フレーズ集

ja 何かを欲する   »   da ville noget

71 [七十一]

何かを欲する

何かを欲する

71 [enoghalvfjerds]

ville noget

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 デンマーク語 Play もっと
何が したいの です か ? Hvad-vi- I? H___ v__ I_ H-a- v-l I- ----------- Hvad vil I? 0
サッカーが したいの です か ? Vi--I s-il-e--o-b-ld? V__ I s_____ f_______ V-l I s-i-l- f-d-o-d- --------------------- Vil I spille fodbold? 0
友達を 訪ねたいの です か ? Vil - -e---e v-n--r? V__ I b_____ v______ V-l I b-s-g- v-n-e-? -------------------- Vil I besøge venner? 0
要望 v-l-e v____ v-l-e ----- ville 0
遅刻 したく ない です 。 J----i---k-- -om-e --- -e-t. J__ v__ i___ k____ f__ s____ J-g v-l i-k- k-m-e f-r s-n-. ---------------------------- Jeg vil ikke komme for sent. 0
そこへは 行きたく ない です 。 Je- vil-ik-- -- de-h-n. J__ v__ i___ g_ d______ J-g v-l i-k- g- d-r-e-. ----------------------- Jeg vil ikke gå derhen. 0
家へ 帰りたい です 。 J-g -i--g- --em. J__ v__ g_ h____ J-g v-l g- h-e-. ---------------- Jeg vil gå hjem. 0
家に いたい です 。 J-----l--li-e-hjemme. J__ v__ b____ h______ J-g v-l b-i-e h-e-m-. --------------------- Jeg vil blive hjemme. 0
一人で いたい です 。 J-g vi- v-re a----. J__ v__ v___ a_____ J-g v-l v-r- a-e-e- ------------------- Jeg vil være alene. 0
あなたは ここに いる つもり です か ? V-l -u ---v- --r? V__ d_ b____ h___ V-l d- b-i-e h-r- ----------------- Vil du blive her? 0
あなたは ここで 食べる つもり です か ? V-l--- s--s---e-? V__ d_ s____ h___ V-l d- s-i-e h-r- ----------------- Vil du spise her? 0
あなたは ここで 寝る つもり です か ? V-- du so-- -er? V__ d_ s___ h___ V-l d- s-v- h-r- ---------------- Vil du sove her? 0
明日 、 出発 なさいます か ? V-l----t-g- a-----d-i -orge-? V__ d_ t___ a_ s___ i m______ V-l d- t-g- a- s-e- i m-r-e-? ----------------------------- Vil du tage af sted i morgen? 0
滞在は 明日まで です か ? V-l d- b-------l-i ---g--? V__ d_ b____ t__ i m______ V-l d- b-i-e t-l i m-r-e-? -------------------------- Vil du blive til i morgen? 0
お会計は 明日 、 お支払いに します か ? V-l-d--fø-st-be--l-----ni-ge--i-----e-? V__ d_ f____ b_____ r________ i m______ V-l d- f-r-t b-t-l- r-g-i-g-n i m-r-e-? --------------------------------------- Vil du først betale regningen i morgen? 0
ディスコに 行きたい です か ? Vil----- di-ko-ek? V__ I p_ d________ V-l I p- d-s-o-e-? ------------------ Vil I på diskotek? 0
映画館に 行きたい です か ? V-l-- i-b-o-raf-n? V__ I i b_________ V-l I i b-o-r-f-n- ------------------ Vil I i biografen? 0
カフェに 行きたい です か ? V-- --på café? V__ I p_ c____ V-l I p- c-f-? -------------- Vil I på café? 0

インドネシア-多言語の国

インドネシア共和国は、地球上で最大の国のひとつだ。 約2億4000万人がこの島国に住んでいる。 この人々は多くの異なる民族グループに属す。 インドネシアにはほぼ500ほどの民族的グループが存在すると推測されている。 これらのグループは、多くの異なる文化的伝統をもっている。 そして彼らはまた、たくさんの様々な言語を話すのである! 約250の言語がインドネシアでは話されている。 それに加えて、たくさんの方言がある。 インドネシアの言語はほとんど民族グループによって分類されている。 たとえば、ジャワ語やバリ語だ。 この多数の言語はもちろん問題を引き起こす。 それらは効率的な経済と行政を妨げる。 そのため、インドネシアでは国家言語が導入された。 1945年の独立以来、インドネシア語が公用語となっている。 これは母国語とならんで、すべての学校で教えられている。 それにもかかわらず、インドネシアのすべての住民がこの言語を話すわけではない。 たった約70%のインドネシア人がインドネシア語を話す。 インドネシア語が母国語の人は、”たった”2000万人だ。 多くの地域言語は、いまだに大きな意味を持つ。 言語の友にとっては、インドネシア語は特に興味深い。 なぜなら、インドネシア語を学ぶことは多くの利点を持つからだ。 この言語はかなり簡単だとみなされている。 文法の規則は早く学ぶことができる。 発音は、書きかたに沿う。 正書法もまた難しくはない。 多くのインドネシア語の単語は他の言語からきている。 そして、インドネシア語はもうすぐ最重要言語のひとつとなる・・・。 これらは学習を始めるのに十分な理由ではないだろうか?