արտահայտությունների գիրք

hy Shopping   »   ja 買い物

54 [հիսունչորս]

Shopping

Shopping

54 [五十四]

54 [Gojūyon]

買い物

[kaimono]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Japanese Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ մի նվեր գնել: プレゼントを 買いたいの です が 。 プレゼントを 買いたいの です が 。 プレゼントを 買いたいの です が 。 プレゼントを 買いたいの です が 。 プレゼントを 買いたいの です が 。 0
p--e--nto ---ai--i-n-de-u--. p-------- o k----- n-------- p-r-z-n-o o k-i-a- n-d-s-g-. ---------------------------- purezento o kaitai nodesuga.
Բայց ոչ թանկ: 高すぎない ものを 。 高すぎない ものを 。 高すぎない ものを 。 高すぎない ものを 。 高すぎない ものを 。 0
tak- su--na- m-n---. t--- s------ m--- o- t-k- s-g-n-i m-n- o- -------------------- taka suginai mono o.
Միգուցե մի պայուսա՞կ: ハンドバッグは いかが です か ? ハンドバッグは いかが です か ? ハンドバッグは いかが です か ? ハンドバッグは いかが です か ? ハンドバッグは いかが です か ? 0
h-ndo-a-gu -a-i--g--e-u k-? h--------- w- i-------- k-- h-n-o-a-g- w- i-a-a-e-u k-? --------------------------- handobaggu wa ikagadesu ka?
Ո՞ր գույնն եք ուզում: どんな色が いい です か ? どんな色が いい です か ? どんな色が いい です か ? どんな色が いい です か ? どんな色が いい です か ? 0
do-'na i-o ga-īd-su--a? d----- i-- g- ī---- k-- d-n-n- i-o g- ī-e-u k-? ----------------------- don'na iro ga īdesu ka?
Սև՞, մոխրագու՞յն, թե՞ սպիտակ: 黒、茶、白 ? 黒、茶、白 ? 黒、茶、白 ? 黒、茶、白 ? 黒、茶、白 ? 0
k--o-----, ---ro? k---- c--- s----- k-r-, c-a- s-i-o- ----------------- kuro, cha, shiro?
Փո՞քր թե մե՞ծ: 大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ? 大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ? 大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ? 大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ? 大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ? 0
Ō----o--su k-- s--e-o-o c-īs-i--ode---ka? Ō-- n----- k-- s------- c----- n----- k-- Ō-ī n-d-s- k-, s-r-t-m- c-ī-a- n-d-s- k-? ----------------------------------------- Ōkī nodesu ka, soretomo chīsai nodesu ka?
Կարելի՞ է սա տեսնեմ: ちょっと 見せて いただけます か ? ちょっと 見せて いただけます か ? ちょっと 見せて いただけます か ? ちょっと 見せて いただけます か ? ちょっと 見せて いただけます か ? 0
c-ot-o--i--t--it-dake---u k-? c----- m----- i---------- k-- c-o-t- m-s-t- i-a-a-e-a-u k-? ----------------------------- chotto misete itadakemasu ka?
Սա կաշվի՞ց է: これは 皮 です か ? これは 皮 です か ? これは 皮 です か ? これは 皮 です か ? これは 皮 です か ? 0
k--e -a-k-wad--- --? k--- w- k------- k-- k-r- w- k-w-d-s- k-? -------------------- kore wa kawadesu ka?
Թե՞ արհեստական կաշվից: それとも 合皮 です か ? それとも 合皮 です か ? それとも 合皮 です か ? それとも 合皮 です か ? それとも 合皮 です か ? 0
sor-tom- gō-k-wa-e-- --? s------- g- k------- k-- s-r-t-m- g- k-w-d-s- k-? ------------------------ soretomo gō kawadesu ka?
Կաշվե իհարկե: もちろん 、 皮 です 。 もちろん 、 皮 です 。 もちろん 、 皮 です 。 もちろん 、 皮 です 。 もちろん 、 皮 です 。 0
mo-hir--,---wa-es-. m------------------ m-c-i-o-,-g-w-d-s-. ------------------- mochiron,-gawadesu.
Սա հատկապես լավ որակի է: これは 特に 良い 品質の もの です 。 これは 特に 良い 品質の もの です 。 これは 特に 良い 品質の もの です 。 これは 特に 良い 品質の もの です 。 これは 特に 良い 品質の もの です 。 0
kor--wa----u-i --i ----h---u-no mon-desu. k--- w- t----- y-- h-------- n- m-------- k-r- w- t-k-n- y-i h-n-h-t-u n- m-n-d-s-. ----------------------------------------- kore wa tokuni yoi hinshitsu no monodesu.
Եվ պայուսակը իսկապես շատ էժան է: この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。 この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。 この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。 この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。 この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。 0
k--o --nd--agg--w- h--t-n- o----okud--u. k--- h--------- w- h------ o------------ k-n- h-n-o-a-g- w- h-n-ō-i o-a-d-k-d-s-. ---------------------------------------- kono handobaggu wa hontōni okaidokudesu.
Սա ինձ դուր է գալիս: 気に入り ました 。 気に入り ました 。 気に入り ました 。 気に入り ました 。 気に入り ました 。 0
k--i----ash---. k-------------- k-n-i-i-a-h-t-. --------------- kiniirimashita.
Սա վերցնում եմ: これ 、 いただき ます 。 これ 、 いただき ます 。 これ 、 いただき ます 。 これ 、 いただき ます 。 これ 、 いただき ます 。 0
k--e,-itad------u. k---- i----------- k-r-, i-a-a-i-a-u- ------------------ kore, itadakimasu.
Կարո՞ղ եմ փոխանակել: 交換は 出来ます か ? 交換は 出来ます か ? 交換は 出来ます か ? 交換は 出来ます か ? 交換は 出来ます か ? 0
kōk---wa d-k-m--u -a? k---- w- d------- k-- k-k-n w- d-k-m-s- k-? --------------------- kōkan wa dekimasu ka?
Իհարկե: もちろん です 。 もちろん です 。 もちろん です 。 もちろん です 。 もちろん です 。 0
m-ch----d-s-. m------------ m-c-i-o-d-s-. ------------- mochirondesu.
Մենք որպես նվեր կփաթեթավորենք: 贈り物として お包み いたします 。 贈り物として お包み いたします 。 贈り物として お包み いたします 。 贈り物として お包み いたします 。 贈り物として お包み いたします 。 0
ok---m--o--o---it- o-u-u-i i-a-hi-asu. o-------- t- s---- o------ i---------- o-u-i-o-o t- s-i-e o-u-u-i i-a-h-m-s-. -------------------------------------- okurimono to shite okurumi itashimasu.
Այնտեղ դրամարկղն է: レジは あちら です 。 レジは あちら です 。 レジは あちら です 。 レジは あちら です 。 レジは あちら です 。 0
rej--w---chi--d-su. r--- w- a---------- r-j- w- a-h-r-d-s-. ------------------- reji wa achiradesu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -