતો નથી. |
ز-----م-ن- -ه پ-----.
ز_ پ_ م___ ن_ پ______
ز- پ- م-ن- ن- پ-ه-ږ-.
---------------------
زه په معنی نه پوهیږم.
0
ز- -----------پ--یږم.
ز_ پ_ م___ ن_ پ______
ز- پ- م-ن- ن- پ-ه-ږ-.
---------------------
زه په معنی نه پوهیږم.
|
મને અર્થ સમજાતો નથી.
زه په معنی نه پوهیږم.
زه په معنی نه پوهیږم.
|
| શિક્ષક |
ښوون-ی
ښ_____
ښ-و-ک-
------
ښوونکی
0
ښ-ون-ی
ښ_____
ښ-و-ک-
------
ښوونکی
|
|
| શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? |
ایا -ه --ت-د---ه-ږې؟
ا__ ت_ ا____ پ______
ا-ا ت- ا-ت-د پ-ه-ږ-؟
--------------------
ایا ته استاد پوهیږې؟
0
ā-- t- -s--d p-aygê
ā__ t_ ā____ p_____
ā-ā t- ā-t-d p-a-g-
-------------------
āyā ta āstād poaygê
|
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો?
ایا ته استاد پوهیږې؟
āyā ta āstād poaygê
|
| હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું. |
ه-،-زه --- ښه---ه-ږ-.
ه__ ز_ ه__ ښ_ پ______
ه-، ز- ه-ه ښ- پ-ه-ږ-.
---------------------
هو، زه هغه ښه پوهیږم.
0
هو، زه -غ---ه--و--ږ-.
ه__ ز_ ه__ ښ_ پ______
ه-، ز- ه-ه ښ- پ-ه-ږ-.
---------------------
هو، زه هغه ښه پوهیږم.
|
હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું.
هو، زه هغه ښه پوهیږم.
هو، زه هغه ښه پوهیږم.
|
| શિક્ષક |
ښوو--ی
ښ_____
ښ-و-ک-
------
ښوونکی
0
ښ--ن-ی
ښ_____
ښ-و-ک-
------
ښوونکی
|
|
| શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? |
ای- -اس-----وون-ی پ- -ړه پ-هیږئ؟
ا__ ت___ د ښ_____ پ_ ا__ پ______
ا-ا ت-س- د ښ-و-ک- پ- ا-ه پ-ه-ږ-؟
--------------------------------
ایا تاسو د ښوونکی په اړه پوهیږئ؟
0
āy---ās--d -o---- pa---a poayg
ā__ t___ d ǩ_____ p_ ā__ p____
ā-ā t-s- d ǩ-o-k- p- ā-a p-a-g
------------------------------
āyā tāso d ǩoonky pa āṟa poayg
|
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો?
ایا تاسو د ښوونکی په اړه پوهیږئ؟
āyā tāso d ǩoonky pa āṟa poayg
|
| હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું. |
ه---ز- --- ښ- -و---م.
ه__ ز_ د__ ښ_ پ______
ه-، ز- د-ی ښ- پ-ه-ږ-.
---------------------
هو، زه دوی ښه پوهیږم.
0
ه-- -ه-دو- ښ--پو-یږم.
ه__ ز_ د__ ښ_ پ______
ه-، ز- د-ی ښ- پ-ه-ږ-.
---------------------
هو، زه دوی ښه پوهیږم.
|
હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું.
هو، زه دوی ښه پوهیږم.
هو، زه دوی ښه پوهیږم.
|
| આ લોકો |
خ-ک
خ__
خ-ک
---
خلک
0
خلک
خ__
خ-ک
---
خلک
|
|
| શું તમે લોકોને સમજો છો? |
ا-- تاسو-خ---پوهی--؟
ا__ ت___ خ__ پ______
ا-ا ت-س- خ-ک پ-ه-ږ-؟
--------------------
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟
0
ا----اسو-خ---پ-هی--؟
ا__ ت___ خ__ پ______
ا-ا ت-س- خ-ک پ-ه-ږ-؟
--------------------
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟
|
શું તમે લોકોને સમજો છો?
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟
|
| ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી. |
ن-، ز- ----غ- ښ- -ه -وهی-م.
ن__ ز_ پ_ ه__ ښ_ ن_ پ______
ن-، ز- پ- ه-ې ښ- ن- پ-ه-ږ-.
---------------------------
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم.
0
نه- ز---ه --ې-----ه --هی--.
ن__ ز_ پ_ ه__ ښ_ ن_ پ______
ن-، ز- پ- ه-ې ښ- ن- پ-ه-ږ-.
---------------------------
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم.
|
ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી.
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم.
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم.
|
| ગર્લફ્રેન્ડ |
م--رې
م____
م-ګ-ې
-----
ملګرې
0
م-ګ-ې
م____
م-ګ-ې
-----
ملګرې
|
|
| તમારે બહેનપણી મિત્ર છે? |
ته---ه-ملګ-ې--رې؟
ت_ ی__ م____ ل___
ت- ی-ه م-ګ-ې ل-ې-
-----------------
ته یوه ملګرې لرې؟
0
ت---و- م--ر----ې؟
ت_ ی__ م____ ل___
ت- ی-ه م-ګ-ې ل-ې-
-----------------
ته یوه ملګرې لرې؟
|
તમારે બહેનપણી મિત્ર છે?
ته یوه ملګرې لرې؟
ته یوه ملګرې لرې؟
|
| હા, મારી પાસે એક છે. |
ه---زه ی- -رم.
ه__ ز_ ی_ ل___
ه-، ز- ی- ل-م-
--------------
هو، زه یو لرم.
0
هو---ه یو ---.
ه__ ز_ ی_ ل___
ه-، ز- ی- ل-م-
--------------
هو، زه یو لرم.
|
હા, મારી પાસે એક છે.
هو، زه یو لرم.
هو، زه یو لرم.
|
| પુત્રી |
ل-ر
ل__
ل-ر
---
لور
0
ل-ر
ل__
ل-ر
---
لور
|
|
| શું તમને દીકરી છે? |
ل-ر لر-؟
ل__ ل___
ل-ر ل-ې-
--------
لور لرې؟
0
ل-----ې؟
ل__ ل___
ل-ر ل-ې-
--------
لور لرې؟
|
શું તમને દીકરી છે?
لور لرې؟
لور لرې؟
|
| ના, મારી પાસે ના છે. |
نه،-ز- لو-----ل-م.
ن__ ز_ ل__ ن_ ل___
ن-، ز- ل-ر ن- ل-م-
------------------
نه، زه لور نه لرم.
0
n- za l-r--a-lrm
n_ z_ l__ n_ l__
n- z- l-r n- l-m
----------------
na za lor na lrm
|
ના, મારી પાસે ના છે.
نه، زه لور نه لرم.
na za lor na lrm
|