د جملې کتاب

ps نفي 2   »   he ‫שלילה 2‬

65 [ پنځه شپیته ]

نفي 2

نفي 2

‫65 [שישים וחמש]‬

65 [shishim w'xamesh]

‫שלילה 2‬

shlilah 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
ایا ده ګوته ګرانه ده؟ ‫הטבעת יקרה?‬ ‫הטבעת יקרה?‬ 1
h----a'at y-qara-? hataba'at yeqarah?
نه، دا تش سل یورو قیمت لري. ‫לא, היא עולה רק מאה יורו.‬ ‫לא, היא עולה רק מאה יורו.‬ 1
l-- h---lah-ra---e'ah--u-o. lo, hi olah raq me'ah yuro.
مګر زه تش پنځوس لرم. ‫אבל יש לי רק חמישים.‬ ‫אבל יש לי רק חמישים.‬ 1
ava--ye-h -i---- --m--hi-. aval yesh li raq xamishim.
آیا ته چمتو یې ‫סיימת כבר?‬ ‫סיימת כבר?‬ 1
s------k---? siamta kvar?
نه، تر اوسه نه. ‫לא, עדיין לא.‬ ‫לא, עדיין לא.‬ 1
lo,--d-in--o. lo, adain lo.
مګر زه به ډیر ژر ترسره شي. ‫אבל אני כבר מסיים.‬ ‫אבל אני כבר מסיים.‬ 1
a-a- a-- kvar--es-ye-. aval ani kvar mesayem.
ایا تاسو نور سوپ غواړئ؟ ‫את / ה רוצה עוד מרק?‬ ‫את / ה רוצה עוד מרק?‬ 1
at----- r-tse----t--- o- ----q? atah/at rotseh/rotsah od maraq?
نه، زه نور نه غواړم. ‫לא, אני לא רוצה.‬ ‫לא, אני לא רוצה.‬ 1
lo,-----lo---t-------s--. lo, ani lo rotseh/rotsah.
مګر یو بل آیس کریم. ‫אבל אני רוצה גלידה.‬ ‫אבל אני רוצה גלידה.‬ 1
a--- --- r----h/-ots-h -lid--. aval ani rotseh/rotsah glidah.
ایا تاسو دلته ډیر وخت ژوند کړی؟ ‫את / ה גר / ה כאן כבר הרבה זמן?‬ ‫את / ה גר / ה כאן כבר הרבה זמן?‬ 1
at--/a- --r/g-r-h-k-----var ha-be- zman? atah/at gar/garah ka'n kvar harbeh zman?
نه، تش یوه میاشت. ‫לא, רק חודש אחד.‬ ‫לא, רק חודש אחד.‬ 1
l-- ra--x--e-h -xad. lo, raq xodesh exad.
مګرزه ډیر خلک پیژنم. ‫אבל אני כבר מכיר / ה הרבה אנשים.‬ ‫אבל אני כבר מכיר / ה הרבה אנשים.‬ 1
a--l---- k--- ---ir/-e---ah----b---anas-im. aval ani kvar mekir/mekirah harbeh anashim.
ایا تاسو سبا کور ته ځئ؟ ‫את / ה נוסע / ת מחר הביתה?‬ ‫את / ה נוסע / ת מחר הביתה?‬ 1
atah/at---se'--n--a'at----a- habay-ah? atah/at nose'a/nosa'at maxar habaytah?
نه، تش د اونۍ په اخیر کې. ‫לא, רק בסוף השבוע.‬ ‫לא, רק בסוף השבוע.‬ 1
l-, -a----s------h--u--. lo, raq b'sof hashavu'a.
مګر زه به د یکشنبې په ورځ بیرته راشم. ‫אבל אני חוזר / ת כבר ביום ראשון.‬ ‫אבל אני חוזר / ת כבר ביום ראשון.‬ 1
av----n- -o---/----------ar b--om -i--h--. aval ani xozer/xozeret kvar beyom ri'shon.
ایا ستاسو لور لا لویه شوې ده؟ ‫האם בתך כבר בוגרת?‬ ‫האם בתך כבר בוגרת?‬ 1
h-'-m ---kha---t--- k-ar b----e-? ha'im bitkha/bitekh kvar bogeret?
نه، هغه یوازې اوولس کلنه ده. ‫לא, היא בת שבע עשרה בלבד.‬ ‫לא, היא בת שבע עשרה בלבד.‬ 1
l-, h--ba- -hv----s--- ----ad. lo, hi bat shva essreh bilvad.
مګر هغه لا دمخه یو ملګری لري. ‫אבל יש לה כבר חבר.‬ ‫אבל יש לה כבר חבר.‬ 1
a-a- ye----------r-x-ve-. aval yesh lah kvar xaver.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -